Марина Александрова - Властители льдов [litres]

Тут можно читать онлайн Марина Александрова - Властители льдов [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Александрова - Властители льдов [litres] краткое содержание

Властители льдов [litres] - описание и краткое содержание, автор Марина Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дао Хэ – монастырь, что хищной птицей возвышается на востоке государства Аир. Она прожила за его стенами всю свою жизнь, и казалось, уже давно потеряла свое «я» в черных складках сухэйли. Но вот настал великий день, когда ей, как и любой истинной Тени, предстоит «Обрести лицо». Что ждет ее дальше? Какой поворот приготовила для нее судьба? Дальнюю дорогу? Страну, тонущую во льдах и магии? Любовь? Что из этого станет реальным для такой, как она? Впереди долгое, полное опасностей путешествие, тайна собственного рождения и проклятие, которое лишь предстоит победить.

Властители льдов [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Властители льдов [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Александрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С трудом поднявшись на ноги, сотрясаясь всем телом от слабости, поплелась в сторону выхода. Непослушные пальцы сжимали шапочку, которую я так и не смогла надеть. Волосы остались также распущенными.

Полог шатра показался каким-то невероятно тяжелым. Откинуть его удалось далеко не сразу, несколько раз я подносила руку к плотной ткани и просто не могла ухватиться за его край, промахиваясь снова и снова. Возникло желание плюнуть на всё и на всех и остаться спать прямо здесь, у входа. Когда полог шатра распахнулся с другой стороны, яркий солнечный свет больно ударил по глазам, заставляя щуриться.

– Дэй, – тихо произнес такой знакомый голос Брэйдана.

Без лишних слов он подхватил меня на руки и вынес наружу.

– Как ты? – С тревогой посмотрели на меня зеленые глаза.

– Устал, – скупо сказала я, откидывая голову ему на плечо.

Брэйдан нес меня не долго, в какой-то момент он остановился и очень аккуратно, не спуская меня с рук, сел на землю. Тут же поняла, что мы не одни. Он принес меня туда, где сейчас одним, уже не таким большим, кругом, сидели уцелевшие после нападения люди и северяне. Только женщин среди них не было. В круге с нашим появлением воцарилось гнетущее молчание, и десятки любопытных глаз обратились ко мне. Перед глазами все расплывалось, но тем не менее я постаралась взять себя в руки и посмотреть на лица тех, кто ждал от меня объяснений.

Брэйдан еще крепче прижал меня к себе и заговорил:

– Спрашивай, и мы уйдем, – обратился он к кому-то сидящему справа от себя. – Он сильно ослаб, – кивнул Брэйдан в мою сторону.

Тут же кисти моих рук накрыла одна огромная мозолистая рука, и я увидела, как надо мной склоняется отец Кельма. Лицо Олафа было словно восковая маска, казалось, мужчина приготовил себя к самым страшным новостям и уже вознамерился хоронить своего ребенка. Морщины на его лице, ранее не столь бросающиеся в глаза, приобрели четкие очертания. Взгляд стал тусклым и каким-то безжизненно пустым.

– Скажи мне, – тихим шепотом попросил он, словно уже знал ответ.

– Он спит, скоро проснется, надо будет покормить, – говорить получалось с трудом. – Восстанавливаться будет еще несколько дней, но все будет хорошо, Олаф.

Огромная ладонь как-то судорожно сжалась на моих кистях, и только сейчас заметила, что северянин дрожит всем телом. Олаф сильно зажмурился и только и успел сказать «спасибо», прежде чем Брэйдан решительно поднялся и зашагал в сторону реки.

Он нес меня в полном молчании, изредка бросая в мою сторону задумчивые взгляды. Весь его вид говорил о крайней степени сосредоточенности. Но вот джунгли немного отступили, и мы оказались на берегу небольшой реки. Брэйдан аккуратно опустил меня на землю, позволяя прислониться спиной к широкому стволу дерева. Сам же присел напротив и пристально посмотрел на меня. Солнце светило ярко, причудливо золотя поверхность воды. Эти искры отражались сейчас во взгляде северянина, делая его изумрудным. Невольно я начала погружаться в эту манящую зелень. Казалось, что меня утягивает куда-то далеко. Мир переставал существовать, лишь только эта притягательная зелень его глаз имела значение.

