Ли Бардуго - Правление волков [litres]
- Название:Правление волков [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-138086-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Бардуго - Правление волков [litres] краткое содержание
Пока огромная армия Фьерды готовится к вторжению, Николаю Ланцову придется призвать всю свою изобретательность, обаяние и таящегося в глубине души монстра, чтобы выиграть эту битву. Только тогда он сможет устранить нависшую над Равкой угрозу, ведь на этот раз одной удачи будет недостаточно.
Зоя Назяленская потеряла в этой войне слишком много. Наставник погиб у нее на глазах, а ее смертельный враг, напротив, стал еще опаснее. Зоя больше не готова хоронить друзей. Она должна стать той силой, которая защитит ее людей. И неважно, какой ценой.
Нина Зеник находится под прикрытием в самом сердце вражеской столицы. Если ее разоблачат, живой она не выберется. Но ее желание отомстить может стоить стране свободы, а ей самой – возможности залечить раненое сердце.
Король. Генерал. Шпион. Вместе они должны найти свет во тьме будущего. Иначе все, что им дорого, навсегда превратится в руины.
Правление волков [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда дверь за ними закрылась, Эри со вдохом откинулась на спинку кресла.
– Я вижу твой неодобрительный взгляд, Майю.
Майю не стала этого отрицать.
– У вас был шанс убедить их, переманить на свою сторону, рассказать о том, что пыталась сделать королева.
– Майю, у моих сестер еще меньше влияния, чем у меня. – Эри задумчиво смотрела на вазу с ярко-оранжевыми розами, которую она поставила в центр стола до прихода сестер. – Они либо поддержат Макхи, либо используют нашу размолвку, чтобы попытаться занять трон, а это сделает Шухан уязвимым.
– Они настолько властолюбивы?
Эри задумалась. Затем оторвала лепесток, успевший потерять свою свежесть, и сжала его в ладони.
– Нет. Ни одну из них не назовешь прирожденной интриганкой. Ни одну из них не готовили к трону. Но власть притягательна, поэтому нам лучше хранить свои секреты при себе.
Майю посмотрела на принцессу.
– Вы близки с сестрами?
– Так, как близки кеббен? Нет. Я люблю их, но по-настоящему ссориться нам не приходилось.
– Никогда?
– Думаю, нет. О, у нас, конечно, бывали мелкие дрязги. Как, наверное, и у всех сестер. Но мы никогда серьезно не ругались. Потому что не верили, что наша сестринская привязанность выдержит такое испытание. Поэтому мы всегда были очень вежливы друг с другом. Почему ты улыбаешься?
– Я вспомнила о Рейеме. О том, как мы обычно кричали друг на друга. Он меня однажды укусил. Сильно, до крови.
– Укусил?
– Я это заслужила. Я сбрила ему бровь, пока он спал.
Эри рассмеялась.
– Ты, похоже, была маленьким чудовищем.
– Так и было. – Но вспоминать о Рейеме было слишком тяжело. – Он никогда не был зол на меня, хоть у него были все основания стать вредным. У родителей он был любимчиком, но всегда делился со мной всем – книгами, сладостями. Он хотел, чтобы я была счастлива.
– Так всегда с кеббен, – сказала Тамара, войдя в комнату и взяв с блюда ломтик сливы. – Один не может быть счастлив, если другой страдает.
– Тогда… ты понимаешь, что мне пришлось сделать? Почему я согласилась на задание Макхи?
Тамара закинула в рот очередной ломтик сливы, медленно прожевала.
– Ты убила невинного человека. Исаак был безоружен.
– Он был лжецом, – заявила Эри, бросаясь на защиту Майю. – Притворщиком.
– Он служил своему королю, – возразила Тамара.
– Как и я служила своей королеве, – сказала Майю, хотя эти слова отдавали пеплом на языке.
– И все же лишь один из вас мертв.
Она была права. Исаак заслуживал лучшего.
– Но ты поможешь мне найти брата, – сказала Майю. Ее слова не были вопросом. Она не могла позволить горю и стыду поглотить ее, пока Рейем не окажется на свободе.
– Помогу. Но не ради тебя или твоего брата. Единственный способ положить конец пыткам гришей – это найти лаборатории, где создают кергудов.
Эри дернула за струну хатуур, лежащий на чайном столике.
– Перед нами долгий путь, и ни одной из нас не пройти его в одиночестве. Давайте не будем омрачать его ссорами. Всем нам довелось пережить потери.
Майю положила руку на рукоять своего изогнутого меча.
– А что потеряли вы, Эри?
В глазах принцессы мелькнула грусть.
– Разве ты не догадалась, Майю? Сестру.
В этот момент в небе над городом вспыхнули огни фейерверков – голубых и золотых. Цвета Равки.
– Это знак, – сказала Тамара. – Посланник королевы Макхи в пути.
Говорили, что никому не известны все тайны дворца Амрат Ена, но Тавгарадам было известно больше, чем всем остальным. Существовало множество тайных ходов, по которым перемещались как сами стражи, так и члены королевской семьи, скрытые комнаты, откуда за королевской особой можно было присматривать, не беспокоя ее, и, конечно, секретные выходы на случай непредвиденных ситуаций или восстания.
Майю провела Тамару и Эри по тайной лестнице в туннель, проходящий под садами и заканчивающийся за дворцовыми стенами – точнее, за тем, что от них осталось. Тлен поразил это место. Эта часть парка и фруктовых садов выглядела как воронка взрыва и оставляла ощущение, схожее со старой шахтой, выработанной до того, что в ней не осталось ни капли жизни.
– Что это? – спросила Эри. – Чем это вызвано?
– С этим врагом придется разобраться позже, – сказала Тамара. – Не останавливайтесь.
Следом за ней они спустились с пологого холма в сливовые сады и уселись в экипаж, ждавший их там. Тамара перемолвилась парой слов с двумя всадниками. Те были одеты как крестьяне, но носили револьверы.
– К королеве, – велела Тамара. Но прежде, чем Майю смогла разглядеть их получше, всадники пустили лошадей в галоп, поскакав прямо через поля.
Несмотря на то, что главные дороги поблизости от дворца были хорошо ухожены, чтобы избежать лишнего внимания, экипажу пришлось ехать по проселочным дорогам, и его кидало из стороны в сторону на каждом ухабе. Майю с Тамарой привыкли к таким поездкам, а вот принцесса, как заметила Майю в тени экипажа, чувствовала себя ужасно.
Майю считала мили в голове, пытаясь разглядеть придорожные столбы. Если карта в ее голове была верной, они направлялись в долину Кем Аба. В основном там занимались сельским хозяйством и животноводством, но также вполне могли быть скалы и каньоны, где можно было спрятать правительственную лабораторию.
Экипаж сбросил скорость, и Тамара открыла дверцу, встав на подножку, чтобы поговорить с очередным всадником, скачущим с ними бок о бок.
– Это место в миле отсюда, – сказала она, когда экипаж остановился. – Дальше лучше пешком. Неизвестно, что нас там ждет.
– Дирижабль? – спросила Эри.
– Уже вылетел.
Эри потеребила нижнюю губу зубами.
– А что, если мы ошиблись? Что, если там ничего нет? Если моя бабушка…
– Время колебаний прошло, – перебила ее Майю. – Идем вперед.
Ночь была темной, холодной и тихой, лишь кваканье лягушек и шорох ветра в тростнике нарушали безмолвие. Майю с радостью выбралась из экипажа. Ощущение земли под ногами вселяло уверенность, ускоряло реакцию.
Через несколько минут она заметила огромное строение с островерхой крышей.
– Что это за запах? – поморщилась Эри.
– Навоз, – ответила Тамара.
Где-то впереди раздалось низкое мычание.
– Это молочная ферма, – воскликнула Майю.
Тамара подала им знак двигаться дальше.
– Здесь была молочная ферма.
Королева Макхи спрятала свою секретную лабораторию на видном месте. Но ее гонец привел их прямо к нужной двери.
Она заглотила наживку. Эри намеренно сказала Макхи, что оставила охранников-гришей во дворце Тысячи Звезд для охраны бабушки. Они знали, что эта угроза не остановит Макхи, и знали, что использовать Тавгарадов для нападения на Леути Кир-Табан она не сможет. Те никогда бы не подняли руку на королеву Табан, пусть даже она больше и не сидела на троне. Так кого могла бы использовать Макхи против боевого отряда гришей? Конечно, солдат, которых, предположительно, не существовало – кергудов. Чтобы задействовать их, ей пришлось отправить гонца с сообщением в одну из секретных лабораторий, и шпионы Тамары последовали за ним.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: