Виктория Галяшкина - Когда проигрыш дарит любовь
- Название:Когда проигрыш дарит любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Галяшкина - Когда проигрыш дарит любовь краткое содержание
Когда проигрыш дарит любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Увидела, пока держала ее за руку. Это так странно, видеть мысли других людей. Словно ты становишься участником произошедших событий.
– Ты видела все? Абсолютно все?
– Да, – тихо ответила Реймира.
– Значит, ты знаешь, что я не целовал Клариссу.
– Знаю, но как я уже сказала, мне все равно. Вас заставили на мне жениться. Я знаю, что вы не любите меня, и понимаю вас. Я не могла рассчитывать на чувства с вашей стороны. Вы не знаете меня, а с леди Мейн вас связывают весьма длительные и интимные отношения. Поэтому ваш поцелуй…
– Сколько я могу говорить, что не целовал Клариссу?! – закричал Лиам. Язычки пламени побежали по волосам и кончикам пальцев. Реймира вскочила и встала напротив мужа.
– Ты даже не должен был впускать ее в свою комнату. Если бы ты прогнал ее, то всего этого не было. Но ты не смог устоять, потому что любишь ее, – Реймира тоже закричала, и вокруг нее закружились хороводом многочисленные снежинки. Лиам первый понял, что нужно делать.
– Идем со мной, Реми, – позвал он. – Поговорим вне стен дворца. Иначе твоя нестабильная магия может разрушить половину здания, – и с удивлением обнаружил, что жена подчинилась. Он вывел ее в сад, где сейчас царствовала осень, и выпустил огненную магию на свободу. Языки пламени окутали мага, превращаясь в причудливые, диковинные цветы, которые расцветали под руками Лиама. Вот юноша взмахнул рукой и по саду полетели огненные птицы. Они скользили по воздуху, ловя воздушные потоки своими огромными крыльями. Еще один взмах и из-под его руки вырвался на волю огненный единорог, который осветил все вокруг и растаял сизым облачком. Лиам глубоко вздохнул и, открыв глаза, посмотрел на жену.
– Красиво, – сказала Реймира, и тоже взмахнула рукой. Однако все, что у нее получилось, была высокая стена изо льда, которая вылезла из-под земли. И на это действие у девушки ушли все запасы магии. Реймира чувствовала себя опустошенной. Она бы упала, но сильные руки мужа, подхватили ее. Он прижал ее к себе, но Реймира оттолкнула юношу, и с усилием выпрямилась.
– Реми?
– Не надо, ваша светлость. Не смейте меня жалеть. Только не жалость. Вы получили все, что хотели. Теперь вы рыцарь и можете отправиться вместе с королем на эту проклятую, никому не нужную войну. Уходите, Лиам. Оставьте меня. Я ваша жена, но не ваша собственность. Уйдите, я не желаю вас больше видеть, – Реймира отвернулась, стараясь не показать, как ей больно. Лиам сделал шаг к жене, но потом отвернулся и быстро пошел по дорожке сада к дворцу. Он не видел, как побежали слезы по пухлым щечкам, но девушка быстро вытерла их рукавом свадебного платья.
Глава 4
Реймира сидела в комнате, когда в дверь ее комнаты постучали. Леона открыла дверь, и в комнату бесшумно скользнул мужчина. Его лицо, суровое, словно высеченное из камня, было спокойным и даже отрешенным. Движения мужчины, четкие, спокойные и выверенные выдавали в нем воина. На поясе у него висел меч, к бедру был пристегнут широкий охотничий нож в кожаных ножнах. За спиной размещался арбалет и специальный колчан, с заправленными в него арбалетными болтами.
– Ваша светлость, вы изволили звать меня?
– Теон, я рада тебе, – ответила графиня. – Сколько человек в твоем отряде?
– Около пятидесяти, – ответил мужчина.
– Сколько ты сможешь собрать? – спросила Реймира.
