Павел Корнев - Падший
- Название:Падший
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2221-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Корнев - Падший краткое содержание
В этом мире в чести пар и электричество, наука подменила собой религию, а магия – удел немногочисленных изгоев. Но граница между реальностью и преисподней там чрезвычайно тонка, и адептам научного знания с величайшим трудом удается сдерживать натиск инфернальных тварей. Электричество сильнее магии, но не всесильно и оно.
Бывший детектив-констебль сыскной полиции метрополии Леопольд Орсо – сиятельный. От своих предков он унаследовал мрачный талант воплощать силой воображения чужие страхи и фобии. Справиться с собственными кошмарами оказалось далеко не столь просто, а когда Леопольд все же освободился от них, кто-то хитрый и могущественный втянул его в опасную игру, где марионетку не отличить от кукловода. Выигрыш не предусмотрен, поражение обернется падением в бездны ада. Бежать? Увы, слишком искусно сплетен силок…
Падший - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лили поправила мой шейный платок и позвала:
– Идем, багаж нам вынесут.
Я вздохнул и поплелся вслед за нею на выход. Кондуктор уже распахнул дверь, и Лили беспечно шагнула на перрон, а я замер на месте.
Порты западного побережья, путешествие в Новый Свет, жизнь без забот и хлопот… – все это вихрем промелькнуло в моей голове и удержало в вагоне. Сходить с поезда в курортном городке было неразумно и слишком опасно. Правильно было остаться в вагоне и продолжить путь на запад.
Так бы и поступил, если б не эта чертова ответственность. Всю жизнь я заботился исключительно о собственной персоне, и было дьявольски непривычно осознавать, сколь сильно успел привязаться к своей новой знакомой.
Я стиснул зубы и с кривой улыбкой шагнул из вагона на платформу.
Не сбежал – ну что ж, придется становиться охотником и бить первым. Благо к этому мне не привыкать…
Лилиана уже отыскала дожидавшегося ее на перроне отца и со смехом поведала ему, что успела обойти все магазины, а жара в столице просто невыносима. Маркиз недоверчиво хмыкал, но когда носильщики принялись выгружать из вагона картонные коробки и бумажные пакеты с многочисленными покупками дочери, отмяк и успокоился.
Я подошел поздороваться, заодно достал бумажник.
– Благодарю, что ссудили деньгами, Джордж, – отсчитал я разницу между билетами первого и второго классов.
Маркиз строго глянул в ответ, но при Лилиане ничего говорить не стал и принял банкноты.
– Обновили гардероб? – окинул он меня внимательным взглядом после этого.
– Как видите, – улыбнулся я. – А теперь извините, у меня дела…
Лили изогнула бровь.
– И какие могут быть дела в столь раннее время?
– Неотложные.
– Лев, надеюсь, вы не откажетесь позавтракать с нами? – поддержал маркиз дочь. – Вас отвезут обратно в город, можете не сомневаться.
Я обдумал это предложение и кивнул.
– Как скажете, Джордж.
Носильщики погрузили багаж на тележку, и мы отправились к дожидавшейся нас на привокзальной площади коляске. По пути я забежал в газетный киоск, купил свежий номер «Атлантического телеграфа», блокнот, карандаш и брошюру с расписанием поездов.
– Как вам поездка, Лев? – вежливо поинтересовался маркиз, когда кучер закрепил коробки и чемоданы, уселся на козлы и взмахом вожжей заставил тронуться лошадей с места.
– Поездка выдалась насыщенная, – ответил я, ничуть не покривив при этом душой. – Очень, очень много встреч.
– Погода и в самом деле была столь ужасна?
– Папа! – укорила отца Лилиана.
– Доченька, – улыбнулся маркиз, – разговоры о погоде – непременная часть любой светской беседы.
Я противоречить Лили в любом случае не собирался и со спокойным сердцем подтвердил ее слова.
– Погода была просто ужасная. Сначала изнывали от жары, а когда поехали на вокзал, нас чуть не смыл ливень. Сильнейшая гроза, давно таких не было.
– Поразительно! Здесь вторую неделю ни капли…
Коляске в город заезжать не потребовалось, почти сразу она вывернула на узкую дорогу, петлявшую меж лесистых склонов крутых холмов, и уже минут через десять подъехала к имению семейства Монтегю. Сторож распахнул ворота, и мы покатили по тенистой аллее через не слишком ухоженный, но от этого ничуть не менее живописный парк.
Когда экипаж остановился у парадного крыльца особняка, слуги начали носить чемоданы, коробки и пакеты в дом, а Лилиана убежала переодеваться и приводить себя в порядок после дороги. Маркиз предложил выпить кофе, я отказываться не стал.
Небольшой стол накрыли на уже знакомой террасе. Отец Лили дымил сигарой и время от времени прикладывался к миниатюрной чашечке крепчайшего кофе. Я, не мудрствуя лукаво, попросил принести молоко и сахар.
– Так, значит, всему виной жара? – некоторое время спустя спросил маркиз.
– Чему виной, Джордж? – уточнил я, сделав глубокий вдох свежего горного воздуха.
– Столь быстрому возвращению моей дочери, Лев. Чему же еще?
– Не возьмусь судить о ее мотивах. Мы толком не общались, дел у меня было просто невпроворот, – сообщил я и протянул собеседнику купленную на вокзале газету. – Просто взгляните на третий лист. В свете того, что вы рассказали о событиях в Калькутте, это многое объясняет.
Вчерашнюю сенсацию на газетных страницах потеснило известие о внезапной госпитализации ее императорского величества, но уничтожение столичной банды душителей оказалось все же слишком горячей темой, чтобы репортеры вот так сразу о ней позабыли. Пусть заметка о тугах и не удостоилась размещения на первом листе свежего номера «Атлантического телеграфа», в разделе криминальной хроники конкурентов у нее не было.
Джорджу хватило одного только взгляда на заголовок статьи, чтобы сообразить, каким образом это происшествие связано с внезапным возвращением его дочери из столицы.
– О! – протянул он и посмотрел на меня. – И что Лили?
– Она не пожелала со мной это обсуждать.
Маркиз кивнул и досадливо поморщился.
– Чертовы индусы! Куда ни плюнь, попадешь в фансигара!
Я был с собеседником всецело согласен, но промолчал и в пару глотков допил начавший остывать кофе, изрядно сдобренный молоком.
Из гостиной вышел слуга и пригласил нас к столу. Джордж затушил сигару, вдавив ее в дно стеклянной пепельницы, и указал на открытую дверь:
– Прошу…
Дамы ждали нас, заняв места друг напротив друга по разные стороны стола. Маркиза в темно-синем платье с высоким стоячим воротничком сидела с идеально прямой спиной и вкупе с забранными на затылке волосами напоминала строгую учительницу. Мне она совершенно точно рада не была.
А вот Лилиана радушно улыбалась и даже ухитрилась подмигнуть, как только отвернулся отец.
– Ну-с, и чем нас будут потчевать? – с улыбкой поинтересовался маркиз, который в присутствии супруги моментально перестал сутулиться, втянул живот и расправил плечи.
– Как обычно, дорогой, – оповестила его супруга. – Как обычно.
Я принял эти слова к сведению и решил ограничиться тостами с джемом, но неожиданно понял, что голоден как волк. В итоге отбросил стеснение и приступил к трапезе, не пропуская ни одного из блюд.
Маркиза ела мало, а когда принесли чай и печенье, поинтересовалась у дочери:
– И как прошла поездка в столицу? Надеюсь, твой кавалер не давал тебе скучать?
Лилиана мило улыбнулась и сообщила:
– К сожалению, Лев был очень занят все это время. Мы почти не общались.
– Не очень это вежливо, молодой человек, бросить юную девушку одну в огромном городе.
Мне стало как-то на редкость неуютно, но ничего ответить я не успел. За меня это сделала Лили.
– О нет! Лев настоящий джентльмен. Он даже предложил мне тайно пожениться и сбежать в Новый Свет!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: