Триша Левенселлер - Клинок тайн [litres]

Тут можно читать онлайн Триша Левенселлер - Клинок тайн [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Триша Левенселлер - Клинок тайн [litres] краткое содержание

Клинок тайн [litres] - описание и краткое содержание, автор Триша Левенселлер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юная Зива предпочитает проводить время с оружием, а не с людьми. Она кузнец, и ей предстоит создать самое могущественное оружие на земле.
Девушка демонстрирует меч, способный от одной капли крови врага раскрыть все тайные замыслы его обладателю.
Однако у заказчика на оружие другие планы: заставить Зиву вооружить мечами свое войско и поработить весь мир. Когда девушка понимает, что меч, созданный благодаря магии крови, невозможно уничтожить и рано или поздно на нее объявят охоту, ей остается только одно – бежать, не оглядываясь. Зиве теперь суждено спасти мир от собственного творения. Но как бы далеко она ни старалась убежать, все ловушки уже расставлены.

Клинок тайн [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Клинок тайн [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Триша Левенселлер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Прекрасный дом получился. Все остальные лягушки будут ему завидовать, – оценивает Келлин.

Он так хорошо ладит с малышами. Его братья и сестры. Я никогда раньше не видела, чтобы Келлин общался с детьми.

Это… как-то влияет на меня.

Я ловлю себя на том, что хочу снова прикоснуться к нему.

– А где остальные? – спрашивает Келлин после того, как они обсуждают тонкости лягушачьих домов.

– Малыши дома, с мамой. Отец в поле с Динаром и Ортой. – Затем Кирен поворачивается ко мне. – В следующем году я стану достаточно взрослым и тоже буду помогать в поле.

– Но ты уже такой сильный, – говорю я ему.

Он улыбается, прежде чем застенчиво наклонить голову к плечу. После чего Кирен бросается бежать.

– Келлин, я скажу папе, что ты вернулся!

– Тогда остальным лучше пойти и удивить маму, верно? – Самый маленький мальчик и девочка держатся за руки Келлина.

Петрик поворачивается ко мне и Темре.

– Что случилось с Келлином?

– Его заменили каким-то добросердечным болваном, – замечает Темра.

Последний мальчик запрыгивает Келлину на спину, и парень при этом даже не сбивается с шага.

– Нет, думаю, он всегда был таким. – Может, они этого и не замечали, но я видела. Я так пристально смотрю вслед Келлину, что, пока не поворачиваюсь, даже не замечаю, как Петрик и Темра следят за мной.

– Что? – спрашиваю я.

– Ничего, – говорит Петрик.

– Ты влюблена, – в то же самое время заявляет Темра.

Я закатываю глаза, но стыжусь, что меня поймали с поличным.

Миссис Деринор выглядит потрясающе, несмотря на всех детей, которых родила. Пусть почти все ее волосы поседели, а на лбу и вокруг глаз виднеются морщинки, но она удивительно стройная и сильная женщина. Правда, она выглядит измученной с пятью малышами, повисшими на ней. В каждой руке она держит по ребенку. Один маленький мальчик обнимает ее за ноги, другой похлопывает по животу, пытаясь привлечь внимание. В это время молодая девушка рядом помешивает что-то в кастрюле на плите.

– Ма, – говорит Келлин, делая шаг вперед. Он аккуратно обнимает ее, учитывая двух малышей, которых она держит. Потом, взяв одного ребенка, Келлин сует его Петрику, а другого оставляет себе. Держа малыша на руках, он каким-то образом умудряется оторвать мальчика от ноги матери.

– Келлин, ты вернулся! Мы не знали, что ты собираешься нас навестить, – говорит миссис Деринор.

Освободив руки, она делает шаг вперед, чтобы заключить его в крепкие объятия.

– Сюрприз, – отзывается Келлин.

– И ты привел гостей! – говорит женщина с неподдельным восторгом. Я не понимаю, как она может проявлять подобный энтузиазм, когда ее дом уже переполнен детьми.

Келлин представляет нас, и женщина приветствует каждого крепкими объятиями. На этот раз я не против обнять незнакомку.

– Простите, что навязываемся, миссис Деринор, – начинает Темра.

– Ерунда, мы рады принять гостей! И, пожалуйста, зовите меня Калия.

Петрик держит ребенка, которого ему сунул Келлин, как будто понятия не имеет, что с ним делать. Малыш начинает суетиться, и Петрик в отчаянии оглядывается, ища помощи.

– Поверни ее в другую сторону, – говорит Келлин, – чтобы она могла видеть комнату.

– Я боюсь ее уронить.

Темра качает головой, прежде чем шагнуть вперед, чтобы помочь Петрику перевернуть ребенка.

– Тиас, Раллон, Вардра, умойтесь и накройте стол к ужину. Нам понадобятся четыре дополнительные тарелки.

– Хорошо, ма, – говорят они и выходят на улицу.

Теперь, когда ее руки свободны, Калия помогает девушке у плиты и наконец слушает, что хочет сказать мальчик, который стучал по ее животу.

Я наклоняюсь к Келлину.

– Со сколькими из этих детей у тебя родственные связи?

– Со всеми.

Мои глаза расширяются.

– У меня одиннадцать братьев и сестер, – говорит Келлин, не теряя ни секунды.

– Ты никогда ничего о них не говорил, – обвиняю я.

Он пожимает плечами, прежде чем отправиться поболтать с матерью. Петрик бродит по дому с ребенком. Мы с Темрой помогаем детям накрыть на стол, который представляет собой едва помещающийся на кухне грубый кусок дерева с наспех приколоченными плитами на обоих концах, чтобы вместить всех детей. Поверхность стола истерта и покрыта пятнами от многолетнего использования, но все-таки выглядит ровной.

Мы так заняты своими делами, что поначалу не замечаем, как в дом входит отец Келлина.

Но, увидев мужчину, я ни капельки не сомневаюсь в его родстве с парнем. Он даже выше своего сына, ближе к семи футам, чем к шести. Он также немного шире в плечах, с чуть большим обхватом талии. Волосы у него более темные, но черты лица очень похожи на Келлина. Можно легко представить, как Келлин будет выглядеть через тридцать лет.

– Сын, – говорит мистер Деринор, и они обнимаются, крепко похлопывая друг друга по спине. Затем Келлин здоровается с двумя старшими детьми и снова представляет нас друг другу. Детей становится слишком много, чтобы я могла с легкостью запомнить, кто есть кто.

Темра, Петрик и я теснимся на одном конце стола. По обе стороны от нас рассаживаются дети, а Келлин занимает место ближе к родителям, во главе стола.

– Итак, как вы все познакомились? – спрашивает Калия.

Поскольку из-за шума за столом мы едва слышим вопрос, Келлин отвечает:

– Между заданиями я был проездом в Лирасу, надеясь получить оружие от магического кузнеца, что проживает там. К сожалению, она была слишком занята, чтобы принять новый заказ. Я надеюсь обратиться к ней позже, когда она освободится. – Келлин многозначительно смотрит в мою сторону. – Потом я встретил этих троих. Они заплатили, чтобы я отвез их в Терсу по делам, но мы стали такими хорошими друзьями, что до сих пор путешествуем вместе. Теперь они направляются в столицу по работе, так что я подумал, что по дороге мы могли бы заехать ненадолго.

Думаю, ложь такая гладкая только потому, что наполнена правдой или почти правдой.

– А чем вы занимаетесь? – спрашивает мистер Деринор.

– Зива – кузнец, – говорит Темра. – Я – ее ассистент. Мы едем в столицу в поисках работы. – Технически это не ложь.

Петрик вытирает губы тыльной стороной ладони.

– Я – рассказчик.

Тоже не совсем ложь, но определенно не вся правда. Мы, вероятно, в безопасности в этом маленьком городке, который редко получает новости о том, что происходит за его пределами. Но, если кто-нибудь в деревне услышит о щедрости военачальницы и узнает о недавно приехавшем ученом и одаренном кузнеце, они могут просто сложить все кусочки воедино.

– Как чудесно, – говорит Калия. – Ты должен рассказать нам сказку, прежде чем дети лягут спать.

Вокруг стола раздаются стоны. Не в отношении истории, а в отношении сна, я думаю.

– Келлин, – говорит одиннадцатилетний Кирен, – а по дороге ты убил каких-нибудь бандитов?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Триша Левенселлер читать все книги автора по порядку

Триша Левенселлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клинок тайн [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Клинок тайн [litres], автор: Триша Левенселлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x