Екатерина Соловьёва - Вечерняя звезда [litres]

Тут можно читать онлайн Екатерина Соловьёва - Вечерняя звезда [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Соловьёва - Вечерняя звезда [litres] краткое содержание

Вечерняя звезда [litres] - описание и краткое содержание, автор Екатерина Соловьёва, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С самого детства Елизавету сопровождает классическая музыка. Это не только музыкальная школа, походы на концерты и в оперу, привычка слушать классику по радио и в интернете. Музыка – часть её жизни, её друг. Трагичными мелодиями она предостерегает девушку от неприятностей, весёлыми – развеивает усталость и грусть. Но почему, когда Лиза встретила загадочного волка из волшебной страны, а он вдруг превратился в прекрасного принца, пусть и всего на одну летнюю ночь, мелодии, предвещающие радость, покинули её? И больше не вернулись, как и принц. У героини есть только один выход: найти его! Где бы он ни был и какими бы опасностями не обернулись её поиски.

Вечерняя звезда [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вечерняя звезда [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Соловьёва
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но моя самая главная ценность – это нитка, которую ты найдёшь в конверте. Если вышить ею название любого мира, непременно попадёшь в него. Приятный бонус – ты будешь знать все его языки. Достаточно вышить по-русски «мир Вольфрама» – и мы снова обнимемся с тобой, как родные. Ничего не случается просто так. Нитку мне дал один эксцентричный маг, я принесла её для друга, которому буду обязана до конца моих дней. Его зовут Роланд, он подданный королевства Ордэс и пришёл на Землю за возлюбленной. Помнишь Таню? Её разыскивал Олег, с замашками бандита, он ещё чуть не разгромил наш офис. Это я помогла Тане с Роландом сбежать, а её бриллианты, надеюсь, пригодились им в Ордэсе. Ценности везде одинаковые, и духовные, и материальные. Оторвав нитку для них, я отмерила её нам с Вольфрамом, и осталось для тебя. Даже немного больше. Я подумала о Джиёне: у него глаза как твои – не из нашего мира. Везде можно быть счастливым, но мы – из одного теста, нам мало обыденной жизни. Словно семена диковинного дерева из далёкой земли, раскиданные жестокой бурей, мы никак не прорастём вдали от утраченных корней. Мне кажется, я нашла наши корни.

Не забудь надеть шапку и шарф – новогодний «Должок!». Мой подарок притянет тебя поближе ко мне, чтобы ты не плутал в незнакомом краю. В нём мои друзья – короли и принцы, ведьмы, разбойники, чудовища и драконы. И все они станут твоими друзьями. Ветер здесь пахнет дикими травами, а дождь чист, как слеза. Пророчица нагадала тебе фантастическую судьбу, и ты наконец-то отрастишь длинные волосы. Мы с Вольфрамом будем ждать тебя, а вместе с нами – девушка и кошка».

Примечания

1

«Abendstern» – вечерняя звезда ( нем. ) – ария Вольфрама фон Эшенбаха из оперы Рихарда Вагнера «Тангейзер».

2

Игра слов: Гийом Аполлинер – французский поэт-авангардист начала XX в.

3

А. Н. Толстой, «Гиперболоид инженера Гарина».

4

«Покоя, дай покоя, Боже!» – перевод с итал. Alexander Kuzmin. Начало арии Леоноры из оперы Дж. Верди «Сила Судьбы».

5

«Жестокое страдание томит и угнетает меня».

6

«Проклятие! Проклятие! Проклятие!».

7

Греческая муза лирической поэзии, пения и музыки.

8

Ц. А. Меламéд, латвийский советский писатель-сатирик.

9

Московская психиатрическая клиническая больница № 4 имени П. Б. Ганнушкина.

10

Имеется в виду портрет «Мистер и миссис Эндрюс» Томаса Гейнсборо, 1750 г.

11

Из Манъёсю – «Собрание мириад листьев». Перевод с японского А. Е. Глускиной.

12

«Похоронный марш» ( франц. ).

13

Гравюра из серии «47 преданных самураев» Утагавы Куниёси, XIX век.

14

Дорожно-постовая служба.

15

Обычай бинтования ног, практиковавшийся в Китае (особенно в аристократической среде) с начала X до начала XX века. Деформированные ноги традиционно назывались «золотыми лотосами».

16

Федеральный закон «Об участии в долевом строительстве многоквартирных домов».

17

«Успех – это способность двигаться от неудачи к неудаче, не теряя энтузиазма» ( англ. ).

18

Ссылка на сказку Г. Х. Андерсена «Свинопас».

19

Японку Чио Чио Сан, героиню оперы Джакомо Пуччини «Мадам Баттерфляй», бросил муж – американский морской офицер.

20

Вещество, стимулирующее или усиливающее сексуальное влечение или сексуальную активность.

21

Проспект на юго-западе Москвы.

22

Ссылка на стихи Н. Гумилёва «Я верил, я думал…»:

«…А тихая девушка в платье из красных шелков,
Где золотом вышиты осы, цветы и драконы,
С поджатыми ножками смотрит без мыслей и снов,
Внимательно слушая лёгкие, лёгкие звоны».

23

Музыка Генри Пёрселла к одноименной театральной пьесе, 1695 г.

24

Мёртвая девушка, главная героиня японского романа Судзуки Кодзи «Звонок» и одноимённого фильма ужасов.

25

Английский военный моряк, путешественник-исследователь, убитый и съеденный аборигенами-гавайцами в 1779 г.

26

Из романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение».

27

Знаменитая эстрадная певица, исполнительница песни «Тоска по родине» Жоржа Ипсиланти.

28

«Моя золотая» (перевод с цыганского).

29

Герои оперы Камиля Сен-Санса «Самсон и Далила».

30

В «Мастере и Маргарите» М. А. Булгакова Азазелло упоминается как демон безводной пустыни.

31

Жёлтый покемон.

32

Кандидат в мастера спорта.

33

Жан Лепаж (1746–1834) – знаменитый французский оружейный мастер, прославившийся дуэльными пистолетами.

34

Снайперская винтовка Дегтярёва.

35

Frogmore House – загородная резиденция членов британской королевской семьи, где расположена усыпальница королевы Виктории.

36

Роза с четырьмя шипами, четыре вулкана – ссылки на «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери.

37

Художественный фильм 2015 года режиссера Пак Чон Ёля.

38

Художественный фильм 1965 года режиссёров Андре Юнебель и Харуна Тазеффа.

39

Русалочий. Мавки – персонажи славянской мифологии, русалки.

40

Оперетта Франца Легара. 1912 год, Лиза, дочь графа Лихтенфельза, и китайский принц Су-Хонг влюбляются друг в друга. Но дядя Су-Хонга требует от него порвать с Лизой и взять себе, как положено принцу, четырёх маньчжурских жён. В финале влюблённые расстаются.

41

Опера Рихарда Вагнера. Дочь покойного герцога Брабантского Эльзу обвиняют в смерти её исчезнувшего брата Готфрида. Незнакомый рыцарь, это и есть Лоэнгрин, заступается за неё на суде и просит её руки, при условии, что она никогда не будет спрашивать, кто он и откуда. Но после свадьбы, не выдержав неизвестности, Эльза напрямую задаёт ему роковой вопрос. Лоэнгрин рассказывает, что он один из рыцарей Грааля. Поскольку Эльза нарушила своё обещание, он вынужден оставить её. Рыцарь удаляется, а Эльза умирает от горя.

42

Имеется в виду опера Генри Пёрселла «Дидона и Эней». По сюжету колдунья посылает к царю Карфагена Энею злого духа, который в образе бога Меркурия внушает ему покинуть Дидону и Карфаген. Эней соглашается, Дидона отчаянно скорбит. Потом Эней наперекор богам хочет вернуться к возлюбленной. Но Дидона непреклонна: раз Эней решил оставить её, он должен уйти, а сама она – умереть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Соловьёва читать все книги автора по порядку

Екатерина Соловьёва - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вечерняя звезда [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Вечерняя звезда [litres], автор: Екатерина Соловьёва. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x