Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ) краткое содержание

Миллстоун. Трилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Анатолий Заклинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.

Миллстоун. Трилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Миллстоун. Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Заклинский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ОДИН РАЗ В СТО ЛЕТ

Миллстоун уже заранее знал, в чём причина такого тревожного ночного визита. Энни, повисшая на Долли и плакавшая ей в плечо, не могла сказать ни слова. Толку от неё пока что не было никакого, поэтому Джон отхлебнул ещё немного из бутылки и встал, опершись на стену. Хотелось курить, но он не стал протискиваться к двери - всё равно они рано или поздно направятся на улицу. Кроме, разве что, хозяйки, которая сейчас стояла, закутанная в старый халат. Глаза её были прикованы к кровавым пятнам на рубашке девушки. Если приглядеться, то можно было увидеть, что их очертания имеют форму креста. Впрочем, это могло ничего и не значить.

- Ты можешь сказать нормально? - строго спросила Долли, останавливая нечленораздельные всхлипывания девушки.

- Он, его... Его убили...

- Кого для начала? - спросил Джон спокойно, но она услышала.

Она даже немного успокоилась, но потом лицо её снова скривилось, и она только успела выговорить "Хуго". Джон, впрочем, не сомневался, что убит именно их недавний провожатый. Дело было очень интересным, но без главной свидетельницы, которой сейчас являлась Энн, у него было мало шансов что-либо понять.

- Ты посмотришь? - с надеждой спросила Миллстоуна Долли.

В ответ он просто кивнул.

- Я пока приведу её в порядок.

- Хорошо.

Миллстоун поднялся к себе в комнату, надел куртку, положил во внутренний карман лазер, а в боковой обычный пистолет, и направился к лестнице. К тому моменту, как он спустился, в коридоре снова было тихо. Горестная процессия переместилась на внешнюю веранду. Хозяйка стояла в стороне и, нахмурившись, взирала на свою внучатую племянницу. В свете одинокого фонаря её лицо выглядело зловеще. Лёгкие седые волосы, развеваемые ветерком, лишь усиливали это впечатление. Завершающим аккордом стали слова.

- Вам нельзя никуда идти с ней.

- Почему? - спросила Долли.

- На ней крест.

Старуха кивнула в сторону кровавых отметин на рубашке Энни. Джон, уже видевший их, посмотрел на реакцию Долли, а потом снова на хозяйку. Её лицо казалось каменным. Ответив на вопрос, она больше ничего не говорила.

Энни как будто не знала, какую форму имеют кровяные пятна на её одежде. После слов старухи, она посмотрела вниз, на свой живот, и её лицо вновь исказилось ужасом. Она заплакала ещё сильнее.

- Послушай! - Миллстоун встряхнул её за плечи, - ты должна собраться и отвести нас туда, где это произошло.

- Вам нельзя! - завопила старуха, - это ЕГО крест!

- Чей? - обернувшись, спросил Джон.

Он уже был готов вспылить. Его выводило из себя то, что он окружён женщинами, которые что-то знают, но по тем или иным причинам эта информация до него не доходит. Одна никак не может совладеть с собой и перестать истерить, другая бормочет что-то невразумительное о крестах. Вот и сейчас, получив конкретный вопрос, старуха осеклась и отступила назад. Она вообще никак не ответила Миллстоуну, как будто его тут не было.

- Хельга, ты можешь ответить? - попросила Долли.

Старуха заколебалась, как будто не хотела ничего говорить при посторонних.

- Просто не ходите никуда, - она резко покачала головой и оглядела темноту, простиравшуюся там, где заканчивался тусклый свет фонарей, висевших на веранде, - без вас разберутся.

Долли посмотрела на Джона, ожидая от него решения.

- Скажите мне, - он посмотрел на старуху, - что, чёрт подери, происходит?!

- Не надо чёрта! - злобно ругнулась старуха, - одного хватит.

- Ладно. Если никто не намерен мне нормально сказать, что происходит, я направлюсь туда сам. Энни, ты идёшь?

Девушка посмотрела с испугом сначала на него, потом на старуху. Та сжала руки в кулаки, как будто собиралась силой оставить всех здесь.

- Идите в дом!

- Я... Можно я не пойду. Это там, в гостинице.

Она указала пальцем вдоль тёмной улицы, где виднелись лишь рваные отметины одиноких фонарей. Это окончательно разозлило Джона. С какой стати она тогда прибежала сюда? Просто плакаться или чтобы ей помогли? Лично ему смерть Хуго не была важна. Он представлял примерный мотив, скудные следы, а так же то, что его груз уже там, где он не найдёт. Да и если найдёт, что с того?

- Я расскажу тебе. Только возвращайся в дом, - сказала Хельга, - уговори его не ходить.

Вторая фраза была адресована Долли. Та встревожилась не на шутку.

- Иди, - сказала она Энни, - мы сейчас.

Хозяйка взяла девушку под локоть и завела внутрь. Долли встала рядом с Джоном, закурила и воззрилась на него. Миллстоун тоже достал сигареты.

- Что думаешь?

- Думаю, за каким чёртом она притащилась к нам? И как она нас нашла вообще?

- Это я ей сказала. Жалко дуру стало. Как знала, что что-то случится.

- Ладно. Одним вопросом меньше, - Миллстоун поднёс к кончику сигареты пламя зажигалки.

- Нам-то чего с этого ублюдка? - Долли озвучила мысли Джона.

- Просто интересно.

- Здесь люди такие - если ты им не понравишься, не докажешь, что невиновен. И если она говорит, что не надо туда ходить, то не надо.

Она повернулась к нему и положила ладонь на грудь, как будто он рвался вперёд, а она хотела его остановить.

- Интересно, а кто тогда туда пойдёт? Здесь есть полиция?

Долли пожала плечами.

- Спросим у Хельги.

- Но странно всё, тебе не кажется?

- Что именно? - она убрала руку, но оставалась близко к Джону.

- Всё это. Груз, шаман этот, а потом убийство, да ещё и про крест этот.

- Каждый день где-то кого-то убивают, - спокойно заметила Долли.

Они молча стояли и курили. Тишину нарушил скрип двери. Появилась старуха и всё так же исподлобья посмотрела на них.

- Шли бы вы в дом, уже совсем темно.

- Идём.

Старуха скрылась, а Долли посмотрела на Джона. Хотел бы он увидеть место происшествия, но очень не хотелось быть записанным в преступники. Ведь действительно, местным не объяснишь, что ты умеешь хоть как-то вести расследование и можешь помочь. Вот уж где точно не хватало значка и отметки об особых полномочиях.

Из мыслей его снова вырвал скрип двери. На этот раз очень осторожный, и, скрипнув, дверь снова закрылась, а потом послышались тонкие звуки когтей, ударяющихся по Дереву. Везунчик замер рядом с Джоном и стал всматриваться в темноту. Пёс был встревожен, тут у Миллстоуна не возникло сомнений. Только вот, чем? Джон потрепал его по голове, но тот никак не отреагировал, а всё так же смотрел в темноту.

- Что ты там увидел? - первой спросила Долли.

На это Везунчик тоже никак не отреагировал, но через секунду вскочил, попятился назад и залаял. Это по-настоящему встревожило Миллстоуна, как будто кто-то действительно пришёл сюда. Не от того ли, что в доме находится человек, помеченный крестом? Хорошо, что Джон не был таким суеверным, и ему для уверенности хватало того, что в его кармане лежит заряженный пистолет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анатолий Заклинский читать все книги автора по порядку

Анатолий Заклинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миллстоун. Трилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Миллстоун. Трилогия (СИ), автор: Анатолий Заклинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Юрий
9 февраля 2025 в 20:56
Если бы главный герой не курил, повествование было на четверть короче
x