Наталья Осояну - Дети Великого Шторма [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Наталья Осояну - Дети Великого Шторма [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Осояну - Дети Великого Шторма [сборник litres] краткое содержание

Дети Великого Шторма [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Наталья Осояну, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этом мире бескрайних океанских просторов и множества островов обитают несколько разумных рас: люди, могущественные магусы – пришельцы со звезд, морские жители-мерры и живые фрегаты, способные вступать в ментальную связь со своими капитанами. Вот уже много тысячелетий кипит бурлящий котел интриг, междоусобных войн и борьбы за территорию, однако теперь приближается момент, когда на кону окажется судьба целого мира. Ни молодая целительница из глухой провинции, ни капитан знаменитого пиратского корабля «Невеста ветра», ни страдающий загадочной болезнью повелитель огромной империи об этом не догадываются, и все-таки приключение, начавшееся как веселый поиск древнего сокровища, в конце концов приведет их вместе с друзьями и союзниками в пасть к чудовищу и в самый центр водоворота, пробужденного грозным божеством морей и ветров, имя которому – Великий Шторм.

Дети Великого Шторма [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дети Великого Шторма [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Осояну
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Айлантри ждал, что капитан захочет с ним поговорить, позовет за собой, но этого не случилось. Фейра подошел к капитанам двух кораблей, с которыми они соединились крючьями, – ворон знал, кто они такие, но все еще не мог поверить, что действительно видит перед собой короля Окраины и сына капитана-императора, – и пожелал им счастливого пути. А когда корабли разъединились, все и впрямь разбрелись кто куда, чтобы заняться своими делами, связанными или не связанными с коротким путешествием, которое им предстояло совершить. Вскоре на палубе остались немногие, и среди них – Сандер, который выглядел как утопленник, разве что не мокрый, еще два моряка-человека и огромный молчаливый гроган. Та самая уменьшенная команда, с которой феникс и прибыл в вороний город.

– Идем знакомиться, – дружелюбно сказал один из матросов, постарше. Айлантри понял, что знает: его зовут Гвин. – Раз уж времени мало, не будем тянуть.

И они пошли. В кубрике собрались еще несколько матросов, чьи имена Айлантри тоже знал. Он поразился тому, насколько аккуратно действовала «Невеста ветра», подсказывая нужные сведения, и испытал полузабытый восторг алхимика, у которого наконец-то получился опыт. Только теперь он сам был одним из веществ, что перемешались в колбе и произвели некий замысловатый результат. Или, возможно, колбой. Или горелкой. Или результатом?..

Мир как будто уменьшился до размеров кубрика «Невесты ветра», и Айлантри показалось, что наступило прекраснейшее время его жизни, когда никто не изумляется и не ужасается его внешности, когда собеседников интересует он сам, а не его дела с Верховным Вороном, Духом Закона или кем-то еще. Они расспрашивали его о жизни в Росмере, чутко избегая разговоров о родне, но не чураясь добродушных шуток о подружках, которых не было. Он краснел и смеялся вместе со всеми, а потом сказал самому себе, внутренне напрягаясь: «Так не бывает». Что-то должно случиться.

За спиной послышался шорох – отъехала в сторону дверь. Кай, сидевший напротив Айлантри за длинным столом, вытянул шею и, увидев вошедшего, изумленно приподнял брови. Схожие чувства отразились на лицах других моряков, которые сидели лицом к двери, и ворон, вместе с теми немногими, кто сидел к ней спиной, повернулся.

В кубрик вошла женщина – одна из тех, кто участвовал в собрании с Фейрой, но не принцесса. В моряцкой одежде, рыжая и худая, с жестким лицом и неприятными нечеловеческими глазами. «Марис, – вспомнил Айлантри. – Марис Гансель». Он слышал, как Фейра рассказывал Рейнену Корвиссу, что в городе очарованных морем сделала для них эта женщина, если ее вообще можно было так называть.

– Не пугайтесь, мальчики, – весело сказала она, взмахнув рукой. – Я пришла проведать музыканта.

Сандер, с отрешенным видом сидящий неподалеку от Айлантри, поднял голову.

– Боюсь, с музыкой покончено. – Это была самая длинная фраза, которую он произнес за все время после своего приступа, и теперь Айлантри отчетливо слышал кратчайшие паузы после каждого слова, будто оно, вылетев изо рта, достигало ушей моряка необычно длинным путем.

– Об этом я и хочу поговорить, – сказала Марис, делаясь серьезной. Она окинула взглядом собравшихся матросов, прежде чем снова обратиться к Сандеру: – Выйдем отсюда?

Он равнодушно пожал плечами:

– Мне нечего скрывать.

– Ну, как хочешь. – Очарованная обошла стол, подошла к музыканту и остановилась рядом с ним, изучающе глядя сверху вниз. Он не сделал попытки встать, а просто смотрел на нее в ответ все с тем же безучастным выражением лица. Наконец Марис картинно вздохнула и, подняв руку, ткнула его пальцем между глаз.

Палец вошел ему в голову, как нож в арбуз.

Кто-то ахнул, кто-то выругался, кто-то бросился к Сандеру, но Марис вскинула другую руку, и их обоих окружила завеса, похожая на непрерывно текущий поток воды. Текущий, что примечательно, по спирали снизу вверх. Сквозь «воду» было видно, что Сандер сидит в прежней позе, с открытыми в испуге глазами, не переставая дышать.

– Примерно два часа назад «Невеста ветра» испытала на себе воздействие некоей силы, – проговорила Марис очень спокойным тоном, словно сообщая о погоде. – Никто из вас – да, Кристобаль, включая тебя, – ничего не почувствовал, как и было задумано, однако с Сандером все вышло иначе. Потому что он особенный.

Айлантри ощутил нечто очень странное: ему почудилось, что капитан стоит за спиной. Он даже оглянулся, но там, конечно же, никого не оказалось. И все же раз очарованная обратилась к Фейре как к присутствующему, значит, так оно в некотором смысле и было.

– Потому что он очарованный морем? – спросил кто-то.

– Дело не в этом. Очарованных не так уж мало – вы сами видели Талассу. Морская болезнь меняет и искажает человека снаружи и изнутри, однако до самых глубинных слоев его сути не достает, как правило. Точнее, в тот момент, когда она до них добирается, человека уже нет. В общем, я веду к тому, что у вашего друга Сандера есть качество… и даже два качества… которыми не наделены все прочие люди и нелюди на этом корабле. Капитан – исключение, разумеется. Одно из качеств – это музыкальный талант. Подлинный, редкий. А второе…

Новым резким движением она выдернула палец – на лбу Сандера не осталось и следа – и с плавностью волны взяла его лицо в ладони, заставила взглянуть себе в глаза. Завеса из воды упала, и все увидели, что рыжеволосая чем-то очень опечалена.

– Ты мог бы стать великим музыкантом, – тихо проговорила она. – Или великим навигатором.

– Если бы не колодец, – сказал Сандер, с виду ничуть не удивленный.

– Если бы не колодец, – повторила Марис. – Хочешь, я расскажу тебе, кем ты был? Что с тобой случилось до того, как Фейра повстречал на своем пути опустевший фрегат? Я знаю, где ты жил и кого любил, кому верил и кто тебя предал. – Он посмотрел на нее и покачал головой. Она с легким удивлением приподняла брови, а потом продолжила: – Что ж, как знаешь. Эти два таланта сделали тебя очень восприимчивым ко всему, что связано с фрегатами. Поэтому ты их слышишь. Ведь слышишь же, верно?

Он тяжело вздохнул, взял ее за запястья и вынудил медленно опустить руки.

– И поэтому Его прикосновение тебя обожгло, – закончила она. – Мне жаль.

Сандер кивнул. Казалось, оба поняли гораздо больше, чем было сказано вслух.

– Его? – осмелился переспросить Айлантри. – О ком вы говорите? Чье прикосновение?

Рыжеволосая повернулась к молодому ворону. На ее лице с нечеловеческими глазами и впрямь отражалась глубокая печаль, которой он не мог понять.

– Того, кто слишком велик, чтобы поместиться в разуме корабля или человека, – сказала она. – Вы его очень боитесь, но втайне надеетесь, что его не существует и что все россказни об особом посмертии, которое он уготовил тем, кто погибнет вдали от суши, – неправда. Кому охота на сто лет сделаться пищей для крабов? Что ж, я там не была и ничего о Лугах – или Полянах, как их еще называют, – поведать не могу. Но Его присутствие ощущаю даже сейчас. Потому что он, конечно же, настоящий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Осояну читать все книги автора по порядку

Наталья Осояну - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дети Великого Шторма [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дети Великого Шторма [сборник litres], автор: Наталья Осояну. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x