Уильям Риттер - Перевёртыш [litres]

Тут можно читать онлайн Уильям Риттер - Перевёртыш [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уильям Риттер - Перевёртыш [litres] краткое содержание

Перевёртыш [litres] - описание и краткое содержание, автор Уильям Риттер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Магия покидает Дикую Чащу, где живёт волшебный народ. Вернуть её можно лишь одним способом – украв человеческого малыша и оставив вместо него гоблина-перевёртыша. Под покровом ночи гоблин Кулл проникает в дом Энни и Джозефа Бёртонов, но всё идет наперекосяк, и родители обнаруживают в колыбели не одного, а двух совершенно одинаковых младенцев!
Тринадцать лет спустя братья-близнецы Тинн и Коул получают странное письмо: в нём говорится, что перевёртыш должен как можно скорее вернуться к своим сородичам, а иначе он и весь волшебный народ исчезнут с лица земли. Но о ком из братьев идёт речь? Мальчикам не остаётся ничего другого, кроме как вместе отправиться в путешествие через опасную Кривотопь…

Перевёртыш [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перевёртыш [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уильям Риттер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Гоблины не боятся?

– Не знаю. – Тинн глубоко вздохнул. – Наверное, они боятся чего-то другого. И есть ещё одна причина.

Фэйбл терпеливо ждала.

– У Коула лучше получается жить – быть человеком, – чем у меня. Он хороший человек.

– В каком смысле?

– Во многих смыслах. Например, однажды в школе дети стали задирать мою подружку Эви, потому что она маленькая. Они задирали её несколько недель, и я ничего не делал. Я не знал, что делать. Я ненавидел этих людей. Коул узнал об этом и всё одним махом исправил. Сразу.

– Он им надавал?

– Не совсем. У него было несколько камушков, завязанных в платок, он высыпал их себе в карман и передал платок Эви, а она только странно на него посмотрела. Потом он набрал чернил из чернильницы в свою ручку и обрызгал чернилами одного из задир, прямо ему в лицо. Все стали над ним смеяться. Я тоже стал смеяться. А Эви оказалась единственной, кто помог ему вытереться. У неё в руках уже был платок. Потом Коул подставил подножку одной из самых противных девчонок в классе, так, что она упала в большую кучу грязи прямо перед Эви. Все опять засмеялись, кроме Эви. Эви помогла ей подняться и привести себя в порядок. Коул весь день придумывал ужасные, жуткие, гадкие штуки, чтобы навредить этим задирам, и я помогал ему. Отличное было чувство. Наверно, звучит противно, но так оно и было. В конце они ненавидели нас больше всего на свете, но перестали приставать к Эви. И это сделал Коул. Всего за несколько часов.

Тинн посмотрел себе под ноги.

– Коул не может быть перевёртышем.

Он теребил свою рубашку и пытался не встретиться глазами с испытующим взглядом Фэйбл.

– Если бы я мог сделать одну стоящую вещь за всю мою жизнь, она заключалась бы в том, чтобы дать Коулу возможность быть настоящим мальчиком. У него это получилось бы во много раз лучше, чем у меня.

Фэйбл смотрела на него несколько секунд, пока он трепал пыльный край своей рубашки, а потом спросила:

– Так ты больше переживаешь, что ты и есть гоблин или что нет ?

Тинн опять пожал плечами с несчастным выражением лица.

– Да.

– Это, – заключила Фэйбл, – не объясняет вообще ничего.

Коул обошёл дом вокруг и вернулся к тому месту, которое было похоже на входную дверь. Он отодвинул в сторону последнюю гроздь листьев и постучал по пыльному оконному стеклу.

– Осторожнее, – повторил ему Тинн. – Это может быть дом ведьмы.

– Если это и так, она точно им давно не пользовалась, – возразил Коул.

Густой мох покрывал подоконник и ставни, через окно было видно паутину, пересекающую комнату, и высокие сорняки, растущие в одном углу между досками пола.

Он отпустил плющ, и тот снова заслонил окно.

– Им уже давно никто не пользовался, – согласилась Фэйбл. – Только семейство енотов жило тут какое-то время. А что такое ведьма?

– Ведьма Чащи? – переспросил Коул, возвращаясь к ним и переступая через корни деревьев, которые проросли через дорожку у входной двери. – Королева Глубокого Мрака? Мать Монстров? Которая изводит посевы и поедает детей?

Фэйбл состроила гримасу.

– Для чего ей это делать? Не лучше ли изводить детей и поедать посевы?

– Не обращай внимания, – отмахнулся Коул, спускаясь с холма и вытирая ладони о штаны. – Это просто старый дом.

– Но это точно не мост через болото, – заметил Тинн. – Ты уверена, что именно так мы попадём в гоблинскую орду?

– Да, абсолютно, – Фэйбл уверенно кивнула. – Я почти уверена. Но, чтобы убедиться, гоблины – это такие зеленоватые, правильно? И ещё – а что именно значит орда? Да, ещё одно: вы любите чернику? Это мои любимые ягоды.

– Что? Что ты имеешь в виду? – Тинн почувствовал, как всё его лицо начало багроветь. – Нет, нет, нет, нет!

– Успокойся! Это всего лишь черника.

– Так ты что, понятия не имеешь, где мы находимся? – заорал Тинн.

– Конечно, имею. Мы в Дикой Чаще, дурень. Это мой лес.

– Ар-р-р! Мы слишком далеко ушли на север! Я знал, что нам не стоило слушать её. Мы должны были уже давно пересечь Кривотопь.

– Так вы хотите пересечь Кривотопь? – уточнила Фэйбл, приподняв запылённую бровь.

– Я… что… но ты ведь сказала… – заговорил Тинн бессвязно. – ДА! Мы же за этим… ар-р-р! Да, нам надо пересечь Кривотопь!

– А вы раньше пробовали? Я пробовала. Я специалист по попыткам пересечь Кривотопь. Пробовала сорок семь раз. Один раз прошла довольно далеко, но, думаю, тогда я немного перепутала, потому что в конце случайно оказалась опять на этой стороне. Кривотопь иногда переворачивает всё наоборот, где перед, а где зад. Но в любом случае в следующий раз я обязательно перейду. Вам надо будет пойти со мной, чтобы вы тоже смогли перейти, когда я наконец сделаю это.

В течение нескольких секунд рот Тинна оставался открытым.

– Так ты никогда не была на той стороне топи? – переспросил Коул.

– В это невозможно поверить! – зашипел Тинн, потом резко повернулся и зашагал в том направлении, откуда они пришли. – Я знал, что нам нельзя было доверять ей.

Коул презрительно посмотрел на девочку и устремился вслед за братом.

– Подождите меня! – раздался голос Фэйбл у них за спиной.

Тинн, не обращая на неё внимания, продирался через траву высотой по колено, веткой отбивая упрямый кустарник, – для того чтобы расчистить дорожку, но даже больше – для того чтобы дать волю своему возмущению. Коул шёл за братом по пятам, двигаясь по полосе из примятых папоротников и разворошённых листьев.

Своими яростными движениями Тинн создавал слишком много шума, чтобы кто-то из них мог услышать низкое рычание, которое разнеслось по лесу. Где-то далеко в Дикой Чаще когти рыли землю, а чёрный нос принюхивался к окружающему воздуху. В голове у огромного медведя была одна мысль.

Он должен был найти этих детей и не успокоится, пока не добьётся своего.

Глава 15

Тыр на мой перевёртыш только и смог сказать Кулл после того как он и Энни - фото 17

– Тыр на мой перевёртыш, – только и смог сказать Кулл после того, как он и Энни долго и напряжённо молчали.

– Ты… – запнулась она. – Ты…

– Гоблин? – подсказал Кулл.

– Гоблин. – Энни восстановила душевное равновесие. Она глубоко вздохнула – и сразу же снова утратила его.

– Ты гоблин! Ты тот самый гоблин, так? Тот самый, кто… это ты написал это?

Она помахала перед глазами Кулла помятой и потрёпанной бумажкой.

– Звать Кулл, – представился он.

– Мне всё равно, как тебя зовут! И если ты думаешь, что я стану вежливо представляться, будто мы встречаемся на каком-нибудь дружеском чаепитии, то…

– Тебяр звать Энни Бёртон, – продолжал Кулл.

Энни поперхнулась.

– Откуда, – проговорила она, стараясь дышать ровно, – ты знаешь моё имя?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Риттер читать все книги автора по порядку

Уильям Риттер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перевёртыш [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Перевёртыш [litres], автор: Уильям Риттер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x