Андрей Бондаренко - Зеркала Борхеса
- Название:Зеркала Борхеса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Бондаренко - Зеркала Борхеса краткое содержание
Их нет. По крайней мере, так принято считать.
В том глубинном смысле, что все они – кентавры, домовые, гарпии, вурдалаки – были когда-то, но очень и очень давно.
А потом вымерли, переродились, испарились, далее по списку.
Кто же тогда так тревожно воет в ночи, за оконным стеклом? Звеняще и тоненько, с нечеловеческой тоской в голосе? Как раз – полнолуние…
А ещё на этом свете существуют старинные Зеркала. Тусклые такие, словно бы отлитые из чистого серебра. Не стоит долго смотреться в них, особенно перед сном…
Зеркала Борхеса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Примерно через три часа тропа резко устремилась вверх. Вскоре на смену каменным россыпям, поросшим колючими кустами, пришли пышные мхи и разноцветные лишайники. Ещё через полтора километра путешественники оказался в лесу.
– В дремучем и густом лесу, – с трудом восстанавливая дыханье, уточнил Алекс. – Высоченные и толстенные эвкалипты. Полутораметровые развесистые папоротники. Сухие ветки валяются под ногами. И, что характерно, ни единого пенька вокруг. Первозданная и дикая природа…
Высмотрев удобную полянку, он объявил:
– Четырнадцать ноль-ноль. Останавливаемся на полуторачасовой привал. Он же, как легко догадаться, обед.
Когда трапеза уже подходила к концу, Аль, задумчиво прихлёбывая из походной кружки ароматный чай, поинтересовалась:
– Как оно тебе, Пушениг? В плане впечатлений?
– Нормально, – заверил Алекс. – Только всяких животных очень много. Так и шастают вокруг. А я и не знаю толком – кто это такие. То есть, их точных названий-наименований.
– Валлаби, опоссумы, кускусы и вомбаты. А вон – белки-летяги перепрыгивают с ветки на ветку. Ящерицы греются на цветных камушках… Ну, будем завершаться с отдыхом? Пора в дорогу.
Перед закатом лес неожиданно расступился в стороны, и путники вышли на открытое пространство.
– Что это? – заинтересовался Алекс – Ароматное такое…
– Альпийские луга, – пояснила Аль. – То есть, австралийские «альпийские луга». Если, понятное дело, зрить в корень… Сейчас наступило время цветения всяких медоносов… Бабочки? Нет, это не богонги. Альпийская бабочка обыкновенная. Или же, если выражаться строго по-научному, «серебряная хеника».
– А маленькие чёрные точки в небе, прямо над нами?
– Сапсаны…
На границе дремучего эвкалиптового леса и ароматных альпийских лугов, они, установив походные палатки, и заночевали.
Звёздная ночь. Тревожные шорохи. Загадочное уханье филина. Долгие разговоры. Песенка, спетая Аль:
Слепой котёнок, брошенный в бурную реку.
Мол, выплывет? Не выплывет? Пусть – покажет себя…
Над речной долиной – громко мяукает эхо.
Дальняя дорога – наша стезя.
Бабочки-богонги – неудержимо стремятся в небо.
Может, пройти их путём?
Родниковая вода, жаркие поцелуи, корочка хлеба.
Почему бы и нет? Пройдём…
Наступило тихое погожее утро.
Влажные от росы альпийские луга расстилались – снизу вверх, под углом в десять-пятнадцать градусов – бесконечной цветной скатертью. Вокруг дружно жужжали, перелетая от цветка к цветку, трудолюбивые горные пчёлы. Ненавязчиво припекало ласковое австралийское солнышко. Воздух был чист, свеж и прозрачен. В ярко-голубом небе мелькали – чёрными изломанными молниями – быстрые стрижи.
К восьми часам вечера, сделав три коротких привала, они выбрались на покатую вершину горы Богонг, усеянную округлыми чёрными валунами.
Небо затянулось рваными грязно-серыми облаками. Тёмно-зелёная листва редких низких кустов тревожно шелестела под резкими порывами северо-восточного ветра.
– Не будем, пожалуй, разжигать примус, – решила Аль. – Во-первых, от него – при работе – керосином явственно пованивает. А, во-вторых, у нас от обеда осталось несколько сарделек. И оставшийся чай из котелка я перелила в пластиковую бутылку. Ладно, садимся – как и было велено – на чёрные камушки и ждём. Можешь, профессор, слегка приобнять меня за хрупкое девичье плечико…
Тёплый и нежный вечер постепенно умирал, готовясь уступить место (театральный помост?), звёздной задумчивой ночи. В западной части небосклона печально и обиженно тлел-догорал жёлто-оранжевый закат.
Неожиданно что-то изменилось.
Во-первых, вечерний ветерок принёс едва слышимый треск-шорох. Во-вторых, в небе, на юго-западе, частично заслоняя собой жёлто-оранжевое закатное зарево, появилась странная тёмная туча.
Треск-шорох становился всё громче и громче. Туча, постоянно меняя форму с шаровидной на дискообразную и обратно, приближалась.
В кустах заинтересованно зачирикали птицы. На пологих горных склонах неподвижно застыли, тревожно задрав морды вверх, горные валлаби, опоссумы, кускусы, кенгуру и вомбаты. В глубоких пещерах пробудились от дневного сна вечно-голодные летучие мыши…
Животные и птицы не ошиблись – это огромная стая мотыльков-богонгов пролетала над Австралийскими Альпами.
Прежде, чем надолго забиться в горные трещины и пещеры, бабочки – по устоявшейся древней традиции – решили устроить самое настоящее представление, напоминающее безумно-экзотический карнавал.
Дотлевал – из последних сил – задумчивый жёлто-оранжевый австралийский закат. Дул-грустил лёгкий, почти невесомый ветерок.
И – в свете последних солнечных лучей – в небе летали-кружили многие и многие миллионы пёстрых бабочек. Они, словно бы радуясь чему-то, беспорядочно носились над величественными тёмными скалами и сизыми лесистыми лощинами, заворачиваясь – порой – в самые невероятные и изысканные спирали…
– Обалденное и незабываемое зрелище, – зачарованно выдохнул Алекс. – Неописуемая красотища.
– На соседних валунах кто-то есть, – зябко поводя узкими плечами, насторожённо зашептала Аль. – Я их не вижу, но чувствую… Подожди, мы же совсем забыли про «розовые очки», которые нам вручила Исида. Сейчас достану. Сейчас-сейчас… Вот, держи. Надевай…
«Ох, и ничего же себе…», – восторженно забормотал потрясённый внутренний голос. – «Мать моя женщина, трепетная и загадочная… Какие девчонки! Какие… Слов просто нет. Прелестницы, красавицы и королевы красоты. На любой вкус, короче говоря. И девяносто-шестьдесят-девяносто, и более пышные имеются. Типа – на любителя… Некоторые – в полупрозрачных разноцветных накидках, а некоторые, и вовсе, без оных. Такие аппетитные и завлекательные формы… Кто же это такие?».
– М-м-м, э-э-э…, – потерянно пробурчал Алекс.
– Это – нимфы, теневые чаровницы, – склонившись над его ухом, сообщила Аль. – Повезло тебе, Пушениг. Считается, что мужчина, увидавший нимфу, тут же умирает. Или же слепнет. А ты их сейчас наблюдаешь сотнями, и хоть бы что. Счастливчик… Заканчивай, профессор недоделанный, так плотоядно пялиться на этих дев соблазнительных. Лучше, охламон мечтательный, за бабочками наблюдай.
– Да, я что? Исидора велела… Нимфы, говоришь?
– Ага. Вон те, белокурые и светлокожие, называются – «дриадами». Они живут на высоких деревьях и умирают вместе с ними. Тёмненькие и миниатюрные – это «ореады», обитательницы глубоких и разветвлённых пещер. Рыжеволосые и синеглазые – «наяды», жительницы озёр и источников. Русые же «напеи» облюбовали себе тенистые лощины. А «альсеиды» – молоденькие рощи… Все в сборе? Нет, нереиды и океаниды отсутствуют. Но в этом, собственно, нет ничего странного. Слишком, уж, гора Богонг удалена от морей и океанов…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: