Анастасия Вихарева - Дьявол и Город Крови 3: тайны гор, которых не было на карте
- Название:Дьявол и Город Крови 3: тайны гор, которых не было на карте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анастасия Вихарева - Дьявол и Город Крови 3: тайны гор, которых не было на карте краткое содержание
Дьявол и Город Крови 3: тайны гор, которых не было на карте - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она бросила прощальный взгляд на проклятую землю.
Ничто здесь не напоминало о войне, в которой погибло больше трех тысяч оборотней. Горы мешали ей видеть битву, но крики их и страх она слышала. И видела тех, кто уцелел. Людьми остались только те, которые ничего не могли рассказать. Теперь она подозревала, что они как раз в битве не участвовали, прячась за спинами героев. Ни одному человеку так расправиться с оборотнями было бы не под силу. И даже вампир не смог бы остановить их в полнолуние. Но все же, не могла не испытать страха – у врагов ее имелось оружие, которое прекрасно разбиралось и в людях, и в оборотнях, и в вампирах. И даже дракон побаивался его. Продажным вампирам полено и проклятая, которая смогла взять его в руки, оказались очень кстати. Значит, повстанцы ведали и просчитывали каждый свой шаг, продумывая детали, и много знали о способах убийства вампиров и оборотней. И не было силы, способной проникнуть умом в способности врага, который посмеялся ей в лицо.
Странная сила…
Вернулась Ее Величество во дворец только на шестые сутки. За ночь дракон обогнул горы, еще день ушел на то, чтобы достигнуть дворца. Дракон устал и летел чуть медленнее. Ждать она никогда не умела, мысленно поторапливая его. Во дворце ее ждала теплая ванна, ужин и, что бы там ни планировали чертовы предатели – ночь с любимым. Возможно, Его Величество был человек, но сердце его далеко отстояло от человека и принадлежало ей полностью. Ради мужа она была готова вытерпеть и его проклятую душонку, которую выставила и заменила собой. Решительность вернулась к ней: она наложит тысячи чар, но не позволит предателям приблизиться и разрушить все, что построила своими руками. Прежде всего, она была женщиной. И не было в этом ничего удивительного: ее Зов и Зов ее любимого сливались в едином гармоничном союзе, прочнее которого никогда не было и не будет.
– Ну! Куда пропала? Обыскались тебя! – с взволнованным видом и чувством облегчения, встретил ее муж,. – Весь дворец на ушах, во все концы гонцы посланы!
– По делам отсутствовала, – сообщила она невесело. – Страна у нас большая, задержалась.
– Устала? – обнял ее Его Величество, растирая плечи и согревая озябшие руки. К ее частому отсутствию он привык, но не смирился. – Я сейчас! – он быстро покинул гостиную, и она услышала, как он дает распоряжения лакеям принести ужин.
– А Котофей Баюнович не вернулся? – спросила она с тревогой в голосе.
Грустное лицо мужа заставило ее насторожиться.
– Вот! – сказал Ее Величество, протягивая маленького, едва зализанного матерью котенка.
– Смеешься?! – отстранилась она, изумленно взирая на маленькое уродливое существо с пятой лапой вместо хвоста и хвостом во лбу. Веселость ее улетучилась в одно мгновение. Не осталось сомнений, что это сам Котофей Баюнович. Больше всего она рассчитывала на него, понимая, что только ему под силу уговорить избы перейти на ее сторону.
– Если бы! – грустно произнес Его Величество укутывая котенка в мантию. – Я назначил встречу с послами Черного Земноморья. Думал, выдаст обычный ход – и поимеем гранатовый рудник раньше Три-пятнадцатого. Ведь пара фраз – и дело в шляпе! – лицо Его Величество стало сумрачным, в нем прочитывалась обида и боль. – Прилетел в виде дымового облачка и сел на меня. Я отмахнуться хотел, а этот… шмяк об пол… из дыма!
– И его убили?! – взревела Ее Величество в бешенстве. – Да как такое возможно?
– Кто? – удивился Его Величество, страшно удивившись.
– Я в избу летала, посмотреть хотела на наследство. Были там ценные вещички.
– Так ты летала в избы? Почему не предупредила? – укорил ее Его Величество.
– Хотела сама во всем разобраться… Представляешь, неугасимые поленья кто-то посадил… Разрослись… Ужас, к ним не подойти! Настоящий Ад!
– В смысле? Зимой разрослись? – уставился Его Величество на Ее Величество. Он оторопел. – Ладно, – сказал он после некоторого раздумья, – я займусь этим. Мы уберем его… растение это.
– Это не все, – сообщила Ее Величество. – Там окопалась проклятая, над которой мы скрепили наши клятвы, а с ней еще несколько вампиров. Везде понаставили западни, к избам не пробраться.
– Я… Да я… Убью! – не сразу, спустя минуту, когда слова жены дошли до него, прорычал Его Величество. Глаза его налились кровью. Он еще не понимал, о чем идет речь, но почувствовал угрозу и себе, и ей, и их благополучию.
Ее Величество взглянула на мужа с удивлением – пожалуй, теперь он был близок к тому, чтобы считать себя вампиром, напоминая ей того мужа, за которым она всеми помыслами желала быть замужем.
– Нет, – остановила Ее Величество, поспешно удерживая его за руку. – Нет! Нет и нет! Я решила, никуда они не денутся. Сначала с избами надо найти общий язык.... Они поймут, кого приютили. Мы можем убрать их, но избам это будет проще сделать, – последнюю фразу она произнесла с насмешкой. – Избы не глупые. Я думаю, твоя мысль отдать им землю за дворцом вполне здравая, их это устроит. А там разберемся. Мы не знаем, с чем столкнулись…
Рассказывать Его Величеству о битве оборотней с проклятой и окопавшейся в избах бандой сейчас не хотелось, устала. Нужно было понять, что земля собой представляет, каковы будут последствия, и как свести их к минимуму. Его Величество был скор на расправы, но много ли проку от убитой проклятой, если предатели смогут укрыться. Они не оставляли следов, не открывали имен, а кроме того, ясно, что землю придется выжигать. Не маленький участок, и судя по тому, как быстро могло полено захватывать новые участки, скоро проклятой земли будет больше. И чем это обернется, никто бы не смог предсказать. Возможно, если убрать проклятую, все вернулось бы на свои места, но ее надо сначала достать. Лучшего способа, чем переманить на свою сторону избы, Ее Величество не видела. Куда как просто заставить их закрыть ее в избе и живехонькой доставить во дворец.
– Мило! – ответил Его Величество. – У нас окопались предатели, а ты так спокойно рассуждаешь об избах?! С нами им, конечно, будет лучше! Приведем, посмотрят, поймут, я говорил… Ты всегда отказываешься от своей мечты, даже не пытаясь попробовать заставить мир прогибаться под тебя. Но как мы их уговорим, если они в руках предателей? Я бы их никому и никогда не отдал.
Она кисло скривилась. Опять в голову Его Величества заполз чужой таракан.
Все что ей было нужно, она узнала из одной фразы: проклятая все еще была в той земле! Избами она не управляла, иначе не мечтала бы о том, что уже сбылось. Ее Величество усмехнулась: что-что, а избы ей были нужны, как камень на шее утопленнику. Если их заманить с проклятой, отправит их на дрова. Но сейчас требовались осмотрительность и выдержка. Ее тактика была такова, что она всегда заранее готовила пути к отступлению, с запасом ответственных за провал лиц, которые понесут на себе вину. Править можно было и половиной государства, лишь бы править. Престолонаследник и его семейка давно подмяли под себя часть государства за горами, а то, что принадлежало государству и прочим земельным баронам, передали в управление поддерживающей ее элите, которая противостояла Престолонаследнику. И именно Престолонаследника предстояло сделать ответственным за все случившееся, а для этого должно подготовить почву.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: