Сергей Москвичев - Молчаливый голос
- Название:Молчаливый голос
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-170718-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Москвичев - Молчаливый голос краткое содержание
Ветеран войны Волэн – последний хозяин чёрного лезвия. Судьба избрала его писарем истории. Но кто будет принимать решения: меч или рука, его держащая?
Комментарий Редакции: Некоторые предметы таят в себе какую-то невероятную тайну. Будто украшенные ореолом колдовства, они так и манят разгадать их странный секрет. Но не окажется ли это слишком опасным? У фэнтези-романа «Молчаливый голос» точно есть ответ на этот леденящий вопрос.
Молчаливый голос - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Час крысы [1] Час крысы – здесь и далее представлено обозначение времени суток по схеме классификации, которая имеет знаки с определёнными животными и присущими им стихиями в 24-часовом цикле. Час крысы – время с 23:00 до 1:00. На севере уже и не помнят, из каких далёких стран пришла полюбившаяся система.
скрёбся в застенках с поверхностными быстрыми снами, час быка унёс на могучей спине в глубокую дрёму, час тигра прикоснулся клыками, тогда Дикен вздрогнул по пробуждении. Дождь прекратился, кострище исходило тонкой ниткой дыма в едва уловимом лунном свете. У западной стены что-то шелохнулось, скрипнув. Сердце Надсон-Нарбута сжалось.
«Спокойно. Это просто тушканчик или крот, зашедший спрятаться от непогоды», – Дикен пытался нащупать огниво, чтобы разжечь факел, руки заметно дрожали.
Что-то вновь скрипнуло, топнуло и замерло. Расхититель гробниц судорожно схватил искомое кресало с кремнем. Едва не выронив его, Дикен всё же смог поджечь свой пламенник, взяв его в правую руку, левой нащупал рукоять королевского клинка. Медленно выставляя факел вперёд, одновременно вставая, Надсон-Нарбут почувствовал, как холодный пот тонкой струйкой потёк меж лопаток, выступил на лбу и увлажнил ладони. Тишина бездонной тьмы, поедающей свет, прошептала: «Donec sitis mea exstinguitur sanguine hominis sine honore, nullus relinquet ultimum refugium meum», – и резко обратилась в симфонию пляшущих костей. Безголовый скелет короля из колючей тьмы бросился прямо на Дикена.
Расхититель завопил от ужаса, бросившись к двери. Она закрылась! Надсон-Нарбут отчаянно дёргал за ручку, пока крик проснувшегося Ларса Хольма не привёл его в чувства:
– Угомонись!
Дикен, задыхаясь, медленно развернулся. Напарник стоял с двумя факелами, своим и выроненным испуганным компаньоном. Кости короля лежали у его ног.
– Скелет напал на меня!
Ларс рассмеялся, успокоившись, плюнул:
– Ладно. Бери свой ржавый ножик и давай двигать отсюда, раз гроза унялась.
– Думаешь, я спятил?
– Ну, напал на тебя скелет, хорошо. Я ж так понял, ты победил, – Хольм вновь закатился смехом.
– Козлина, – Дикен подошёл к останкам короля. Ничего не намекало на то, что груда полуистлевших костей могла на самом деле атаковать его.
Ларс свернул матрацы, напялил на свою вшивую голову корону и пнул меч под ноги Дикену. Надсон-Нарбут подобрал королевский клинок. Эфес на секунду блеснул кровавым камнем.
– Ты что с дверью сделал? – Хольм безрезультатно дёргал за ручку.
– Теперь ты прикалываешься? – Дикену дверь тоже не поддалась.
Напарники пробовали высадить дверь ногами, плечом с разбега, пытались рубить топорами, Надсон-Нарбут пускал в ход трофейный меч, Хольм даже короной дубасил – тщетно.
Дикен вспоминал шёпот из тьмы, пытаясь разобрать забытый язык и перевести его: «Sanguine hominis… кровь человека, sine honore… без чести, человека без чести, nullus relinquet… никто не уйдёт, sitis… жажда, утолить жажду… крови». Чёрный клинок вновь запел, едва уловимо. Расхититель гробниц поднёс его к уху: «Johannes Sjöberg sitit» – прошипело оружие короля. Дикен понял, что от него требуется, он закрыл глаза и напоил меч кровью напарника. Клинок был остр, как и думал Надсон-Нарбут, Хольм не рассмотрел его гротескную красоту, манящую силу и таящееся величие. Ларс надсмеялся над наследием древнего короля, обозвав загадочное оружие ржавым ножиком и старым гоблином. Теперь чёрный металл лезвия смеялся над опрометчивым плутом, исполнявшим предсмертный хрип, заглушая его и какофонию сквозняка и скрипучей отворившейся двери своим молчаливым голосом.
Песнь первая
«На струнах головы висели,
И ветер музыку играл,
И крысы в подполе засели,
Пока стучала смерть в бодран [2] Бодран – рамочный барабан от 25 до 65 см в диаметре.
…»
1
Гнилые кишки вывалились из брюха, как разматывается колодезный трос под тяжестью ведра. Опарыши рассыпались по растрескавшейся осенней почве. Их было полно и вокруг, и на самом трупе, покачивающимся как маятник. Дерево, не отличимое от мёртвого из-за облетевшей листвы, усеял целый урожай висельников. Не меньше десятка тел стали домом для могильных червей.
Смрад, разносимый ветром, пронзающим ветви и гниющую плоть, не вызывал тошноты у ветерана, насмотревшегося на войне на отсечённые части тел, разлагающиеся на полях сражений.
Не это надеялся увидеть Волэн Надсон-Нарбут на входе в родной посёлок.
Когда молодой боец отправился на войну, был белокур и голубоглаз, его некогда любимый Кроссвинд слыл мирным плодородным приютом для путников.
Точно так же, как очи ветерана тронула дымка серого хрусталя, а волосы серебро лунного отблеска, так и его родина покрылась бороздами неухоженных огородов и пылью старых курганов. Нравы, очевидно, у жителей Кроссвинда вконец испортились, так же как зачерствело некогда мягкое сердце Волэна.
Две плешивых собаки грозно рычали, борясь за кусок человечьей плоти. Надсон-Нарбут поднял камень и бросил в одну из них. Та, не ослабляя хватки, лишь дёрнула задней ногой и хвостом.
«Они вкусили людское мясо, их нужно прикончить», – решил ветеран.
Подойти к занятым разделом добычи псинам не составило труда, кроме усиления рычания они не предприняли ничего по отношению к чужаку. Волэн достал фамильный меч, Пьющий души, занёс его над ближней собакой и отрубил ей голову одним резким и уверенным движением. Вторая псина, обрадованная победой в борьбе за кусок полуразложившейся плоти, стремительно бросилась прочь от ветерана войны, отсечённая голова соперницы закрепилась с другой стороны челюстями, сведёнными посмертным спазмом. Волэн точно метнул Пьющего души, пронзив сбоку удиравшую собаку.
Наземный переполох заставил встрепенуться многочисленное вороньё, клюющее глаза и открытые раны висельников. Во время взлёта птицы проронили множество кусков человечины, а также обрушили на землю и Волэна град из помёта.
Небрежно вытерев рукавом то, что попало на лицо, ветеран подошёл к трупу пса и достал из него меч, вызвав вялое течение крови и кишечных масс из бока животного. Рывком руки Надсон-Нарбут стряхнул с лезвия багряную жидкость и убрал чёрный клинок с серебристыми рунами в ножны из алой кожи. Эфес Пьющего души блеснул гранатом в тусклом свете осеннего солнца, грустного и блёклого, как и весь Кроссвинд.
Красивый, мистический и поистине острый фамильный меч достался Волэну Надсон-Нарбуту от покойного деда. Старик Дикен всегда лелеял этот трофей, добытый во время вылазки в могильники Затопленного леса. Ныне уже почивший родственник бесконечное число раз демонстрировал диковинный клинок, рассказывая всё время новую байку.
Детали историй о Пьющем души полярно разнились из года в год и от настроения к настроению Дикена. Дед то был один, то со своим компаньоном Ларсом Хольмом, порой старик путался и вообще менял в повествовании место находки. Могильники Затопленного леса превращались в дол Высоких курганов, перевал Зелёного солнца, а иногда и в башню на острове средь Чёрного озера. Королей на их ролях заменяли то ярлы, то простые самопровозглашённые бароны. Общим, а также подтвердившимся с годами, было только одно: сокровище расхитителя стало старым гоблином.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: