Алаис - Мудрость и величие. Часть 3
- Название:Мудрость и величие. Часть 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алаис - Мудрость и величие. Часть 3 краткое содержание
Мудрость и величие. Часть 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И откуда эти артефакты берутся?
Все, что я могу ответить на этот вопрос – пожать плечами. Учитывая то, что до появления в моем теле подселенца я и видела-то такие кристаллы от силы пару раз. В руки же мне их, по понятным причинам, никто не давал.
– Кристаллы – это обработанные камни, – знакомым менторским тоном заявляет Альд. – Их находили в определенных местах, в земле. И в зависимости от месторождения, внешний вид и свойства камней немного отличались. Какие-то были получше, какие-то – похуже…
Я невольно припоминаю, насколько отличались ощущения от использования разных кристаллов.
– Большая часть месторождений была утеряна во время раскола мира. Маги просто не смогли удержать эту территорию в пределах Кольца. Но несколько все же сохранились. В Среднемирье.
Лич прерывает свою лекцию тихим вздохом и проводит пальцами по краю бархатистой ткани в шкатулке.
– Среди этих сохранившихся месторождений находится и Сердце Мира, названное так потому, что там добывались самые мощные камни. Вот этот малыш, – Альд указывает на один из четырех самых маленьких самоцветов, – по емкости превосходит тот белый кристалл, которым ты пользовалась.
Ни за что бы не подумала. Для верности я даже перестроила зрение, чтобы увидеть ауру – и… ничего. Обычные самоцветы, похожие на окрашенные стекляшки в дешевых украшениях на ярмарке. Ладно, выглядят красивее, конечно, но чтобы такая мощь…
– А ты уверен, что с ними все в порядке? Я не вижу их ауру.
– Они спят.
– Что?
– Это образное выражение, – бывший подселенец пожимает плечами, – на них наложены скрывающие чары. Дополнительная предосторожность, позволить которую я мог позволить себе только здесь. Снаружи не хватило бы сил.
– Сложно…
– Дальше будет еще сложнее, – вкрадчиво добавляет лич. – Потому что мне понадобится твоя помощь.
Чувствуя, как мой отсутствующий желудок вдруг завязывается тугим ледяным узлом, я осторожно спрашиваю:
– Какая?
– Будешь возвращать их на место, – Альд легонько постукивает по своему лбу, в центре которого отчетливо виднеется выемка, совпадающая по размеру с самым крупным кристаллом.
– Ты уверен, что… стоит доверять мне это делать? – осторожно уточняю я.
– У меня в любом случае нет выбора, – в голосе бывшего подселенца звучит смесь смирения, сарказма и обреченности. В иных обстоятельствах мне это показалось бы забавным, наверное. – Я не смогу это сделать сам.
– Почему?
– Потому что мне нужно будет сосредоточиться на восстановлении связи с ними.
– А Суртаз?..
– Суртаз… – эхом отзывается Альд. – Скажем так, я не настолько ему доверяю.
Не сумев придумать других доводов, которые могли бы переубедить бывшего подселенца не делать этого, я лишь растерянно щелкаю челюстью.
Вот только от слов о доверии ледяной узел затягивается еще туже. Как бы теперь еще его оправдать-то…
– Ладно… Что мне нужно делать?
– На самом деле, ничего сложного…
С этими словами Альд разворачивает сверток. Внутри – три инструмента. Тонкие щипчики и две махонькие лопатки: одна похожа на очень сильно сплющенную ложку, у второй же кромка сходится узким уголком с острым краем, напоминающим кончик ножа. И сами инструменты, и их рукоятки – металлические, сплошь испещренные мелкой рунной вязью.
– По крайней мере, ничего такого, с чем бы ты не смогла справиться, – с ехидным смешком добавляет лич. – Если будешь аккуратной и внимательной.
Я шипяще вздыхаю, ожидая, когда этот зануда наконец-то перейдет к более содержательной части инструкций. Похоже, намек понят.
– Тебе сейчас нужно будет вот этим, – Альд указывает на лопатку с уголком, – очистить гнезда…
– Что очистить? – осторожно уточняю я.
– Места для размещения камней, – терпеливо поясняет лич, легонько постучав свободной рукой по своему лбу. – Затем этим инструментом, – теперь он указывает на плоскую ложку, – нанести на очищенные места жидкую кость, а на нее, по очереди, опустить в каждое гнездо соответствующий ему камень.
Мне требуется полминуты, чтобы обдумать услышанное. Действительно, вроде бы ничего сложного.
– Аккуратно опустить, – видимо, бывший подселенец расценивает мое молчание по-своему. – Чтобы тот лег ровно.
– А камни брать этими щипцами или можно?..
– Исключительно пинцетом, если не хочешь, чтобы они сожгли твои руки по плечи при первом же прикосновении.
По тону Альда не ясно, шутит он или нет. Но внутреннее чутье почему-то подсказывает мне, что лучше не проверять действие самоцветов на практике.
Отлично. Просто замечательно. Да у меня теперь руки будут трястись от одной только мысли о том, что случится, если я вдруг уроню какой-то из камешков.
– А ты точно не можешь сам это сделать? – мой голос даже почти не выдает зарождающуюся панику. – Вдруг я… камни неровно положу?
– Шиз, давай ты не будешь давать мне еще больше поводов сомневаться в этой затее, чем уже есть на данный момент…
Ага, как бы мне самой еще перестать сомневаться.
– Если что, жидкой кости не жалей, – добавляет бывший подселенец, – излишек потом можно будет убрать.
Кивнув, я отчаянно пытаюсь совладать с продолжающим затягиваться в груди ледяным узлом. Успокойся Шиза, ты сможешь. Поскрести кость, нанести на нее ту жидкость или мазь, или что там в банке, и просто положить в выемки камни. Ничего сложного. Просто надо будет делать все аккуратно…
– Камни лежат так, как их нужно укладывать тебе на голову? Этот – в центр, этот – слева, этот – справа, и так далее, – собравшись с духом, уточняю я и показываю на соответствующие самоцветы в шкатулке.
– Да, – Альд кивает, – начинай с центрального, а дальше укладывай так, как тебе удобнее. Можешь – по очереди слева и справа, можешь пойти по кругу с одной стороны…
С этими словами он подхватывает шкатулку и направляется к узкому ложу. Видимо, предполагается, что остальное возьму я. Ладно, мы не гордые…
Осторожно сворачиваю сверток с инструментами и беру склянку. Пузырек оказывается неожиданно тяжелым, и я едва не выпускаю его из рук.
Воцаряется тишина, и уже через минуту я не выдерживаю.
– А что это за жидкая кость?
Надо же спросить хоть что-то полезное.
– Это специальный вязкий состав…
Бывший подселенец охотно отзывается, даже как-то подозрительно быстро. Неужели действительно нервничает и сомневается? Ну да, с чего бы это вдруг ему быть спокойным?.. Учитывая то, кто сейчас будет заниматься его многострадальной черепушкой.
– …который застывает на открытом воздухе, после чего внешне и по энергопроводящим свойствам становится похож на обычную кость.
– Ух ты, никогда о таком не слышала.
И это было истинной правдой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: