Наталья Федюшина - Восходящее солнце Астерии: Змеиный холм

Тут можно читать онлайн Наталья Федюшина - Восходящее солнце Астерии: Змеиный холм - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Федюшина - Восходящее солнце Астерии: Змеиный холм краткое содержание

Восходящее солнце Астерии: Змеиный холм - описание и краткое содержание, автор Наталья Федюшина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Процветающие земли Астерии покинула магия друидов, и беды расползлись по ним, словно ядовитые змеи. Лишь древнее пророчество дает надежду, но кровь прольется вновь, заставляя древний огонь Беля обрушиться на столицу. Кейт была одной из тех, кто жил в эти смутные времена. Она, как никто другой, чувствовала тьму, также как и защиту мистического духа. Девушке придется пройти множество испытаний, а самое главное – сделать непростой выбор: разрушить Астерию до основания или возродить самую сильную из магий.

Восходящее солнце Астерии: Змеиный холм - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Восходящее солнце Астерии: Змеиный холм - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Федюшина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Отпусти, безумная женщина! Что ты здесь делаешь?! Где Метью?! – ответил он, хватая мои руки.

В ответ когти еще сильнее впились ему в грудь.

– С Метью все в порядке. Он мирно спит там, где его и оставили. Отвечай на мой вопрос. Хотя ты прав, откуда тебе знать название растений, – иронично ответила я и убрала когти.

На груди Чаннинга остались кровавые следы, которые он даже не заметил.

– Ты очень удивишься, если узнаешь, чем я занимался, как только попал к Маргарет. Ей нужен был помощник, и она не стеснялась использовать меня, – ответил Чаннинг совершенно спокойным тоном.

На него это было не похоже.

– Неужели ты ей это позволил?

В этот момент причина разговора вылетела из головы.

– Думаешь, у меня был выбор? Она посылала меня почти каждый день на холм принести ей шалфей, шафран и черт знает что еще. При этом, когда возвращался, то кричала словно выжившая из ума старуха: « Это же совсем не то! Ты отравить нас хочешь?! »

Мои губы невольно дрогнули и изогнулись в улыбке. Взъерошенные волосы Чаннинга и его задумчивый взгляд заставили ненадолго позабыть обо всем, что произошло с нами ранее. Я посмотрела на него другими глазами. В голове промелькнула мысль, что при других обстоятельствах можно было бы подружиться. Но это длилось всего мгновение, поскольку уже через секунду передо мной стоял все тот же Чаннинг с еще более озлобленным выражением лица, чем обычно. Когда он открыл рот, я совсем усомнилась в его адекватности, так как человек просто не может кардинально меняться за такой короткий промежуток времени.

– Тебе нужен был ответ? Хорошо. Это – был Эвкалипт, а теперь будь добра отправляйся в свою комнату, пока я … Что с тобой? – послышался обеспокоенный голос Чаннинга.

Последний вопрос раздался как в тумане. В глазах потемнело. Стало тяжело дышать. Хватаясь за перила лестницы, я старалась успокоить в голове вихрь воспоминаний сегодняшнего кошмара. Гавен и Чаннинг бросились на помощь. Их обеспокоенные лица мельтешили перед глазами, и ни одно слово не могло сорваться с моих уст. Десятки мыслей, и все заканчивались одинаково. Имя. Наконец, с языка сорвалось имя. Оно принадлежало девушке, которую мне не удалось спасти.

– Миори.

– Неужели… Хочешь сказать… Так это та самая девушка?! – удивленно спросил Гавен. – Но откуда тебе известно в кого, а вернее во что она превратилась?

– Можете не верить, но я своими глазами видела, как проводился обряд превращения.

Наконец, комната перестала кружиться и приобрела привычный вид. Мой голос был с этим не согласен и звучал совсем безжизненно.

– Что ты несешь?! Это случилось сегодня ночью. Я лично следил за тем, чтобы ты спала в своей комнате, – холодно произнес Чаннинг.

Его слова будто вылили на голову ведро воды.

– Ты, что?! Черт возьми, мало того, что чокнутый, так еще и извращенец! Перечень твоих талантов пополняется с каждым днем. Надеюсь, ты все успел рассмотреть, потому что больше у тебя никогда не представится такой возможности.

В этот момент я искренне верила в правоту своих слов.

– Не стоит меня настолько недооценивать, Кейт, – ответил Чаннинг.

В его глазах мелькнула искра и тут же погасла. Я понятия не имела, что это значит, но то, что он первый раз назвал мое имя, да еще и таким тоном, не сулило ничего хорошего.

– Кстати об этом, – начал было Гавен, как я его тут же прервала:

– Если ты тоже хочешь похвастаться своими особенностями мужского шарма, то не стоит себя утруждать, иначе вы оба…

– Подожди, – прервал он, рассержено насупив брови. – Я хотел всего лишь еще раз глянуть на тот символ, что у тебя на спине.

– Еще раз?

На этот раз удивленно спросила не только я, но и Чаннинг.

– Долгая история, – отмахнулся Гавен, но все равно настоял в том, чтобы увидеть символ.

Я медлила и, не найдя в этом ничего плохого, расстегнула три верхних пуговицы рубашки, обнажив плечо вместе с небольшой частью спины. Чаннинг своим видом не выражал ничего кроме абсолютного спокойствия, но от меня не осталось незамеченным то, как под рубахой напряглись его мышцы. Кошачий слух сразу уловил ускоренный сердечный ритм. Такая реакция на мою оголенную спину показалась очень странной. Я рефлекторно накинула рубашку обратно.

– Этот знак встречался на холме, возле города. То же самое изображено почти на всех больших камнях, – произнес Чаннинг тихим и немного хриплым голосом.

Как только он откашлялся, в его взгляде остался лишь гнев, и направлен он был опять на меня.

– Так ты с ними? Отвечай же?

Чаннинг схватил меня за плечи и начал трясти, словно это я стала деревом, а не Миори. Мне с трудом удавалось застегивать третью сверху пуговицу. Невидимый разряд ударил в том месте, где наши тела соприкоснулись. Похоже, Чаннинг почувствовал то же самое, поскольку быстро отдернул руки, не сводя с меня удивленных глаз.

– Кажется, я вспомнил, где еще видел символ раньше, – отвлек нас Гавен, не обращая никакого внимания на то, что произошло между мной и Чаннингом. – Про камни на холме ничего не могу сказать, но видел такие линии в письменах, в которых говорилось о древнем лабиринте смерти. Это место проходили все смертные прежде, чем покинуть мир живых. В нем решалась дальнейшая судьба бессмертной сущности человека. Ходили поверья, что люди часто исчезали в его темных коридор и теряли свою душу, так и не пройдя до конца.

– Ближе к делу Гавен. Какое это имеет отношение к символу на спине Кейт? – спросил Чаннинг, теряя терпение.

– Так вот, к чему я собственно и веду. Этот лабиринт смерти, как раз изображен на ее очаровательной спинке, – холодно произнес Гавен.

Они с Чаннингом резко уставились на меня, заставляя попятиться.

– Неужели я действительно связанна со всеми событиями, которые происходят в городе?

Губы пересохли от ужаса.

– Ну, зачем так драматизировать, моя дорогая? – спокойно спросила миссис Помсли за нашими спинами.

Никто даже не заметил, как она вошла в холл, и искренне удивились ее осведомленности о сути нашего разговора.

– Когда вы успели вернуться? – удивленно спросил Чаннинг.

Для него появление Маргарет стало тоже сюрпризом.

– Я никуда не уходила, Чаннинг, и все прекрасно слышала. Кажется, сегодня чутье совсем тебя подводит. Надо будет заварить синюху лазоревую. Лучше сразу лошадиную дозу для крепкого сна и чтобы безумные старушки не мерещились, – раздраженно произнесла миссис Помсли, подперев бока руками.

В глазах Чаннинга мелькнул страх. Похоже, что он действительно ее боялся. Гластонгейт удивлял все больше и больше. Как и история старушки. Оказалось, что лабиринт смерти – это еще цветочки.

Миссис Помсли рассказала, что перед нынешним королем Савалоном Билатлейн, Астерией правил его старший брат Таурен, и магия друидов жила на наших землях. Они поклонялись матушке Природе и от нее черпали свои загадочные умения. Друиды были мастерами и целителями, а еще могущественными обладателями дреаних знаний. К ним прислушивался сам король. Особенно чтили тех, кто мог видеть будущее. Их называли Аластринами. Они редко приходили в наш мир, но после рождения сразу получали метку лабиринта смерти, так как становились его хранителями. Сам же лабиринт считался не плохим и не хорошим. Человек имел право выйти из него живым и невредимым, но уже не таким, каким был прежде. Поскольку именно в центре лабиринта происходила смерть и новое рождение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Федюшина читать все книги автора по порядку

Наталья Федюшина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восходящее солнце Астерии: Змеиный холм отзывы


Отзывы читателей о книге Восходящее солнце Астерии: Змеиный холм, автор: Наталья Федюшина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x