Джей Кристофф - Предатель рода [litres]

Тут можно читать онлайн Джей Кристофф - Предатель рода [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джей Кристофф - Предатель рода [litres] краткое содержание

Предатель рода [litres] - описание и краткое содержание, автор Джей Кристофф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Безумный сёгун Йоритомо убит Танцующей с бурей Юкико, и над Империей Шима нависла угроза гражданской войны. Плантации ядовитых цветов кровавого лотоса продолжают уничтожать целые территории, с каждым днем увеличивая площадь мертвых земель. Члены Гильдии Лотоса, поклоняющиеся культу машин, вступают в сговор, чтобы возродить разрушенную династию нации и одновременно подавить растущие волнения, оказывая поддержку новому сёгуну, у которого одно желание – уничтожить Юкико. Раздробленна империя, темное наследие, надвигающаяся буря – все это в продолжении бестселлера Джея Кристоффа «Танцующая с бурей».

Предатель рода [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Предатель рода [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джей Кристофф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Земля под их ногами содрогнулась, будто подчеркнув слова Кина.

– Вы помните нашу партию в шахматы? – Кин уставился на старика через тлеющие угли, огонь горел устало, серо-стальным цветом. – Помните, что вы мне сказали?

Даичи смотрел, не мигая, холодно, как рептилия. Обдумывая все хитросплетения. Уставший и старый, отягощенный чувством вины, ответственности за жизни тех, кто нуждался в нем сейчас больше, чем когда-либо. Сейчас, когда он был так слаб.

Он медленно кивнул, и на губах выступили черные пятна.

– Помню.

– Тогда нам нужно поговорить.

Он кивнул в сторону Каори.

– Наедине.

40

Корм для судьи

Ей снились широкие сильные руки.

Залитые кровью.

Со сломанными пальцами.

Слезы.

Когда она выползла из спальни, Йоши уже ждал ее. Он рухнул за стол. Из-под повязки на обнаженной груди виднелась великолепная новая татуировка Идзанаги и его копья, пробегавшего по твердым мускулам от плеча к бедру. Железомёт лежал перед Йоши в нескольких дюймах от вытянутых пальцев. Спутанные волосы обрамляли впавшие щеки и слишком бледную кожу.

На столе лежали кучки монет: тусклое железо среди пятен крови. В воздухе воняло потом и жженным лотосом. Закатные лучи окрашивали пепел в алый цвет. Их комната была почти роскошной: вылизанный люкс в гостевом доме Апсайда, лакированный пол, белые стены. Толстый управляющий нахмурился, когда они вошли с улицы, все в дерьме, слезах и крови. Но Йоши шлепнул десять железных кук на прилавок и потребовал лучшую комнату в доме. Презрение толстяка рассосалось, как выхлопы лотоса на морском бризе, – запах всё еще витал в воздухе, но менее ощутимо. Он дал им ключ, неохотно поклонившись.

Дакен сидел в засаде над подоконником, крутил хвостом, наблюдая, как Хана выходит из спальни.

…он не в настроении…

Что еще нового?

– Хорошо спала? – Голос Йоши был хриплым от алкоголя и вдыхания дыма.

– Мне надо идти, Йоши. Мне нужно уйти, сейчас.

Йоши уставился на стол расфокусированным взглядом, и в его черных зрачках отразилось что-то очень далекое. В голове у него звучали какие-то голоса, скребли когти, шаркали покрытые паршой лапы, во рту стоял вкус отходов. Через минуту он вернулся назад, в эту комнату, в настоящее время и хмуро поглядел на сестру.

– Бусимены не придут, что за…

– Мне нужно вернуться во дворец.

Йоши закатил глаза.

– Ты начала курить? Не позволяй Джуру одурачить себя, это дерьмо укатает тебя быстрее продажного мужчины из Доктауна, девочка.

– Послушай меня, Йоши. – Широко распахнутые глаза Ханы влажно блестели. – Во дворце сёгуна есть комната. В ней держат агента, внедренного Кагэ. Ее зовут Мичи. Она планирует спасти леди Аишу от свадьбы с даймё Хиро. Я должна была попросить Акихито вырезать слепок ключа, чтобы она могла сбежать из своей комнаты.

– И что?

– И то. Когда бусимены стали ломится к нам, я оставила там форму. А без этого ключа весь план пойдет к черту. Я должна вернуться туда. Как-нибудь заполучить еще одну форму. Найди кого-нибудь, кто сможет сделать дубликат ключа. Или найди Акихито и попроси его.

Йоши кисло посмотрел на нее, потирая щеки с редкой порослью усов.

– Мы уже столько раз трепались об этом. Я устал повторять, сестрица моя.

– Йоши…

– Нет! – Он так грохнул кулаком об стол, что подпрыгнули бутылки и железомёт. – Ты вообще себя слышишь? Ты хочешь снова заявиться во дворец, как привидение? Они знают тебя в лицо, Хана! Думаешь, сможешь просто проскользнуть мимо сторожевых собак со своей застенчивой улыбкой? Туда, где сейчас всякие Драконы, Фениксы, Тигры и другое зверье?

Он швырнул стул, который, перевернувшись, пролетел через всю комнату, и заговорил писклявым голосом:

– Простите меня, благородные лорды, я просто верну этой мятежной суке ключ от ее комнаты и помогу ей умыкнуть Первую дочь прямо у вас из-под носа. О нет-нет, не вставайте, не надо меня провожать…

– Я не могу просто бросить ее там, Йоши.

– К херам ее! – крикнул Йоши. – К херам всех этих людей. Это не наше дело. Черное не станет белым. Если бы у людей в этом городе зародилось бы малейшее подозрение о том, кто мы, нас бы приковали к Пылающим камням и сожгли. Если бы они точно знали, то прикончили бы нас так, что даже богов бы стошнило. Ни хрена мы им не должны.

– Где Джуру? – Хана бросилась в спальню. – Может, он сумеет тебя убедить, черт тебя побери.

– Его там нет… – сказал Йоши.

– Его здесь нет, – донесся голос Ханы из спальни.

– Хм-хм.

Хана вышла в гостиную, Дакен потерся об ее ноги.

– Где он?

– Вышел. – Йоши пожал плечами. – Добывать припасы.

– Ты просто отпустил его, не спросив, куда он пошел?

– Девочка, ты ошибаешься – я не собираюсь так сильно его контролировать.

…есть хочу…

Хана взвалила Дакена на плечо, закусила нижнюю губу и погладила кота. Тот замурлыкал, как двигатель неболёта.

…он говорит правду. Не надо тебе возвращаться во дворец…

Я должна попытаться.

…так устала жить?..

Я не могу просто бросить ее там, Дакен.

…надоело…

Знаешь, от тебя никакого толку.

…надоело и есть хочу…

Хана вздохнула и надавила на переносицу, где набухала боль. Йоши был невыносимым, таким упрямым и глупым. Ей хотелось схватить его, встряхнуть и закричать…

– Даже если бы ты могла вернуться во дворец, ты всё равно не найдешь Акихито. – Йоши дотронулся до ребер, поморщился. – Но можно, конечно, поискать и в тюрьме Кигена. Он уже корм для Судьи.

– Ты этого не знаешь.

– Ты что, думаешь, ему удалось смыться с такой ногой? Не обманывай себя.

– Заткнись, черт возьми!

Хана рухнула на подушки и начала раскачиваться взад-вперед, не позволяя этой мысли овладеть ею. Она не хотела думать, что могло произойти, когда они бросили его одного и где он прямо сейчас. И о людях, которых она подвела. Хана изо всех сил старалась не плакать. Йоши глубоко вздохнул, провел рукой по косам. Пройдя через комнату, он опустился перед ней на колени и взял ее за руку. Дакен запрыгнул ей на ноги, глядя то на одного, то на другого и подергивая своим обрубком из стороны в сторону.

…ухо чешется…

– Послушай, я понимаю, ты считаешь, что помогаешь. – Йоши, не задумываясь, почесал кота за ухом. – Наверно, то, что ты делаешь, важно. Но эти люди… Не стоят того, чтобы рисковать своей шкурой. Думаешь, они поступили бы с тобой так же?

– Ты не понимаешь… – Лицо у нее сморщилось, она зажмурилась, задержав дыхание, и ее плечи затряслись от рыданий. – Ты просто не понимаешь…

– Жизнь и так плоха, как ни гляди. – Он нежно вытер ее слезы. – Но солнце всё равно будет всходить и заходить, с нами или без нас. Просто это его путь. Нам нужно позаботиться о себе. Потому что больше некому. Пусть кланы воюют между собой. Пусть Кагэ и Гильдия бьются до смерти на улицах. Это не наше дело, Хана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джей Кристофф читать все книги автора по порядку

Джей Кристофф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предатель рода [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Предатель рода [litres], автор: Джей Кристофф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x