Виктория Галяшкина - Когда проигрыш дарит любовь

Тут можно читать онлайн Виктория Галяшкина - Когда проигрыш дарит любовь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктория Галяшкина - Когда проигрыш дарит любовь краткое содержание

Когда проигрыш дарит любовь - описание и краткое содержание, автор Виктория Галяшкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Граф Лиам Риверсайд, проиграв своему королю в схватке, был вынужден жениться на племяннице короля, хотя всем сердцем любил другую девушку. Почти сразу же он покинул свою юную жену и отправился на войну. Вернувшись через шесть лет, он встретил уверенную в себе, сильную и смелую молодую женщину, самое большое желание которой – развестись с ним. Но теперь Лиам не готов отпустить красавицу жену и готов бороться за ее любовь. Вот только нужен ли ей огненный маг с искалеченным телом и душой? А тут еще заговоры, умертвия и умирающая магия. Возможно именно это, то что нужно для возрождения их любви.

Когда проигрыш дарит любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Когда проигрыш дарит любовь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Галяшкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что дальше? – спросила Реймира.

– А вот теперь вы можете делать с ним все, что захотите, моя госпожа, – сказала Леона.

– А что он будет помнить? Как заставить его запомнить ту информацию, что я хочу ему дать.

– А что вы хотите, чтобы он запомнил, моя госпожа.

– Мне нужно… – Реймира замялась. Она подумала немного и решилась. – Я хочу, чтобы он запомнил, что занимался со мной любовью.

– Но зачем вам тогда обманные чары? – не поняла ее Леона.

– Но я не хочу и не собираюсь заниматься с ним любовью. Но хочу, чтобы мой муж думал, что он сделал меня своей женой. Для этого мне нужны обманные чары. Пусть граф думает, что наш брак был подтвержден физически.

– Но зачем вам это, моя госпожа?

– Леона, он делает это не из-за любви ко мне, а по приказу нашего короля. Я не желаю, чтобы меня любили по приказу.

– Хорошо, – покачала головой служанка. – Я помогу вам. Но для того, чтобы создать эту иллюзию, вам все равно придется заняться с ним любовью.

– Что? – воскликнула Реймира.

– Да, моя госпожа. Только мы внесем в процесс некоторые изменения. Так, сначала нам нужно раздеть вашего мужа. Затем, – и Леона быстро зашептала в ухо девочки. Закончив, она посмотрела на шокированное лицо своей госпожи. – Вы все поняли?

– Да, иди. Я все сделаю. Не думаю, что это будет трудно.

– Я бы осталась и помогла вам, но не думаю, что вам захочется делать все это при свидетелях, – пролепетала Леона.

– Нет, нет, Леона, – залилась краской Реймира. – Я все сделаю сама. Только помоги его раздеть, – девушки в четыре руки быстро сняли с юноши кожаную куртку, сапоги и рубашку, – оставив на нем только штаны.

– А ваш муж очень красив, – сказала Леона, с интересом рассматривая юношу.

– Леона, иди. Жди за дверью, когда я тебя позову, – сказала Реймира и служанка, сделав книксен, быстро удалилась из комнаты. Девочка подошла к кровати и посмотрела на юношу, лежавшего на шелковых простынях. У Реймиры захватило дух, как всегда, было в присутствии мужа. Лиам походил на бога северных народов, купцы которых приезжают к ним в страну на своих огромных кораблях и привозят белоснежные шкуры, а также украшения и поделки из кости и золота. Один из купцов рассказал маленькой Реймире об огромных и свирепых зверях, которые гуляют по заснеженным территориям их родины. Он поведал маленькой девочке об отважных и прекрасных богах своей отчизны, яростных и непобедимых в битве, идущих в бой с песней и умирающих с улыбкой на губах. И впервые увидев Лиама, Реймира сразу поняла, о каких богах рассказывал ей заезжий купец. Лиам, граф Риверсайд был олицетворением этих богов северных варваров. Реймира развязала завязки на штанах и быстро сняла их с мужчины. Она посмотрела на его член, пока еще спящий в окружении светлых волос. Девочка, набравшись смелости, прикоснулась к члену мужа и обхватила его рукой. Лиам застонал, и Реймира отдернула руку. Посмотрев на юношу и удостоверившись, что тот спит, она уже смелее обвила пальцами орган юноши и заметила, как он напрягся и слегка увеличился в размерах. Девочка начала двигать рукой вверх и вниз и член юноши поднялся. Реймира отпустила его и встала с кровати. Затем девочка скинула верхнее платье, оставшись в легкой шелковой сорочке. Реймира забралась на кровать и села на бедра мужа. Руками она провела по бугрящимся мускулам плеч, огладила грудь мужчины и, склонившись к лицу, прошептала прямо в губы.

– Открой глаза, мой варвар. Я требую, – она чуть не соскочила с кровати, когда муж открыл глаза и посмотрел на нее затуманенным взглядом. Она собрала все свое мужество и позвала. – Лиам, люби меня, – его руки мгновенно сжали ее талию, прижимая к сильному мужскому телу. Лиам сел в кровати, сжимая ее в объятиях, целуя и лаская ее губами и руками. Реймира почувствовала, как еще сильнее налился его орган, который сейчас упирался ей в ягодицы. Заведя руку за спину, она обхватила ствол ладонью, и начала двигать рукой вверх и вниз имитируя фрикции. Дрожь желания и возбуждения сотрясла тело мужа, и он начал двигаться ей навстречу, с силой толкаясь в кулак жены. Он стонал, вскрикивал, целуя ее везде, куда дотягивались его губы. Юноша руками сжал ее грудь, по очереди лаская соски. Его поцелуи становились все более собственническими, все более жесткими и агрессивными. Он уже не целовал ее, он клеймил ее своими поцелуями, словно доказывая себе и ей, что Реймира отныне принадлежит только ему. Реймира застонала и ее стон, словно снес последние тормоза. Лиам обхватил ее талию и, прижав к своему телу, несколько раз сильно дернул бедрами, а потом глубоко и чувственно застонал. Его рот раскрылся, словно юноша не мог вздохнуть, грудь ходила ходуном, руки свело судорогой. Реймира почувствовала влагу в ладони, и быстро проведя по стволу вверх-вниз пару раз, убрала руку. Лиам упал на подушки, тяжело дыша, и когда девушка уже слезала с постели, муж вдруг дернулся и произнес только одно слово.

– Кларисса?! Как ты… – после этого его глаза закрылись, и юноша погрузился в глубокий сон. Реймира вошла в гардеробную, где ее ждала Леона.

– Как все прошло, моя госпожа? – спросила она. Реймира показала ей испачканную руку. – Ну, вот и хорошо. Значит, он запомнит, что вы были с ним. Остался последний штрих, – девушка достала из складок юбки маленький нож.

– Зачем это? – спросила Реймира.

– Будь ваш муж обычным человеком, и я воспользовалась кровью цыпленка или другого какого-нибудь животного. Но ваш муж является огненным магом и сразу поймет, чьей кровью испачканы простыни супружеского ложа. Поэтому вам придется дать мне свою кровь, моя госпожа. Я сделаю все очень осторожно и аккуратно, – девушки подошли к кровати, и Леона уколола палец Реймиры ножом. Несколько капель крови упало на простыни. – Ну, вот и все. Увидев эти следы, ваш муж сразу поверит, что он осуществил свое супружеское право.

– Хорошо, Леона, – сказала Реймира. – Пусть он думает, что сделал меня своей женой. Правду графу знать совершенно не обязательно.

– Вы чем-то расстроены, моя госпожа, – сказала Леона. Она посмотрела на юношу, лишь слегка прикрытого простыней. – Возможно, вы хотели бы, чтобы ваш брак подтвердился по-настоящему.

– Я бы очень хотела, чтобы мой брак стал настоящим, но дело в том, что мой муж не любит меня. Знаешь чье имя, он прошептал, когда занимался со мной любовью. Он позвал Кларису. Именно ее имя он шептал в экстазе. Поэтому все останется так, как было задумано, – и Реймира в сопровождении служанки покинула комнату.

Глава 5

Лиам проснулся после полудня, с головной болью. Он встал, потянулся и посмотрел на ту сторону, где, по его мнению, должна была спать его жена. Однако Реймиры в кровати не оказалось, как не оказалось ее в комнате. Но Лиам отчетливо помнил, что он всю ночь занимался с женой любовью. Он помнил, как целовал ее губы, они были такими сладкими и нежными. А ее грудь была такой мягкой. Его обдало жаром, когда он вспомнил, как погружался в жену, как ее лоно обхватывало его плоть с нежной силой. Оргазм был таким сильным и ярким, что даже сейчас его отголоски, заставили его член встать, а яйца поджаться. Что же, несмотря на свой юный возраст, его жена оказалась весьма горячей штучкой и Лиам точно не будет против, чтобы графиня Риверсайд выполняла свой супружеский долг до его отъезда. Он откинул покрывало, ища следы их близости, и увидел несколько пятен крови на шелковых простынях. Следов семени видно не было, и граф обрадовался. Значит, его семя не пропало даром. И возможно, уже до отъезда он выполнит, и второе желание короля и сделает своей жене ребенка. С таким темпераментом, как у его молодой жены, это будет очень легко. Граф позвонил в колокольчик, и Джером тут же возник на пороге.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Галяшкина читать все книги автора по порядку

Виктория Галяшкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Когда проигрыш дарит любовь отзывы


Отзывы читателей о книге Когда проигрыш дарит любовь, автор: Виктория Галяшкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x