Должно быть, я начала заваливаться на бок, потому как Брэйдан решительно поймал меня за плечи и вернул в исходное положение.

– Чувствую, надо принять меры, иначе разговора не выйдет, – пробормотал он, поворачиваясь ко мне спиной и уходя к реке.

Северянин наклонился, зачерпывая в ладони, сложенные лодочкой, прозрачную воду, и, повернувшись ко мне в профиль, поднес жидкость к лицу. Брэйдан некоторое время просто смотрел на собранную воду. Потом аккуратно подул на нее, и в этот самый момент вода в его ладонях начала переливаться всем радужным спектром, бросая сияющие блики на лицо мужчины. Он удовлетворенно кивнул и вновь подошел ко мне.

– Пей, – сказал он, поднося ладони к моим губам.

Я было попыталась отмахнуться от него, но Брэйдан и не думал отступать.

– Пей, – повторил он.

Попыталась немного приподняться, опираясь на руки, но идея оказалась не слишком удачной. Руки слушались плохо, сил не было совершенно, потому обреченно откинулась вновь на ствол дерева. В этот момент ощутила, как кончики пальцев северянина коснулись губ. Поняв, что сопротивляться смысла нет, приоткрыла рот. Стоило первой капле упасть на язык, как горло пронзил спазм. Такой жажды я не испытывала никогда прежде. Казалось, то не вода была в его ладонях, а живительный источник. И капли, что падали с его пальцев, растворяясь на языке, проникают в каждую клеточку организма, неся с собой силу, энергию, жизнь. Удалось сделать всего несколько глотков, как я накрыла его руки своими ладонями, привлекая их ближе к губам, и пила уже сама. Чувствовала, как восстанавливается сила внутри меня, как приходит в норму энергетический баланс. И лишь когда мои губы коснулись уже пустых ладоней, испуганно открыла глаза и подняла взгляд на сидевшего рядом северянина. Брэйдан казался странно напряженным и пристально смотрел на меня. В нерешительности я немного отодвинулась от него, он же просто продолжал смотреть, должно быть, обдумывая, как начать разговор.

– Кто ты? – тихо, спросил он. – Я видел, что ты делал этой ночью, – хрипло продолжил говорить он. – Многие из нас видели, но не все были в состоянии понять, что именно тебе подвластно. Но это не относится ни ко мне, ни к Рику с Дэймом, ты же понимаешь? – вопросительно взглянув на меня, спросил он.

Я медленно кивнула.

– Кто ты? – еще раз спросил он. – Если способен убить тварей, даже не касаясь их? Что за сила в тебе сокрыта, Дэй? Ты излечил Кельма, хотя всем известно, что после укуса или царапины, нанесенной этими существами, есть только две дороги: либо стать одним из них, либо смерть. Душу нельзя исцелить – это неподвластно никому из нас. Ты же сумел и это.

Ненадолго замолчав, он отвернулся в сторону реки и, глубоко вздохнув, продолжил:

– Я видел многих воинов, я среди них вырос, – жестко чеканя каждое слово, говорил северянин, сверля меня испепеляющим взглядом изумрудных глаз. – Я знаю, какими бывают истинные мастера в наших краях, как они умеют сражаться, убивать… Но еще я никогда не видел, чтобы воин расслаивался между реальностями, переходя из одной плоскости мира в другую… Скажи мне, Дэй, если ты не враг нам, а я, похоже, один из немногих, кто продолжает так думать, – когда он это сказал, я изумленно распахнула глаза и посмотрела прямо на него. – Люди всегда боятся того, чего не знают и не понимают, – примирительно сказал он.

Тяжелый вздох вырвался помимо моей воли. И, откинувшись вновь на широкий ствол дерева, я обратила свой взор к реке. Сейчас мне не хотелось смотреть в глаза северянину. Не хотелось не потому, что я боялась его. Вовсе нет, просто почему-то мне было неприятно от того, что придется ему лгать. Конечно, кое-что я все же расскажу ему, наверное, даже больше, чем нужно. Но отчего-то главной тайной сейчас казалось вовсе не то, что я Тень, а то, что я – женщина. И именно ее мне хотелось открыть ему больше всего. Вот ведь странно…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Александрова читать все книги автора по порядку

Марина Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Властители льдов [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Властители льдов [litres], автор: Марина Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x