Ксен Крас - Бремя раздора [litres]
- Название:Бремя раздора [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-157942-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксен Крас - Бремя раздора [litres] краткое содержание
То, что считалось лишь глупой сказкой, начало сбываться, но лорды предпочитают не замечать этого, потакая своим прихотям. Давние договоренности, привычные союзы и старые традиции теряют свою силу и забываются.
В борьбе за власть, ради выгоды или отмщения врагам кровные узы более не имеют значения, и это только усиливает разброд.
Зараза древнего культа, набирающая мощь благодаря поддержке влиятельных союзников, уже достигла Новых Земель.
Культисты не ведают жалости, вынуждая ведомых духами жителей свободных земель вмешаться в судьбу королевства.
А тем временем каждый неверный шаг лишь отягощает мир бременем раздора.
Продолжение драматического цикла «Испорченные сказания», второй том.
Бремя раздора [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Получим за тебя оплату, тогда и поедешь домой.
Его друг – Рорри раньше считал его таковым – оруженосец Нуак оказался совсем не тем человеком, которого представлял себе лорд Дримленс. Он радовался вместе с другими, когда наследника рода схватили и связали, он смеялся громче остальных, когда Рорри шел рядом с лошадьми, спотыкался, падал и не мог вновь подняться, указывал в его сторону пальцем и даже придумывал обидные обзывательства. Грубые и жестокие. И это делал человек, которого лорд считал другом – смеялся и издевался! От остальных подобное поведение ранило бы не столь сильно.
Сначала группа сира Цимта насчитывала с десяток, а то и больше человек – так говорил Нуак. Но потом часть перебила друг друга, чтобы не делиться золотом, а сир Цимт отравил остальных. Теперь все вознаграждение должно было достаться только им двоим, и оруженосец рассказывал, как весело они заживут, как он купит себе дом недалеко от порта, чтобы ходить в бордели, прикупит корабль и обплывет все увеселительные дома Ферстленда. Также в мечты юноши входили слуги, теплая постель и самые изысканные из блюд. Нуак не мог придумать ни одного логичного поручения для людей, что должны были бы обеспечивать его быт, лишь глупости, которые для юного лорда казались недостойными. А из блюд говорил только про «много», «вкусно» и «как у лордов».
– Ты глупый и ничего не знаешь о жизни, – заметил как-то Дримленс. – А слуги должны быть только у знатных людей, таких как я. Они помогают нам. А тебе никто прислуживать не станет, ты ведь простолюдин!
За эти слова Рорри избили, и это было лишним подтверждением того, что правду никто не любит.
Наставник Нуака, сир Цимт, не любил делиться своими планами и подшучивал над оруженосцем. Он говорил, что сначала надо сделать дело, а потом уже решать, на что потратить. Сколько именно хотели потребовать похитители и у кого, они не сообщали, но ученику рыцаря должна была достаться треть.
– Я не хочу потом. Отпустите меня сейчас! – Один из мешков все время норовил упасть на лицо, и лорд был вынужден придерживать его руками.
– Хватит ныть, лорденыш! Пока за тебя не заплатят, мы не отпустим тебя, – подал голос сир, и Дримленс обиженно засопел. Будь рядом с ним его войско, будь Рорри в своем доме – никто бы не посмел его так называть!
– А за меня скоро заплатят?
– Надеюсь, что да. Кормить тебя затратно, а перевозить хлопотно.
Еще в самом начале путешествия, во время одного из привалов, Нуак отправился в поселение с монетами, что до того отсчитал ему рыцарь, и вернулся под вечер с телегой и запряженной в нее лошадью. Там же, в телеге, лежали мешки с пропитанием. В телегу впрягали по очереди то купленную у простолюдина, то ту, на которой ранее сидел Нуак, лошадь. Второе животное без сумок и всадника шло рядом с Цимтом.
Рорри закинули на мешки, и тот был непередаваемо счастлив – до того ему приходилось идти пешком, ноги стерлись в первый же день и причиняли страдания, руки болели, он расшиб себе лицо за те падения и готов был расцеловать телегу и обеих лошадей. Но только в первый день.
Оказалось, что в этой карете крестьянского уровня невозможно нормально лежать. Каждую кочку и палку на дороге он чувствовал всем телом. Когда же похитители приближались к поселениям или полям, где работали крестьяне, или могли встретить лесорубов или охотников, путешественников или кого-то еще – то есть все время днем и почти все время вечерами, – Рорри забрасывали мешками и прочими вещами.
Бывший друг-оруженосец, что теперь перелез к Дримленсу и сидел в козлах, ехидно интересовался, не жестко ли милорду, и когда слышал жалобы, то ржал отвратительнее, чем лошадь, которой он управлял.
– Ты бы и сам посоветовал нам, кому отправить наше предложение, чтобы ты поскорее стал свободен.
Рорри очень хотел на свободу, и еще больше он хотел оказаться в теплом замке, где не дует изо всех щелей, есть кровати и горячая еда и он смог бы делать что пожелает. Даже Шинфорт после такого казался прекрасным местом.
Да что там Шинфорт? Путешествовать с Ниллсом верхом на лошади, имея возможность попросить привала, перекусывать и пить когда вздумается и получать хоть какую-то заботу, уже казалось прекрасным времяпрепровождением после встречи со старыми знакомыми.
– Лорд Экрог Редгласс за меня заплатит.
– В самом деле? – оживился рыцарь. – И как думаешь, много?
– Очень! Он же не зря меня похищал…
– Он похищал тебя? Зачем?
– Потому что он хотел через меня получить больше власти, порты и… Мне долго объясняли, но я не весь план смог понять. Мне сказали, что он приказал похитить меня и не хотел, чтобы кто-либо знал это.
Мальчик не видел лицо рыцаря, не видел, что делает Нуак, баулы загораживали обзор, и даже приподнявшись, он смог разглядеть лишь плечо и затылок оруженосца.
– А разве на твоих землях за тебя не дадут награды?
– А мы едем в мои владения? – обрадовался мальчик.
– Нет. Но мы отправили в столицу письмо с требованием.
– Я слышал, что там сейчас сидят люди регента. Но можно было сразу писать регенту, он сам заплатил бы за меня.
– А ему-то это зачем?
– Не знаю. Но король хотел, чтобы я пожил в его замке, звал меня в гости. И Ниллс вез меня в Санфелл…
Дримленс скучал по воину, он успел привыкнуть к хмурому и неболтливому слуге дядюшки Экрога. По крайней мере, тот верил в сны, относился с уважением и обеспечивал всем необходимым. Лорд сердился на Ниллса за смерть Уоррка и был уверен, что никогда не простит, однако, пока он лежал и смотрел в одну точку на небе или, что еще хуже, на один и тот же тюк, у него было время подумать.
Если Экрог и правда вынудил Ниллса, заставил его, и воин поступал как злой человек, только чтобы выжить, то злиться надо было на лорда Редгласса. Ниллс был добр к Рорри, а тот, кто добр к детям и юношам, не может быть плохим.
– Что с Ниллсом? – вновь подал голос Рорри. – Где он?
– О, не переживай о нем – он не догонит нас и не сможет забрать тебя.
– Да, теперь, пока у нас не будет золота, ты будешь наслаждаться нашим обществом! – засмеялся Нуак. Рорри был готов поклясться, что тот специально заранее сместился по дороге, чтобы колесо попало в яму.
– Что с ним? Он отправился один в Санфелл? Он не станет меня спасать?
– Он бы хотел. Но он мертв.
Юный наследник рода замолчал.
Эти люди убили сильного воителя Ниллса, хотели продать Рорри, словно тот был овцой или коровой, и даже не считали его за человека. Дримленс закрылся тюком, повернул голову и почти беззвучно заплакал.
Наверное, он всхлипывал громче, чем думал.
Нуак перегнулся, подвинул один из тюков в сторону, отобрал тот, которым прикрывался лорд, и радостным голосом заявил:
– Смотри-ка! Этот лорденыш жалеет того мертвеца! Ой, да он плачет, как девка!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: