Джей Кристофф - Предатель рода [litres]

Тут можно читать онлайн Джей Кристофф - Предатель рода [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джей Кристофф - Предатель рода [litres] краткое содержание

Предатель рода [litres] - описание и краткое содержание, автор Джей Кристофф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Безумный сёгун Йоритомо убит Танцующей с бурей Юкико, и над Империей Шима нависла угроза гражданской войны. Плантации ядовитых цветов кровавого лотоса продолжают уничтожать целые территории, с каждым днем увеличивая площадь мертвых земель. Члены Гильдии Лотоса, поклоняющиеся культу машин, вступают в сговор, чтобы возродить разрушенную династию нации и одновременно подавить растущие волнения, оказывая поддержку новому сёгуну, у которого одно желание – уничтожить Юкико. Раздробленна империя, темное наследие, надвигающаяся буря – все это в продолжении бестселлера Джея Кристоффа «Танцующая с бурей».

Предатель рода [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Предатель рода [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джей Кристофф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И именно это мы и сделаем. – Старик кивнул, глядя на шахматные фигуры на карте.

Взяв черную императрицу, он поместил ее на завод по переработке чи.

– Сожжем все. Дотла.

Кин молча смотрел, как старик разбил Кагэ на группы: уличные засады, штурм дворца, бригады бойцов для моста. Он смотрел, как местные получают оружие: серпы кусаригама, железные тэцубо, дубинки, кривые ножи и даже старая катана в потрепанных ножнах для Даичи. Лица повязаны платками, шляпы надвинуты до самых прищуренных глаз. Объятия и поцелуи на прощанье. Рукопожатия и пустая бравада, звенящая в напряженном смехе. Он смотрел на людей вокруг, людей из всех слоев общества, объединенных ненавистью к тому, кем он был раньше.

К тому, от чего он всё еще мог попытаться убежать.

Аянэ прижалась к нему, по-прежнему сжимая его руку.

Слишком поздно. Слишком поздно для всего этого. Кусочки пазла встали на места. Люди готовились к нападению, сжимая в руках самодельные бомбы, работающие на чи. Подумать только, они верили, что у них есть шанс на успех. Что из всего этого есть выход. Что они смогут противостоять колоссу из железа и дыма, который прямо сейчас распрямлял свои конечности, запускал двигатели, вскидывал цепные пилы, заслоняя луну.

Не будет никакой борьбы. Всё сложится иначе. Против Землекрушителя у этого сброда нет ни единого шанса…

– Ты, гильдиец Юкико.

Кин моргнул, очнувшись от дум, и сосредоточился на стоявшем перед ним большом человеке. Акихито оглядел его с головы до ног. Гора, вырезанная из плоти, бесстрастное лицо, массивные руки, скрещенные на огромной, как бочка, груди.

– Ты был на «Сыне Грома», – сказал он.

– Был, – ответил Кин.

– Говорят, что ты помог ей сбежать. Соорудил металлические крылья, чтобы арашитора мог улететь вместе с ней.

– Соорудил.

Большой человек смотрел пристально, его глаза были такими же холодными и черными, как кремень. Кин чувствовал и другие взгляды, и пот щекотал ему шею. Медленно, но решительно Акихито протянул огромную лапу.

– Тогда прими мою благодарность. И я бы хотел назвать тебя другом.

Кин оглядел комнату, заметил резкие взгляды и поджатые губы. Недоверие висело в воздухе такой густой пеленой, что он мог рвать его ногтями. Он снова посмотрел на великана, на протянутую руку, язык прижался к зубам.

– Не уверен, что тебе нужен такой друг, как я, Акихито-сан.

Даичи стоял возле стола с картой. Поймав взгляд Кина, он жестом подозвал его и попросил в последний раз описать план завода для ударной группы. С извиняющимся поклоном Кин отошел от гиганта и посмотрел на собравшихся Кагэ – они должны были проскользнуть в трещины и поджечь внутренности Гильдии. Их возглавит Каори. Приведет дюжину мужчин в самое сердце завода и превратит его в пепел. Остальные Кагэ рассыплются по городу, чтобы оттянуть на себя силы из капитула и дворца и заставить сёгуна и Гильдию обнажить линию обороны своих цитаделей для защиты улиц.

Даичи будет наблюдать за атакой Теней на дворец Тигра – всего лишь горстка людей, быстрых, как ртуть, легких, как лезвие, прокрадутся сквозь хаос и выдернут леди Аишу прямо с брачного ложа. Кин уставился на Кагэ, которые будут охранять своего генерала в тылу – молодые и сильные, как тигры. Это были парни, которые пытались его убить. Которые причинили боль Аянэ.

Исао. Ацуши. Такеши.

Их недоверие было ощутимо, глаза пристально разглядывали входные разъемы на его запястьях и бледную от страха девушку за его спиной. Следы ее атаки все еще виднелись на их руках. А в ее пустых, испуганных глазах пряталась тень их мести. Даичи похлопал Кина по спине, демонстрируя поддержку и веру, несмотря ни на что. Так поступал его отец в мастерской, когда он еще и не думал о недовольстве, предательстве или революции. Еще до того, как он понял значение этих слов.

Кин развернул нарисованную от руки карту канализационной системы завода, взял дюжину шахматных фигур и начал говорить. Он обозначил возможные подходы. Бреши в системе безопасности. Непредвиденные обстоятельства. Каждый нюанс, каждый возможный исход. Он снова и снова брал у Каори самодельную взрывчатку из чи и подробно объяснял, как зарядить устройства и где их следует установить, чтобы результат был оптимальным.

– Взрыв будет сильным и повредит центральную зону завода. И они точно стянут войска, – сказал он. – Но вам нужно разместить заряды в резервуарах с катализатором на втором уровне. Если вы установите их в любом другом месте, может начаться реакция, которая приведет к воспламенению запасов чи.

– И что? – спросила Каори. – Чем больше ущерба мы нанесем, тем лучше.

– В этих резервуарах находится около пятидесяти тысяч галлонов чи. Если они воспламенятся, то сгорит почти весь Киген. Вам надо взорвать танки только на втором уровне. И больше нигде.

Каори нахмурилась.

– Тебе следует пойти с нами. Ты знаешь эту сточную канаву лучше всех. По мне, так это не город, а кровоточащая рана. Я бы снесла тут всё к чертям.

– Я не воин. – Кин покачал головой. – Битва с о́ни лишний раз подтвердила это. И, поверьте мне, внутри вам понадобятся воины. Даже если они оттянут силы, на заводе всё равно останутся лотосмены. Вам придется драться, чтобы выбраться оттуда.

– Все равно мы могли бы использовать тебя, гильдиец.

Кин почувствовал, как вздрогнула у него за спиной Аянэ, прижавшись к его позвоночнику и снова вцепившись в его руку. Он вспомнил, как она рыдала в темноте. Вспомнил вкус ее слез, эхо ее голоса.

«Мы здесь чужие».

– Просто придерживайтесь плана, – сказал он. – От меня будет больше пользы где-нибудь в другом месте.

43

Не упасть на колени

В окне горела красная свеча. Мичи сидела в темноте. Одна. Ждала, когда затикают дроны или явятся бусимены, чтобы арестовать ее, или, вопреки всему, придет Никто и просунет кованый ключ под дверь.

Но никто не пришел.

Настала ночь, соратница по заговору так и не появилась, и ее надежды начали угасать. Наверное, ее раскрыли, иначе она нашла бы способ передать ей известие. Если ее раскрыли, то сейчас она, скорее всего, в камере пыток, сжимает зубы, чтобы не выдать имя Мичи вместе с криком.

Она слышала, как вокруг велись приготовления к свадьбе: слуги, пробегающие мимо ее двери, повышенные голоса, музыка вдали. Она выглянула в зарешеченное окно, увидела огромные талисманы из красного шелка, знаменами свисающие с садовых балконов. Из дверей кухни валил дым, дети какого-то знатного Фушичо бились на деревянных мечах в саду. Получится ли у Кагэ предотвратить эту свадьбу? А у Юкико? Наверняка они уже в пути. Может, уже в Кигене? А сама Мичи ничего не знала об их планах.

Слепая. Глухая. Безмолвная.

Боги, я чувствую себя такой беспомощной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джей Кристофф читать все книги автора по порядку

Джей Кристофф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предатель рода [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Предатель рода [litres], автор: Джей Кристофф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x