– Еще столько же, возможно чуть больше, – невозмутимо ответил Теон.
– Теон, мне нужны все, кто сможет держать оружие. Но мне не нужны крестьяне, мне нужны воины. Я не собираюсь поставлять королю Джонатану пушечное мясо. Я хорошо заплачу. Так сколько?
– При хорошей оплате около двухсот. Могу больше. Но тогда замок останется без охраны.
– Нет. Думаю, двухсот человек хватит. Но я повторяю, мне нужны бойцы, а не деревенские увальни, которые и меч в руках не держали.
– Я понял вас, ваша светлость, кузнецы уже готовят кольчуги, а наши мастерицы шьют обмундирование. Каждая деревня выставит своих бойцов. Они почтут за честь сражаться за вас.
– Теон, что бы я без тебя делала, – Реймира подбежала к мужчине и обняла его. Лицо мужчины на минуту смягчилось, и он тоже обнял девушку. – Ты мой ангел-хранитель.
– Я обещал вашим родителям приглядывать за вами. Как ваше замужество?
– Хорошо, – ответила Реймира. Однако по ее тону, мужчина понял, что не все так радужно.
– Леди, вы вдруг стали врать мне? Раньше за вами этого не водилось.
– Теон, ты не понимаешь, – вздохнула Реймира. – Все очень плохо. Смотри, – она мягко повела рукой и над Теоном закружились в снежном вихре снежинки.
– Магия льда? Откуда? – восторженно произнес мужчина.
– Я хотела у тебя узнать, Теон. Ты был слугой моего отца, когда вы еще были детьми. Может ты слышал о том, что кто-то в семье герцога владел такой магией.
– Я не знаю, моя госпожа, – ответил Теон. – Но я обещаю разузнать об этом.
– Спасибо Теон, – поблагодарила Реймира. Мужчина, встав на одно колено, поцеловал ее руку. В этот момент в дверь постучали, и в комнату вошел Лиам. Он остановился на пороге, разглядывая неожиданного гостя.
– Я пойду, госпожа, – тихо сказал Теон и попытался пройти мимо Лиама. Однако прямо перед ним встала стена огня.
– Куда вы торопитесь, уважаемый, – грозно спросил Лиам. – Сначала вы скажете мне кто вы и почему находитесь в покоях моей жены.
– Я ничего вам не скажу, граф Риверсайд, – ответил мужчина. – А нахожусь я в покоях графини по ее собственному разрешению. И только она имеет право отдавать мне приказы.
– Что? – Лиам посмотрел на жену. – Я жду объяснений Реми.
– Реми? – повернулся к ней Теон.
– Теон, не надо, – попросила Реймира и повернулась к мужу. – Уберите огонь и выслушайте. Я сделала это для вас. Хотела преподнести сюрприз, но не вышло.
– Значит нахождение в твоей комнате совершенно незнакомого мужчины, ты сюрпризом не считаешь? – сказал Лиам, но огонь убрал. Теон поразился силе огненного мага. Огонь, минуту назад бушевавший в комнате, не затронул ни шелковых занавесок, ни мебели, ни стен. Да что там не тронул, он их даже не опалил. Если бы Теон своими глазами не видел, как огонь бушевал в комнате, то сроду бы не поверил. – Так что там с сюрпризом?
– Я слышала, вы обращались к ростовщикам, но они вам отказали. И теперь вам не на что собрать отряд, чтобы присоединиться к королю. Это так?
– Тебя это не касается, – отрезал Лиам. – Я найду деньги.
– Меня касается все, что касается моего мужа. Вы забыли граф, что вашей женой стала не простая женщина, а герцогиня де Гейл. Вы мало слышали о нашем герцогстве, оно не слишком большое. Но там живут очень хорошие люди. И герцогство де Гейл выставит под знамена короля отряд из двухсот человек.
– Что? – удивлению Лиама не было предела. – Двести воинов? Это же великолепно. Но чем я буду платить этим воинам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: