Антуан Параззит - Jrpg на ложе Прокруста

Тут можно читать онлайн Антуан Параззит - Jrpg на ложе Прокруста - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антуан Параззит - Jrpg на ложе Прокруста краткое содержание

Jrpg на ложе Прокруста - описание и краткое содержание, автор Антуан Параззит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Каким был бы сюжет Xenosaga, останься Тецуя Такахаси у руля проекта? Что вырезано из Chrono Cross? О чём рассказывал Final Fantasy Versus? Существовал ли альтернативный сценарий Kingdom Hearts 2? Читатель не только сможет узнать, о чём в действительности хотели рассказать Тецуя Такахаси, Ясуми Мацуно и другие японские авторы, но и бросить взгляд на непрезентабельную изнанку jrpg индустрии. Второе издание, исправленное и дополненное

Jrpg на ложе Прокруста - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Jrpg на ложе Прокруста - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Антуан Параззит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Максимально уничтожает сцену финал второго эпизода, когда выясняется что у Зигги есть ракетница.

24

“I have no problems with using them, as long as it brings results. One such result could be that the pilots and ES units are lost, but the Animal Vessels remain. That would mean that what was unearthed at the same time as the Zohar would finally be restored” Это ответ Маргулиса на реплику Пеллегри “. They are still inexperienced trainees. It's out of the question for them to pilot ES units. And moreover, ES Gad and ES Joseph are still…”

25

И поэтому Хаос забыл о том как он подавлял “резонанс”, и не помешал Йонесака пробуждать сосуды Анимы, в битвах Е.С. Правда и тут “свои” сосуды оказались слоупоками…

26

В этой книге также Юнг приводит результаты экспериментов, по его мнению, доказывающих существование синхронистичности. Однако результаты их оказались невоспроизводимыми.

27

Однако фраза “realizing the danger behind the project, he quit the research group after the death of his daughter, Sakura” противоречит заявленной в том же пункте цели Мизрахи “Joachim's goal is to find a way to meet his deceased daughter again – to create a road to heaven”.

28

Предложение оканчивается словами “many years ego”, что является ошибкой. Из игры известен только один глобальный кризис – Мильтийский Конфликт, и он был 14 лет назад.

29

Из первого эпизода складывается иное впечатление, но прямых опровержений там нет. Никто не безупречен и авторы Xenosaga в том числе – в том, что касается войны, военного дела, бюрократии и пр. от них не следует ожидать многого. Чего стоит благостный капитан Морияма из первого эпизода, и чудо-доклад Мерис из Pied Piper “We have information from a reliable source that the Descendents of Nestorius is a fictional organization that was created for “a certain purpose”. В Soma Bringer, кстати, та же проблема.

30

Прямого аналога Профессора у Такахаси нет. Иоаким Мизрахи не имеет ничего общего с персонажем Луны, а доктор Селлерс заполняет нишу номинально и скорее сатирически (см. тринадцатую главу)

31

Продолжение романа “Луна – Суровая хозяйка”. Цитата взята оттуда, как наиболее ёмко и точно описывающая ситуацию.

32

Сюжет в Front Mission 3, куда как лучше, чем втором-третьем эпизоде Xenosaga. Впрочем, Йонесака писал его не в одиночестве.

33

В первом эпизоде Основание Кукай обвинялось в уничтожении 117 дивизии вместе с её флагманом “Воглинда”. Такэда многословно и многосложно описывая ситуацию устами Патриарха и Маргулиса, полностью упустил из виду, что корабли Иммигрантского Флота заранее заняли позицию.

34

Во втором эпизоде эта фраза звучит когда контакт уже состоялся.

35

На концепте в Xenosaga Episode II – The Complete Graphics можно увидеть, что башня увенчана воронкообразной структурой, весьма схожей с Рен-ле-Шато, что подтолкнуло меня к ошибочному предположению, что это Рен-ле-Шато и есть. (В оригинале, разумеется). Само изображение здесь https://cp12.nevsepic.com.ua/4-5/1358282966-0962895-www.nevsepic.com.ua.jpg

36

Концепция большой пушки, способной поразить любое место распространенна намного шире чем хотелось бы, но именно эту пушку Такахаси, скорее всего, взял у коллеги Хидео Кодзима – Metal Gear Rex из игры Metal Gear Solid. Интересно, что оба произведения строятся на библейских аллюзиях.

37

Однако это оружье могло быть использовано аналогично скажем Final Fantasy VII, где последний босс неограниченное число раз применяет заклинание, уничтожающее несколько планет, включая и ту, где находятся он сам. В этой же игре у игрока есть возможность воскресить павшего в бою персонажа с помощью Пера Феникса, однако нельзя использовать его, чтобы спасти персонажа погибающего по сюжету.

38

Например это https://www.youtube.com/playlist?list=PLpVpBRIlzWuAQnAMmEDOhJ56KQxE6BApE (первая половина) и https://www.youtube.com/playlist?list=PLpVpBRIlzWuCZFWgJ9CMi44liQro1OsTN (вторая половина). Английский текст и японские голоса.

39

Переводчик Pied Piper в отличие от локализаторов мог, не боятся исков за оскорбление религии и в его тексте Папа остался Папой.

40

Эротичный дизайн Кос-Мос не работает на версию Магдалины. Изначально героиня планировалась просто длинноволосой. Сексуальный элемент возник уже в процессе сложной разработки (https://gamefaqs.gamespot.com/boards/199365-xenogears/61929090?page=23). Напомню что авторы не христиане и с их точки зрения такой дизайн для носителя богоматери не кощунственен.

41

Интернет предложил и варианты перевода без негативных коннотаций “честь” и “достоинство”

42

Датабаза (3) называет Оргуллу киборгом, как Зигги. Однако у Зигги механические части явно различимы, у Оргуллы нет. Так что в оригинале творение Селлерса – андроид как и её противоположность Кос-Мос.

43

Скорее всего, это опять метастазы фэнтези. Храмы одновременно больницы, а священники – врачи.

44

Легко заметить, что реплика Суо “So, while the Federation is easy to deceive, Ormus leaders are less likely to be fooled” не является ответом на предыдущую реплику Маргулиса “Lord Sergius is only interested in Proto Omega. It’s too powerful a toy for that fool.” она ей противоречит. Излишне говорить, что реплика “And because of that deficiency, we’ve already wasted one transgenic type unit” добавлена исключительно ради Missing Year и имеет к оригиналу такое же отношение, как и сам Missing Year.

45

Из него складывается впечатление, что Шион не знала о том, что у Фебронии были сестры. Во всяком случае, она не реагирует на их появление.

46

Противоречащее здравому смыслу и законам мира Xenosaga патетичное явление Шион Фебронии (ну откуда у неё способность останавливать время?) этого не меняет.

47

К слову, информации о том планета вот-вот гикнется у героев не было. “They destroyed the entire planet? How the hell could they do that?”А при отсутствии таковой разве не логичнее было преследовать Патриарха? Йонесака мог спасти героев, поместив их внутрь системы Омега (Эльса спаслась бы в космосе) но, очевидно, Норихико-сан не был бы собой, если б не наступил на все грабли разом.

48

Перевод из ОДМ, в целом, соответствует локализации. Сцена построена так, будто Кевин и Вильгельм не могут быть уверены в результате своих усилий и будущих действий Альбедо (и потому возникает разногласие). По-видимому, такое впечатление и пытался создать автор. Но в свете того что текущая задача Вильгельма как раз способствовать установлению связи между Альбедо и У-ДО, слово “acceptable” (приемлемо, допустимо), задающее тон всей сцене, выглядит странно; вряд ли Альбедо распинался на Зохаре против воли Тестаментов. Возможно, автор неудачно выразился или ошиблись обе команды переводчиков, приняв Альбедо за вероятного главного злодея игры. В этом случае их можно понять – главные злодеи jrpg обычно больше похожи на Альбедо из первого эпизода, чем на Вильгельма.

49

Фазовый переход это переход вещества из одной термодинамической фазы в другую при изменении внешних условий, например жидкость – газ; простейший пример – кипячение воды. Каким образом он может помочь “привязать локальные трансмутации материи к этому сектору”, и д.р.? Такова научная фантастика по “новой команде” – накидать терминов. Всё равно никто не знает, что они значат.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антуан Параззит читать все книги автора по порядку

Антуан Параззит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Jrpg на ложе Прокруста отзывы


Отзывы читателей о книге Jrpg на ложе Прокруста, автор: Антуан Параззит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x