Джонатан Френч - Реальные ублюдки [litres]
- Название:Реальные ублюдки [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-100633-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джонатан Френч - Реальные ублюдки [litres] краткое содержание
С каждым днем проблем становится все больше. Стая хищных псов окружает лагерь, а коварная гиспартская знать строит планы навсегда прогнать полуорков из Уль-вундуласа. Стремясь защитить свой народ, Блажка принимает трудное решение – покинуть земли Ублюдков и отправиться в далекое путешествие к запретным эльфийским владениям.
Полуоркам не привыкать бороться за существование, но на этот раз им придется прекратить давнюю вражду, сразиться с чудовищем и бросить вызов не только врагам, но и самой природе Уделья.
Реальные ублюдки [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Блажка попыталась сдержать улыбку, но та все равно появилась.
– Меня не за блаженный вид так назвали.
– Знаю, – проговорила Жрика уже серьезнее. – Идрис это тоже мне сказал.
– Тебе стоит называть его копытным именем.
Жрика издала губами неприличный звук и пренебрежительно махнула рукой.
– Называю так, как мне нравится.
– А тебе нравится, да? – сказала Блажка, оценивающе глядя на полурослицу. – Так зачем все это? Когда я предлагала тебе место здесь, я не ожидала, что ты будешь баюкать малышей.
– Ну, если ты ожидала, что я буду сосать члены, чтобы заслужить право быть здесь, то тебя ждет разочарование. – Жрика задумчиво склонила голову набок. – Хотя если бы меня попросил тот лысый бледный полукровка…
– Колпак? – спросила Блажка, ощущая, как улыбка снова поползла по лицу.
Жрика лишь тихо присвистнула.
Найдя мысль об этом тревожной, причем не из-за полурослицы, Блажка вернула разговор к тому, что вызывало у нее интерес изначально.
– Я просто имела в виду, что в Отрадной есть чем заняться и за стенами приюта.
Жрика строго посмотрела на нее.
– Ты думаешь, заботиться о детях – слишком просто.
Это был не вопрос.
Блажка уверенно покачала головой.
– Нет, но прийти из Ямы…
Жрика подняла обе руки, призывая ее замолчать. Затем повернула их ладонями вверх, растопырив пальцы, и изобразила ими чаши весов.
– Драться с животными в яме под восторженные крики всяких выродков. Или держать, мыть, кормить очаровательных маленьких существ, которые способны максимум случайно тебя опи́сать. Если тебе трудно понять такой выбор, моя девочка, то у тебя очень странные взгляды на жизнь.
Блажка не ответила. Голая правда лишила ее голоса.
Жрика шлепнула ее по голени.
– Ой, не бери в голову. Зуб даю, вы, полуорки, угрюмый народ. И ты вполне себе нормальная. Со временем, может быть, жизнь или смерть тебя изменят. Подерешься достаточно лет и поймешь, что перспектива подтирать маленькие задницы – это совсем не так противно. Тебе даже самой захочется этим заняться. И не потому что у тебя щель между ног! Черт, даже Идрису только этого и хочется, но его дурная башка этого еще не понимает.
И правда вернула Блажке голос.
– Ты права. Есть один отсталый парень…
– Муро.
Блажка изумилась.
– Он правда все тебе рассказывает.
– Рассказывает. И не думай, что я не понимаю, почему ты предложила мне это место. Ты хотела, чтобы ему было легче вернуться, а не потому, что я была так нужна.
– Поэтому ты и была нужна, Жрика.
– Что ж, я свое место заслужу. Помогу завтра чинить крышу.
– А как же заботиться о маленьких милых созданиях?
Полурослица небрежно пожала плечами.
– Надоело.
Блажка вдохнула и собралась было ответить, но Жрика остановила ее, выставив руку.
– Не надо. Я знаю, что ты хочешь сказать. Хочешь спросить меня, почему я не хочу бродить по задворкам мира, откапывая реликвии Белико, как другие из моего рода.
– Хочу.
– Не надо, – повторила Жрика. – Не сейчас. А может, и никогда. Идрис спрашивал, и я ответила то же самое. Я об этом не говорю.
– Понятно, – сказала Блажка, вставая. – Когда увидишь Метлу, скажи ей, что Реальные ублюдки получили разрешение вождя, чтобы она вымыла и одела Дуболома. Скажешь?
– Скажу.
– Спасибо.
Она подошла к двери.
– И Блажка, – окликнула ее Жрика. – Я знаю, почему ты не сменила имя. Оно – как плевок в лицо мужчине, который тебе его дал.
Полурослица снова сказала правду.
Глава 24
– А что, если мы не желаем уходить?
Когда-то Глаусио был всего лишь учеником бакалейщика. Теперь же стоял, поставив руки на стол, и говорил от имени народа Отрадной. Это был невысокий, даже для хиляка, невзрачный мужчина с впалыми щеками и поредевшими волосами. Он не боялся смотреть Блажке в глаза, и в его вопросе звучала твердая решимость.
Блажка осталась сидеть.
– У вас нет выбора. Ни у кого из нас нет.
– И все же я хотел бы получить ответ.
– Как и я, – вставила Колючка, сидя на стуле по другую сторону стола, рядом с Глаусио.
Блажка пригласила в лавку бондаря только их двоих. Оба смотрели на нее холодно, и этот же холод пронизывал их голоса.
– Что, если вы не желаете уходить, – безразличным эхом повторила Блажка. – Тогда вы двое останетесь в Отрадной одни.
– Глупый ответ, – сказала Колючка.
– Глупый вопрос, – парировала Блажка, глядя на них обоих. – Реальные ублюдки проводят всех, кто пожелает жить в другом месте. Все копыто, включая сопляков и ездоков. Защищать Отрадную никто не останется. Почему вы хотите остаться, если знаете это?
Глаусио ответил ей вопросом на вопрос:
– А когда нас… доставят? Что вы будете делать?
– Это уже заботы копыта.
– Они вернутся сюда, – ответила Глаусио Колючка. – Как только смогут.
– Когда-нибудь, возможно. Это наш удел, Колючка. Мы должны вернуться. Это наш дом.
– А разве и не наш тоже? – Женщина сверкнула взглядом.
– Но вы не должны за него умирать.
– Это нам решать, – заявил Глаусио.
– Не вам, – сказала Блажка так, чтобы мужчина расслышал холодную решимость в ее голосе. – Уделье принадлежит копытам полукровок. Полукровок. Все хиляки, которые здесь есть, живут в нем, потому что мы это позволяем.
– Ради обоюдной выгоды. – Глаусио ответил на ее сталь жаром.
– В прошлом. Не сейчас. Ублюдки не могут оставаться на этой земле как копыто. Мы больше не можем вас защищать. Вы должны начать жить по новой, в безопасном месте, где нет такой нужды. Вы должны жить.
Глаусио насмешливо фыркнул и отошел от стола.
– Если переживем дорогу туда, куда вы намерены нас отвести.
– Вы сейчас находитесь в этой комнате, чтобы решить куда, – сказала Блажка, подавляя волнение. – Что же касается дороги, то копыто вас защитит. Когда вокруг не будет стен, мы сами встанем между вами и тем, что может произойти в пути. Я хочу, чтобы никто точно не погиб.
– Ты не можешь быть в этом уверена, – сказала Колючка.
– Но я уверена, что все, кто останется, погибнут.
– Это неправильно, Блажка.
– Это правильно, насколько сейчас может быть.
Колючкины глаза, неизменно темные от усталости, смотрели на нее не мигая.
– Я здесь пекусь о детях. О младенцах! А ты гонишь их в пустоши.
– Я не хочу, чтобы они умерли с голоду, Колючка.
– Тогда начни их кормить, нахрен!
Колючка вскочила на ноги, ее ноздри раздулись, светлые волосы растрепались от резкого движения. Глаусио резко повернул голову в ответ на ее вспышку, и его измученное лицо исказилось в тревоге.
Блажка сжала челюсти так сильно, что у нее заболели зубы.
Глаусио подошел к Колючке и нежно положил руку ей на плечо. Она вздрогнула, словно от гнева забыла о его присутствии. На мгновение ее яростный взгляд переключился на него.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: