Франциска Вудворт - Особое предложение [litres]
- Название:Особое предложение [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-138418-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Франциска Вудворт - Особое предложение [litres] краткое содержание
Но что случится, если лед встретится с огнем живой души?
Особое предложение [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И вот сейчас Роберт поднял эту тему. Никак отец поговорил с ним.
– Понимаю, – ответила я. Набравшись духу, прямо взглянула в глаза и произнесла: – Надеюсь, что действительно целиком и полностью. На меньшее я не согласна и не потерплю иного.
– Обещаю! – торжественно произнес он. – Меньшее будет недостойно тебя и моих чувств к тебе. Только Илана, пообещай, что и ты будешь целиком и полностью принадлежать мне.
– Обещаю! Иного и ждать не стоит. Я с детства принадлежу тебе и не уроню свою честь.
– Тогда скрепим наш обет поцелуем? – произнес Роберт, придвигаясь ко мне. – Ты не представляешь, как кружится голова от слов «я принадлежу тебе». Жду не дождусь нашей свадьбы!
Его губы мягко коснулись моих, словно спрашивая разрешения, а когда мои руки несмело легли ему на плечи и я подалась навстречу, поцелуй стал крепче. Язык жениха скользнул между моих губ, прося впустить, и я подчинилась. Голова закружилась от новых будоражащих ощущений…
Но во сне тот прекрасный день закончился совсем иначе.
Какой-то звук отвлек нас. Роберт с непониманием отстранился, глядя в сторону реки. Мы увидели, как начал осыпаться берег и комья земли и камней падают вниз.
– Что это такое?! – Он вскочил на ноги.
Сделал несколько шагов к обрыву… И мой вскрик совпал с глухим звуком оседающей земли. Она буквально ушла из-под его ног, унося вместе с собой и моего жениха.
– Роберт!!! – Я бросилась к краю, чтобы удержать его, и не успела.
Увидела жениха внизу, в пенящейся воде, и вскочив на лошадь, понеслась вдоль берега, где был спуск и река делала поворот, расширяясь. Там мелко…
Я летела во весь опор. На лошади въехала в воду, высматривая Роберта. Внезапно за ногу в стремени ухватилась рука, и из воды показалась его голова.
– Помни, ты обещала принадлежать только мне! – услышала я слова.
– Роберт, дай руку! – Я наклонилась к нему, протягивая свою, но он повторил:
– Ты обещала!
Течение усилилось, и вода стала утягивать его.
– Роберт!!! – испуганно закричала я и с этим криком проснулась.
Глава 18
Сердце бешено колотилось в груди. Сев на кровати, я вытерла испарину со лба. Давно мне кошмары не снились. Последний раз перед смертью отца, я как чувствовала, не желая его отпускать одного. И перед поездкой Роберта были, но он тоже ко мне не прислушался, списывая все на нежелание с ним расставаться. Ему это даже льстило.
К чему этот сон?! Наш пикник на берегу в реальности прошел без всяких катаклизмов. Наверное, просто мое подсознание протестует против столь скорого замужества.
Мысль о том, что это дух бывшего жениха напоминает о моем обещании быть верной, отмела сразу. Я не имею права хранить верность мертвецу. Долг перед родом требует, чтобы я родила наследника. Как известно, без мужа это сделать невозможно.
Прогоняя остатки сна, я провела рукой по лицу и посмотрела в окно, стараясь понять, который сейчас час. Сквозь задернутые шторы пробивался яркий солнечный свет. Странно, Адель, как и все слуги в доме, знает, что я рано встаю.
– Адель! – позвала я служанку, дивясь, куда это она запропастилась.
Послышались быстрые шаги из гостиной, приоткрылась дверь.
– Проснулись? – заглянула Адель.
– Да. Что это с тобой? Скажи, который час?
– Скоро полдень.
– Полдень?! – шокированно повторила я. – Ты почему меня не разбудила!
– Простите. Утром император лично пришел пригласить вас на завтрак, но когда узнал, что вы еще спите, строжайше запретил мне вас будить. Приказал сидеть тише мышки в норке и не мешать вашему сну.
– Не может быть! – вырвалось у меня.
– Удивительно, он такой чуткий. Сказал, что у вас был трудный день вчера и вам нужно набраться сил.
Мы точно об императоре говорим?! Или это он так ответственно подошел к обязанностям опекуна? Я не знала, что и думать.
– Это все новости?
– Нет. Раз пять забегала служанка от графини, что вчера к вам приходила и просила вернуть принесенное ими платье, но я наотрез отказалась, ссылаясь на приказ императора не сметь вас будить. Потом доставили платья от придворной портнихи и шляпки от мадам Паулы.
Ясно, раз не вышло забрать платье, графиня решила поторопить придворных портних, чтобы у меня был выбор, а мадам Паула прислала головные уборы, подходящие к платьям.
– А еще вам письмо, – сообщила Адель, раздвигая шторы и пуская в комнату солнечный свет.
– Так что же ты молчишь? Неси! – воскликнула я, думая, что это из дома или от дядюшки Натана.
– Сейчас!
Она бросилась в гостиную и бегом вернулась обратно, неся еще и букет цветов.
Оказалось, я не угадала. Лорд Гейт желал мне доброго дня и приглашал на прогулку перед обедом. Вначале я решила отказаться, не желая излишне сближаться, ведь ничего о нем не знаю, но потом подумала, что риск небольшой. Он же из свиты императора, и вчера тот бы не попросил присмотреть за мной плохого человека. К тому же в обществе лорда Гейта мне будет легче освоиться. Это лучше, чем сидеть и ждать обеда в комнате или бродить по дворцу одной.
Встав с постели, первым делом написала ответ, благодаря за цветы и принимая приглашение, а потом пошла умываться, приказав Адель подготовить темно-синее платье от мадам Паулы. Оно элегантное, а что самое главное – его цвет намного ближе к черному, чем у двух остальных. Что бы там ни говорил император, отказываться от траура было сложно.
– Это леди Верингтон, – сообщил лорд Гейт, приветствуя пожилую даму с собачкой, за которой следовали две служанки. У одной из них на поясе висел небольшой совок на цепочке и холщовая сумочка. – Ваша Кики сегодня обворожительна! Ей идет голубой цвет, – похвалил он болонку с пышным голубым бантом на шее.
– О, она сама его себе сегодня выбрала, пришлось и мне брать зонтик с перчатками в тон, – расцвела дама.
– Она просто знает, что этот цвет прекрасно оттеняет ваши прекрасные глаза.
– Благодарю!
На бледных щеках расцвел румянец. Женщина засмущалась, словно юная девица. А потом обратила на меня внимание:
– А что это за прелестная молодая леди с вами?
– Позвольте представить – герцогиня Монранси, подопечная его величества. Леди Илана, рад вам представить леди Верингтон, жену казначея его величества, возглавляющую благотворительное общество, и попечительницу приютов. Благодаря ее труду наши налоги идут на благое дело.
– Приятно познакомиться, – произнесла я.
– Леди Верингтон, признайтесь, львиную долю финансового обеспечения вы получаете у супруга благодаря силе вашего обаяния и красоте прекрасных глаз! Перед их очарованием невозможно устоять.
– Вы как всегда бессовестно мне льстите! А ну признавайтесь, какую услугу от меня хотите на этот раз?
– Всего лишь приглашения для нас с герцогиней на следующую встречу вашего общества.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: