Брендон Сандерсон - Ритм войны. Том 2 [litres]
- Название:Ритм войны. Том 2 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-20261-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брендон Сандерсон - Ритм войны. Том 2 [litres] краткое содержание
Впервые на русском!
Ритм войны. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Поэтому он начал искать варианты. В настоящее время планировал возглавить экспедицию в Шейдсмар, доплыть до башни, а затем открыть перпендикулярность, чтобы впустить шпионов. К сожалению, они не знали, сработает ли это. Сможет ли он вообще активировать перпендикулярность в том районе?
Он должен был что-то предпринять. Последние письма от Навани, хотя и содержали ее коды доступа, были совсем не похожи на нее. Слишком много заминок, слишком много заверений, что с ней все в порядке. Он приказал бригаде рабочих начать расчистку завалов, которые мешали разведчикам проникнуть в подвал. По слухам, на это уйдут недели, а осколочные клинки не получалось призвать в том регионе – они были подавлены, как фабриали и способности Сияющих.
Далинар прижал ладонь к столу, стиснув зубы. Он проигнорировал стопку донесений с передовой. Ясна и другие вели войну, и он видел, что победа близится. Это не было неизбежно, но весьма вероятно.
Надо сосредоточиться на обучении мастерству узокователя. Но как? Он хотел найти доспех, одолжить клинок и отправиться маршем на передовую, чтобы найти кого-нибудь и напасть. Идея казалась настолько заманчивой, что пришлось признать: он все еще сильно зависел от эмоциональной подпитки Азарта. Шквал, иногда Далинар так сильно тосковал по тому, каким живым чувствовал себя, когда убивал… Эмоции были удивительно похожи на то, что он испытал, отказавшись от выпивки. Тихая, тревожная тоска, настигающая в самые неожиданные моменты, вынуждая искать удовольствие и награду.
Он не мог винить Азарта во всех своих поступках. Это были поступки самого Далинара, который с оружием в руках наслаждался разрушением. Это сам Далинар жаждал убийства. Если бы он позволил себе снова выйти и сражаться, он знал, что поймет: часть его все еще любит это занятие.
И поэтому он должен был остаться здесь. Найти другие способы решения проблем. Он вышел из своего личного жилища, еще одной маленькой каменной хижины в Лакки, их военном лагере.
Он глубоко вздохнул, надеясь, что свежий воздух очистит разум. Городок теперь был полностью укреплен как против бурь, так и против нападений: в небе летали разведчики, и ветробегуны носились туда-сюда, доставляя отчеты.
«Я должен лучше овладеть своими силами, – подумал Далинар. – Если бы у меня был доступ к карте, которую мы творили с Шаллан, можно было бы точно увидеть, что происходит в Уритиру».
«Это не поможет, – пророкотал Буреотец в его голове, словно отдаленный гром. – Я не вижу башню. То, что ослабляет ветробегунов, когда они приближаются, ослабляет и меня, так что карта не покажет Уритиру. Впрочем, я мог бы показать его тебе. Возможно, твое зрение окажется лучше моего».
– Показать? – спросил Далинар вслух, заставив Сзета, свою вездесущую тень, встрепенуться и взглянуть на него. – Как?
«Ты можешь оседлать бурю вместе со мной, – сказал Буреотец. – Я иногда предоставлял эту привилегию другим».
– Оседлать бурю вместе с тобой? – повторил Далинар.
«Это похоже на видения, которые Честь велел мне даровать, только здесь и сейчас. Давай попробуем. Сам увидишь».
– Мартра! – окликнул Далинар письмоводительницу, которая была приставлена к нему сегодня. – Возможно, какое-то время я буду вести себя странно. Все в порядке, но если я буду не в себе, когда подойдет время следующей встречи, пожалуйста, заставь всех подождать.
– Гм… да, светлорд. – она прижала к груди блокнот и вытаращила глаза. – Может, принести вам стул?
– Хорошая идея.
Далинару не хотелось запираться в комнате. Ему нравился чистый воздух, даже если здесь было слишком душно. И еще ему хотелось быть под открытым небом.
Мартра ушла и вернулась со стулом, Далинар уселся лицом на восток. К Изначалью, к бурям – хотя вид ему преграждал большой каменный буревой вал.
– Буреотец, – сказал он. – Я…
Он стал бурей.
Далинар парил вдоль передней части буревой стены, словно обломок чего-то, подхваченный ветром. Нет… как порыв самого ветра, рожденный пришествием бури. Он видел – понимал – гораздо больше, чем когда летал с помощью ветробегунов.
Осознать происходящее во всей полноте было непросто. Он летел над холмистой местностью, где в лощинах пышно цвели растения. С высоты это выглядело как море коричневых островов, окруженных густой зеленью, – сочные заросли заполняли каждую низменность до краев. Далинар такое видел впервые, и растения были ему незнакомы, хотя их густота смутно напоминала Долину, где он встретился с Культивацией.
У него не было тела, но он повернулся и увидел волочащуюся следом длинную тень. Саму бурю.
«Когда ветробегун летел на моих ветрах, он метался туда-сюда, – сказал Буреотец, и его голос зазвучал отовсюду. – Ты просто мыслишь. Ты ворчишь из-за собраний, но на самом деле хорошо подходишь для того, чтобы действовать сообща».
– Я расту, – сказал Далинар. – Я меняюсь. Это свойство человеческой натуры – меняться. Первейшая заповедь нашей религии. Думаю, в возрасте Каладина я вел бы себя так же, как он.
«Мы приближаемся к горам. Скоро покажется Уритиру. Будь готов наблюдать».
Справа от Далинара начал расти горный хребет, и он понял, где находится, – буря летела через Триакс или Ту-Фалью, малоизвестные ему страны. Это еще не те горы, где расположен Уритиру. Поэтому он экспериментировал с движением, подлетая ближе к заросшим долинам.
Да… ландшафт был ему чужд, слишком уж зеленел подлесок. Так много травы, широких листьев и стеблей, все оплетено лозами и кишит спренами жизни. Лозы были сетью, связывающей все это вместе для надежной защиты от бурь.
Он увидел любопытных животных с длинными щупальцами вместо рук и кожей вместо хитина. Податливые, они легко протискивались сквозь дыры в подлеске и находили тесные карманы, в которых можно было спрятаться, когда налетит буревая стена. Странно, что все так менялось не слишком далеко от Алеткара. Всего-то на расстоянии короткого путешествия по Таратскому морю.
Он попытался задержаться, чтобы осмотреть одно животное.
«Нет, – сказал Буреотец. – Вперед. Всегда вперед».
Далинар позволил себя увлечь и двинулся вперед, пересекая холмы, пока не достиг места, где подлесок был вырублен для постройки домов. Эти долины не были настолько узкими или глубокими, чтобы наводнение представляло для них опасность, но здания все равно стояли на сваях высотой в несколько футов. Они были оплетены той же сетью из лоз и в некотором роде сливались с зарослями, заимствуя их силу.
Когда-то эта деревня, вероятно, находилась в завидном месте – под защитой окружающих растений. Однако на лету он заметил множество сгоревших строений, а прочая часть деревни лежала в руинах.
Буря бурь. Народ Далинара приспособился к ней; большие города уже имели стены со всех сторон, а маленькие деревни могли полагаться на запасы сюзеренов, которые обязались помочь им пережить изменение климата. Но маленькие, изолированные деревушки вроде этой приняли на себя удар новой бури, и никто не мог им помочь. Сколько подобных мест на Рошаре балансировали на грани вымирания?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: