Дэвид Арнольд - Электрическое королевство [litres]
- Название:Электрическое королевство [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альпина Паблишер
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:9785961474732
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Арнольд - Электрическое королевство [litres] краткое содержание
Немногие уцелевшие прячутся в лесной глуши. Среди них – ученый, который без конца рассказывает своей дочери Нико легенду о загадочной геологической аномалии, обнаруженной в Манчестере, в водах реки Мерримак.
Когда жена ученого умирает от вируса и он сам серьезно болен, Нико вместе с верным псом Гарри отправляется в Манчестер. По дороге она встречает других ребят, идущих в том же направлении. У каждого из них – своя история, но все они странным образом переплетаются. Ребятам остается связать найденные ключи, и в этом им помогает таинственный Доставщик, который проживает жизнь за жизнью в попытке направить события в нужное ему русло.
Электрическое королевство [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ужасно, конечно, однако бывало и хуже.
У мух имелся еще один способ убийства: они зарывались в тело жертвы, оставляя, подобно семенам, в ее коже, вместе с заразой, фекалии. У разных людей в организме этот маленький эмбрион смерти и вызревал по-разному. Если верить тем же статьям, инкубационный период длился от нескольких дней до нескольких недель, а симптомы разнились от самых распространенных: галлюцинации, деменция, сильная усталость, слепота – до таких, что Кит, увидев их в тексте, перечитал его несколько раз. Сперва он не понял смысл новых слов, а когда докопался до него, пожалел.
Неутолимый голод. Писали о людях, съедавших собственные руки, плечи и ступни.
Экстремальное выпадение прямой кишки. Писали о людях, вынимавших из себя органы, начисто опустошая свое нутро, так что да, Кит, глядя на заколоченное окно, понимал: если гигантское облако мух поднимет тебя в воздух и съест, это плохо, но еще не так страшно.
Имелись и другие теории о том, как передается мушиный грипп. Кто-то говорил о непрямом контакте: люди изолировали себя в домах, заколачивая окна и вентиляционные отверстия, тогда как в девяти случаях из десяти кто-то из их круга уже носил в себе грипп.
А ведь… и его Дакота могла скончаться от гриппа. Кит касался ее.
Судя по статьям, беда была в том, что те самые ученые, которым полагалось проверять теории о передаче гриппа, умерли, едва принявшись за работу.
– Бояться – это хорошо, – говорила девочка, одна из трех незнакомцев на другом конце комнаты. Та, что впустила их в дом; сейчас она ела сушеный фрукт из пакетика. При звуке ее голоса, неожиданно прозвучавшего в тишине, все обернулись. – Если боишься, значит, ты еще жив.
Снаружи бушевал рой.
Когда стало ясно, что мухи улетели, они выбрались из подвала на кухню и встали там, разбившись на группы, дожидаясь, пока хоть кто-нибудь заговорит первым. Девочка, что ела сушеный фрукт, достала из шкафчика бинт и бросила его пареньку, который до этого убегал от роя по дороге.
– У тебя локоть кровит.
– Черт. – Он скинул потертую армейскую куртку и проверил рану. – Наверное, рассадил, когда грохнулся.
– Нашел что-нибудь?
– Да, но… все выронил. – Он пожал плечами, разматывая бинт. – Хочешь выйти и забрать?
– Не. Потом, может быть. – Тут она обернулась и посмотрела на группу Кита, будто только что вспомнила об их присутствии. Сказала со вздохом: – Отлично. Мы здесь дольше вас, и я спасла вам жизни, но уступлю первой. Меня зовут Лоретта.
Лоретта была старше любого из присутствующих: лет за двадцать, прикинул Кит, стараясь не больно-то впечатляться. Белокожая, длинноволосая брюнетка, челка до бровей. На ней был толстый свитер и перчатки без пальцев.
– Это Принглз, – она указала на бинтовавшего себе локоть паренька: белокожий, лет шестнадцати-семнадцати, он все еще пыхтел после пробежки, – а это Леннон.
Леннон выглядел старше Принглза, но младше Лоретты. Темная кожа, черные волнистые волосы, похожие на скошенные буквы S. А еще у него была крупная отметина на щеке.
Родинка, подумал Кит, вспомнив нужное слово. Или это слово было не совсем подходящим?
– Мы жили в трейлерном лагере в Пин-Оук, – рассказывала Лоретта. – Когда мухи напали, мы были совсем детьми. Так получилось, что наши семьи оказались тогда в одном месте. Почти всех смело. Выжило лишь двое взрослых. – Лоретта рассказала, как после первой атаки мух те двое взрослых – Джин и Зейди – погрузили детишек в свой дом на колесах, отправились в более уединенный район и начали таскать продукты из городка неподалеку. – Конкретно из этого, – сказала она. – Мы росли и постепенно стали выбираться с ними. Раньше тут была остановка для туристов. Горные дома для богатеев. Почти во всех магазинах продавалось снаряжение для альпинизма и выживания, нашлась стоянка, полная домов на колесах. Топливо тогда, в самом начале, еще не выдохлось, и Джин с Зейди увели семь фургонов. Поставили их в лесу кругом, бампер к бамперу. Внутри круга устроили огород, а в противоположных концах вырыли две ямы под костер. Так мы и жили. Потом Джин и Зейди заболели.
– Чем? – спросила Лэйки.
– Черт, – выругался Принглз. – Сама как думаешь?
Лоретта вскинула руку, и Принглз умолк, потупившись.
– Мы расскажем больше, но сейчас – ваша очередь, – сказала Лоретта.
Монти в общих чертах поведал их историю. Как его и Лэйки родителей убили мухи, как потом их растила, словно родных, мама Кита, в «Близнеце рая». Кит ждал неизбежного, что Монти вот-вот скажет, мол, это все Кит виноват. Ведь его мама столько сил тратила на заботу о нем, и, когда напал тот рой, оказалось, что она заснула прямо на грядке, представляете? А мои папа с мамой погибли, спасая ее, и теперь всякий раз, глядя на Кита, я вижу их мертвые лица…
Но об этом не прозвучало ни слова. Монти закончил рассказ болезнью матери Кита.
– Сильное помрачение рассудка? – спросила Лоретта. – Галлюцинации?
Монти молча глянул на Лэйки, и та кивнула.
– Да.
– Лихорадка, потливость, постоянное бормотание?
– Ага.
Кит сам не заметил, как вцепился в Дакотин кулон под кофтой. Он закрыл глаза, представив могилку в парке и растущий на страже пурпурный цветочек.
– Когда это случилось? – спросила Лоретта.
– Пару дней назад. Мы сожгли свой дом и ушли.
– Сожгли?
Кит открыл глаза и при взгляде на Монти понял, что не ошибся, заметив, как его друг смотрит на эту девочку: в его глазах читалось нечто, чего он прежде не видел. Улыбка или что-то похожее.
– Мы расскажем больше, но только после вас, – сказал Монти.
Лоретта уселась на стойку и, болтая ногами, рассказала, что с ними было дальше. Они похоронили Джин и Зейди и поначалу даже собирались остаться в Пин-Оук.
– Не хочешь рассказать, что случилось потом? – предложила она Принглзу.
Тот сделался похож на шарик, из которого выпустили воздух.
– Я просто хотел приготовить чатни [16] Блюдо традиционной индийской кухни, соус из фруктов – реже овощей – с пряностями и специями.
, как делала Зейди. Она брала пюре из вишен, добавляла в него свежевыжатый сок лимонов, только сорванных с дерева, потом смешивала с луком и чесноком и натирала всем этим мясо. Вкусно, прямо ум отъешь.
– Ну да, – сказал Леннон. – Если класть именно вишню.
– Чувак, эти ягоды правда были похожи на вишню.
Лоретта объяснила, как однажды за ужином Принглз приправил своей бурдой трапезу, но, приступив к еде, они сообразили, что что-то не так.
– Короче, это была не вишня. Но подействовало мощно. Принглз отрубился первым. Я сама не больно-то что помню, только…
– Его видел не я один, – сказал Принглз, глядя на Леннона.
Леннон стоял потупившись и теребил часы на руке. Про наручные часы Кит ничего не знал, разве что про те, сломанные, которые находил во время вылазок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: