Джезебел Морган - Вслед за змеями [litres]
- Название:Вслед за змеями [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-159542-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джезебел Морган - Вслед за змеями [litres] краткое содержание
Даже спустя несколько лет после возвращения из Нави сестры замечают странные тени и белые глаза в толпе. Марья прячется от самой себя в ледяной сон, в Анне все меньше остается от человека. А сквозь расколотое небо в мир живых тянется Навь.
И когда Марья находит вместо сестры древнюю хтонь в ее теле, все, что ей остается, – звать на помощь свой самый большой кошмар. И идти вслед за змеями – в надежде еще хоть что-то исправить.
Вслед за змеями [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда приступ унялся и Андар снова мог идти сам, Марья уже успокоилась. Через сад и деревню им до Медной горы никак не дойти: Марья даже сомневалась, что сможет выбраться одна, слишком уж настойчиво бьется о стены Полоз, того и гляди вырвется.
Значит, оставался последний вариант.
Хозяйка поделилась им – неохотно, против воли, велела даже не думать о нем без нужды. Но если не сейчас, то когда еще? Марья потянула за собой Андара, надеясь, что проклятый лабиринт внутри поместья не перестроится прихотливо – тогда искать комнату с каменным зеркалом они будут до своей смерти. Или до освобождения Полоза – что, в принципе, одно и то же.
Но двери сами раскрывались на их пути, словно невидимые руки распахивали их, сюда, мол, сюда, в нужных коридорах зажигались разноцветные лампы, яркие даже среди бела дня. И Марья спешила со всех ног, и Андар пытался не отставать, хоть с каждым шагом дышал тяжелее и тяжелее. Черная гниль уже доползла до плеча, медленно подбиралась к ключицам.
– Мы успеем, – между судорожными резкими вздохами подбадривала его Марья. – И твой старик тебя вылечит, все будет хорошо…
Он ей не верил. Муть серым туманом оплетала его зрачки, и яркие глаза гасли – медленно, пока еще медленно.
Последняя дверь распахнулась прямо перед ними, словно ее открыли изнутри. Марья ввалилась в спальню Полоза, по-прежнему темную и пустую, и в зеркале уже маячила высокая фигура хозяйки. Она ждала их – знала, что все кончится вот так? Или на всякий случай, чтоб Марье не пришлось долго выкликать ее, когда каждая секунда важна?
– Хозяйка, помоги! – выдохнула Марья из последних сил и прижала к зеркалу ладонь напротив сухой ладони хозяйки. Та кивнула, и коричневые пальцы мумии сквозь камень сжали руку Марьи и дернули ее внутрь.
В темноту.
Но она успела еще услышать торжествующий рев Полоза за их спиной.
17
Зеркало подземных вод
Андар гнил заживо, уже не приходя в сознание. Его плоть источала тяжелый сладковатый запах, к которому примешивались неестественные резкие нотки. Вся правая рука почернела, и чернота уже растекалась по торсу, опоясала горло, тонкими ниточками-щупальцами коснулась челюсти, потянулась к губам.
Старик коснулся ладонью его лба, и жар ненадолго утих, юноша несколько раз вдохнул глубоко и спокойно, словно во сне. Перед глазами все расплылось, и старик поспешно отвернулся, часто смаргивая – слишком он привязался к своему безмолвному спутнику, слишком привык.
И не хотел провожать его к предкам… так.
Да и было ли что провожать?
Марья металась меж стен, то нервно царапая себя за плечи, то принимаясь грызть ногти.
– А если руку ампутировать? – замерла она на середине движения, и в ее глазах загорелась безумная надежда.
Старик вздохнул. Об этом он подумал первым делом.
– Поздно. Даже в первый момент было бы поздно.
Марья потухла и как будто осунулась. Ногти прочертили на плече еще пару алых царапин.
– А противоядие? Должно же оно быть?..
Хозяйка малахитовой тенью выросла за ее спиной, обняла за плечи. Сейчас вся ее одежда сделалась глубоких и темных оттенков зеленого – иначе показать свое горе она не могла.
– Нет, бедное дитя, против яда Полоза нет лекарства.
Марья вывернулась из ее тонких рук, сделала несколько заплетающихся шагов и опустилась на колени перед Андаром. Одна из черных кошек тут же подвернулась ей под руку, принялась игриво бодаться, и Марья машинально положила ладонь ей на загривок.
– Это все из-за меня, – тихо призналась она. Голос не дрожал, звучал тускло и глухо. Марья не обвиняла себя, не просила слезами и дрожью утешить или переубедить ее. Она осознавала свою роль в том, что случилось, и смиренно принимала ее. – Это я отвлеклась, не пришла вовремя, и он попался Полозу. Это я взбесила змея, заковав его черной цепью. Это я попыталась ударить его ножом – а ведь мне говорили не трогать его! – и Андар спас меня…
Старик наклонился к ней, сжал плечо.
– Не забывай, что и я был там, был вместе с ним. Он сам сделал выбор. И, поверь мне, не хотел бы, чтоб ты сводила его волю к простому желанию тебя уберечь. Здесь, в горе Медной, он насмотрелся достаточно, чтоб ненавидеть Полоза и каменных его слуг.
– Но если бы я сделала все, как мы договорились…
Старик тяжело вздохнул:
– То ничего бы не изменилось. – Он снова провел пальцами по лбу Андара, приглушая его боль. – Мальчик сам отправился его искать. Не Змею – его.
– То есть, – Марья нахмурилась, – то есть он сразу знал, что Альберт – Полоз? Я… я видела каменного приказчика, но все равно не догадалась.
– Глупо прятаться под личиной от того, кто сам маски носит. Андар знал сразу, что Полоз человеком притворился…
– Это очень на него похоже! – фыркнула хозяйка и скрестила руки на груди.
– …потому и сам его избегал. Полоз тоже мог его под личиной увидеть.
– Но зачем? – с болью выдохнула Марья. – Зачем он с ним связался? Он же не справился бы с ним, даже браслет с ним не справился!
Она резко сжала губы и глубоко вдохнула, пытаясь удержать слезы, уже заблестевшие в уголках глаз.
– Не думаю, что мы это узнаем. Но поверь, Андар никогда ничего не делал зря.
– Ты еще скажи, что он и умереть решил с высшей целью, – вяло огрызнулась Марья и шмыгнула носом.
Старик не стал с ней спорить или одергивать ее. Она кололась и шипела – инстинктивно, как зверь, не привыкший к ласковой руке… или как зверь, оберегающий других от себя.
Марья вздрогнула, словно просыпаясь, потянулась к поясу. Кошки слепо повернулись к ней, любопытно дрогнули ушами. В ладони Марьи тихо постукивали зеленые камни – круглые, гладкие и блестящие.
– Откуда у тебя они? – медленно спросила хозяйка, и каждое слово падало гранитной глыбой.
– Забрала у Полоза. Решила, этим глазкам у меня будет лучше, чем в его коллекции. Правда, кошечки?
Она протянула им ладони, словно предлагая угощение, и кошки потянулись к ней, одна за другой, но не смели подойти близко, утыкались в незримую стену и принимались тонко, жалобно мяукать.
– Я… – хозяйка запнулась, переплела пальцы в замок и тут же разъединила руки, вцепилась в темные складки платья. – Я отдала их в уплату Полозу, откупилась, чтоб не требовал с меня то, что ему еще та, первая, обещала.
Она взглянула на кошек, которые крутились и крутились у ее ног, поспешно отвела взгляд.
– С тех пор они не оставляют меня.
Старик осторожно взял камни из ладоней Марьи, и те заискрились в его руках, будто луч света поймали. Но он видел и смутные, призрачные нити вокруг самоцветов – они лишились оправы, но сделка хозяйки еще сковывала их, не давала вернуться к кошкам.
– А чего ты хотела? – Старик строго взглянул на хозяйку. – Ты же их в свой договор вовлекла, без их воли, без их решения. Вот и крутятся они рядом. Сделка-то хоть удачная вышла?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: