Екатерина Соловьёва - Вечерняя звезда [litres]
- Название:Вечерняя звезда [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-157423-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Соловьёва - Вечерняя звезда [litres] краткое содержание
Вечерняя звезда [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Порвут тебя. Понимаешь? На лоскуты. Это если толпа. А если кто один прознает, на цепь посадит. И будет отливать понемножку, пока не загнёшься. Как тебе перспективка?
– Ну, ладно ругаться!
– Ой, дурында! В твоём мире так принято, что ли, – резаться?..
– Нет. У нас тех, кто режется, считают самоубийцами и кладут в психушки, то есть в психиатрические лечебницы. И лечат.
– Чем?
– Лекарствами разными.
– Помогает?
Я пожала плечами.
Мы присели выпить чаю на дорожку. Меня слегка колотило.
– Робеешь? – она хмыкнула. – Правильно делаешь. Король у них – злющий, ну чисто чёрт. Жуть. Аж завидно. Откуда в людях такая злость берётся? Ума не приложу.
– А разве злым быть – хорошо? Это же совсем невесело.
– Начинается! Тебе надо с моей дурой познакомиться. Вот вы с ней споётесь! «Ах, мама! Перестаньте выражаться! Его высочество не переносит брани и терпит только из вежливости». Это мужик её – высочество, и она, стало быть, тоже высочество. Тьфу!
– А почему ты заговорила о короле Ордэса? Где я с огородом, а где он?
– Да он там везде! А если не он сам, то уши, глаза. Зубы. Знаю не понаслышке. Кривоносая ведьма с южной заставы решила одним эликсиром разжиться – с ног сбилась искать. Так не хотела наниматься в Ордэс!.. Видать, чуяла погибель свою. Но ни у кого, понимаешь, нет, а у них есть.
– Как в Греции, – усмехнулась я.
– Брехать не буду, не была. Пошла она туда по целительской линии. В госпиталь. Но натуру же не скроешь! Надолго, по крайней мере. У неё папаша был из вампиров, а тут полнолуние. Срок настал кровушки попить. Не выдержала. И ведь завалила забулдыгу какого-то ледащего, никому до него дела не было, крови взяла с гулькин нос. Чисто умер, во сне, и не пикнул.
Она замолчала, а я замерла, с нетерпением ожидая продолжения.
– И?
– Всё. Трибунал. Кол забили. Прямо в сердце. Потом – на куски и сожгли. А пепел развеяли.
– А на куски-то зачем?
– Для острастки. И для зрелищности. Король Виктор III любит зрелищность. Лично присутствовал.
– Правда жуть. – Я передёрнулась.
– Сходила бабушка за эликсиром… – вздохнула ведьма и добавила: – Даже не думай никого спасать.
– Я и не думаю.
– Ага. Знаю я тебя!
– Обещаю быть осторожной.
– Идиотка. – Она безнадёжно покачала головой. – Обещай никого не спасать.
– Обещаю.
Глава 4
Ордэс встречал иноземцев чистыми, ну очень чистыми, прямо-таки вылизанными улицами, в линейку подстриженными скверами, домами как с картинки и идеальной работой службы миграции.
Меня направили в городскую оранжерею для проверки способностей. Растениеводов собралось пятеро: двое солидных мужчин в чёрных мантиях, смеривших друг друга презрительными взглядами, и, кажется, знакомых, одна бабушка в лохмотьях, похожих на летний снайперский камуфляж, худенький юноша лет восемнадцати испуганного вида и я.
Нам предложили улучшить урожай яблок.
Мы встали вокруг чахлой яблони с недозревшими мелковатыми плодами.
– Прошу вас, господа маги, приступайте, – пробормотал бесцветный усталый чиновник, представившийся Мелвином Пирсом. – Задействуйте свой сектор.
Мы приступили.
Под пассами солидных магов яблоки с их сторон капельку подросли. У одного они были немного крупнее, а у другого – чуть краснее. Лица магов выражали одинаковое превосходство.
У бабушки яблоки мгновенно созрели и, миновав румяно-спелую стадию, сморщились и подсохли.
– Ох, лишку хватила, – расстроилась она.
Юноша, совершенно бледный и с трясущимися руками, что-то зашептал, дерево вздрогнуло листьями, а яблоки засияли медовыми боками, увеличившись раза в два. Бабушка сплюнула. Солидные поджали губы.
Вспомнив напутствие ведьмы («Только не переусердствуй!»), я мысленно обратилась к зелёной горошине. С полминуты ничего не происходило. Чиновник отвернулся.
«Ну, что же вы? Давайте уже! Растите!» – умоляла я.
– Наверное, полить надо, – предположил мальчик. – Мы всю воду в грунте израсходовали.
– Да. Точно. Нельзя ли полить? – внезапно охрипшим голосом спросила я чиновника.
Он мрачно вздохнул и окликнул кого-то в глубине сада. Принесли здоровенное ведро.
– Столько достаточно?
– Да! – уверенно ответила я, хотя понятия не имела, достаточно или нет.
Парень в длинном фартуке начал лить воду в канавку вокруг ствола.
– Ой! Матушки! Что ж творится-то! – запричитала бабуля в камуфляже.
Мантии сохраняли иллюзию спокойствия, густо покрывшись нервными пятнами. Юноша радостно улыбался.
Яблоки на всём дереве вымахали до размера грейпфрута. И в воздухе разлился сладкий аромат.
– Извините, – сказала я, – нужно было свой сектор.
– Вы приняты, идите за мной, – тусклым голосом выдал чиновник. – Остальные свободны. Виза непрошедших собеседование становится туристической, требуется довнесение налога или отъезд в двадцать четыре часа. – И двинулся к зданию в глубине сада.
– Извините, сударь, у вас очень много работы. Одна не справлюсь. – Я еле поспевала за магом. – Мне понадобится помощник.
– Ну, берите помощника, – обречённо согласился он. Наверное, растениеводы ему уже сильно надоели.
– Спасибо, спасибо вам, госпожа! – пританцовывал вокруг меня юноша. Его глаза горели восторгом. – Я никогда не сталкивался с такой потрясающей магией! Для меня огромная честь служить вам! Я – Рисса Мард, растениевод в пятнадцатом поколении, – поклонился он на ходу.
– А я – Симона Трой. Растениевод в первом поколении.
– В первом?! Неужели? – вскинул брови Рисса Мард. – О! Я слышал об уникальных первокровных, но никогда не видел сам. Обычно с таким талантом они становились основателями легендарных династий. – И безо всякого перехода: – Вы не собираетесь замуж? Мой старший брат подумывает о женитьбе. Грег Мард, вы должны были о нём слышать.
– Извините, сударь, не слышала. Я издалека.
– Просто Рисса, госпожа. А откуда вы, если не секрет?
– Из Московии.
– Увы, я не очень силён в географии. Это дальше Даркума?
– Гораздо дальше.
Полчаса ушло на оформление бумаг, потом нас посадили в казённый экипаж и повезли за город. Господин Пирс сказал, в Глейд. Природа вокруг была на редкость живописная: укрытые рощами холмы, мелкие речушки, яблоневые сады. А потом красота пейзажа окончательно уступила место сельскому хозяйству, и потянулись бесконечные огороды.
– Вот ваша служба, – другой бесцветный чиновник вышел из небольшого каменного строения. Он был до того точной копией своего коллеги из оранжереи, что я вздрогнула. Может, в Ордэсе чиновников разводят, как шпинат? Или магически клонируют?
– Брат написал о вашей квалификации, – остудил он моё воображение. – Первоочередная задача – урожай овощей. Морковь, картофель, кумджири, синий лук. – И наконец представился: – Тэлвор Пирс.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: