Алексей Константинов - Ларец Пандоры (СИ)
- Название:Ларец Пандоры (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Константинов - Ларец Пандоры (СИ) краткое содержание
Джеймс сжал кулак и попытался зарядить белобрысому в скулу, но тот оказался прытким, ушёл от удара, заехал Сквайрсу под левый бок. Джеймсу пришлось отступить на несколько шагов назад, рукав пальто, в который вцепился белобрысый, с треском оторвался. Бродяга открыто бросился на Сквайрса. Они обменялись несколькими ударами, и тут в проулке объявился ирландец. — Хватит! — заорал он, размахивая в воздухе пистолетом.
Ларец Пандоры (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Младшая отползла дальше, прижалась к сестре и испуганно смотрела на Арчибальда. Лорд тяжело вздохнул.
«Что же мы наделали! — подумал Недвед. — Они боятся меня, как какого-то…» — он не сумел подыскать подходящего слова. Похоже, смятение отразилось на его лице, потому что старшая Прохорова решилась заговорить.
— Зачем вы это сделали? — тихо спросила она, посмотрев прямо в глаза Арчибальду. Недвед стыдливо потупился. — Наши родители небогаты. Они не смогут заплатить вам большой выкуп.
— Мы… понимаете ли… я… виноваты, конечно… но для вашего же блага, — запинаясь пробормотал Арчибальд.
— А вы ведь не злой человек, — Наташа поборола свой страх и, отстранившись от сестры, подошла к Арчибальду. — Наверное, у вас была веская причина, чтобы сделать это.
— Если бы не мы, вас похитили другие люди, куда хуже нас, — Арчибальд тоже собрался с духом и поднял голову. Он даже сумел на секунду посмотреть в глаза Наташе. — Мы не собираемся причинять вам вреда.
— Отпустите нас, мы ничего плохого не сделали, — Наташа пристально разглядывала Арчибальда. — Поставьте ваш поднос и помогите нам выбраться.
Арчибальд ничего не мог с собой поделать. Казалось, девушка околдовала его. Он с удовольствием подчинился, поставив поднос, и уже готов был вывести Наташу и Викторию на улицу.
— Виктория, — девушка перешла на русский. Арчибальда это несколько смутило. — Как только он отвернётся к дверям, приготовься бежать.
— Что вы сказали? — Арчибальд насторожился.
— Моя сестра ещё не успела выучить английский. Я попросила её встать. Ведь вы нам поможете? — Наташа старательно изображала покорность судьбе и своему спасителю, каковым по идее являлся Арчибальд.
— Я думал, девочка всю жизнь прожила в Америке.
— В среде русских эмигрантов. Да не об этом сейчас речь, — Наташа умело перевела тему разговора. Разобравшись, что перед ней за человек, она решила продолжить давить на жалость. — Скажите, вам не стыдно держать в плену двух беззащитных девушек? Я вижу, вы добрый человек, а вот ваш напарник, он, не поверите, вёл себя неприлично.
— О чём это вы? — Арчибальд с сомнением посмотрел на девушку. Но красивые зелёные глаза Наташи рассеяли все сомнения.
— Он приставал ко мне, распускал руки. Нам повезло, что в комнате был ещё один, иначе… — зловеще закончила Наташа.
— Неужели Джеймс способен на такое? — Арчибальд побледнел, руки его задрожали. Он совсем позабыл о том, что во время похищения Джеймс усыпил девушек.
— Я вас уверяю, что способен. Вы на него посмотрите, он же зверь!
— Я должен поговорить с ним, — Арчибальд развернулся, намереваясь выйти из комнаты.
Наташа действовала быстро. В ход пошёл тяжёлый серебряный поднос, который Наташа схватила двумя руками и врезала англичанину по голове. После такого удара устоять было невозможно. Недвед повалился на землю.
— Господи, Наташа, что ты наделала, они нас убьют! — закричала Вика.
— Тише, молчи! Нас и так могли услышать.
— Неужели ты думаешь, что они идиоты, запросто позволят выбраться отсюда?!
— Попытка не пытка, — парировала Наташа, — может и идиоты. Ты на него посмотри, — Наташа указала пальцем в сторону Арчибальд. — Даже если схватят, нам не ничего не сделают.
— Почему ты так в этом уверена? — Виктория с сомнением посмотрела на сестру.
— Потому что не убили сразу. Я думаю, они принимают нашего отца за богача. Хватит болтать. Пора уходить, — Наташа оборвала подол платья, поступила так же с платьем сестры. Получилось что-то вроде мини-юбки.
— Срам-то, какой! — пробормотала Виктория, но возражать не стала. Девушки выбежали из комнаты и осмотрелись. Им действительно повезло. Никто не услышал звук удара подноса о голову и шум, произведённый падением англичанина на пол. Оказавшись в коридоре, сёстры заметили в его противоположном конце дверь, наверняка, выход из квартиры. Комната, в которой сидели Освальд и Джеймс, была смежной с коридором. Знай сёстры об их присутствии, они бы аккуратно пробрались мимо и, как знать, может и сумели бы выбраться из квартиры бесшумно. Но окрылённые успехом девушки посчитали, что никого кроме Арчибальда в доме нет.
— Побежали, Вика, — шумно топая, Наташа пролетела за спиной Джеймса, который мирно читал газету, устроившись в кресле.
— Наташа, тут кто-то есть, — Вика, догонявшая сестру, заметила своего похитителя. Тот в свою очередь заметил её.
— Арчибальд! — сквозь зубы процедил Сквайрс, вскакивая на ноги и устремляясь вслед за сёстрами.
Ночью Дени не мог уснуть, когда рассвет только занялся, он встал, разбудил Юджина. Мальчишка потянулся, сладко зевнул, сонно посмотрел на ирландца.
— Поднимайся, — сказал Дени.
— Что случилось? — Юджин нехотя сел, зачесал лезшие в глаза волосы на бок.
— Пора уходить.
— Как?
— Вставай! — Дени тряхнул его за плечи. Юджин перепугался, отпрянул назад.
— Да что случилось? — мальчишка проснулся окончательно.
— Мы опаздываем на поезд, — сказал Дени.
— На какой поезд?
— Любой. Мы уезжаем из Нью-Йорка прямо сейчас.
— А как же похищение? — глаза Юджина округлились. — Ты забыл, немец обещал, что достанет нас.
— Плевать я хотел. Поднимайся.
Юджин мигом встал на ноги.
— Мне нужно, — он запнулся. — Нужно собрать вещи. Они не здесь, — Юджин выскочил из трущобы на улицу. Дени позволил мальчишке уйти. Ирландец тяжело вздохнул, сел на потрёпанный матрац. Только теперь он воспринял слова Недведа всерьез. Юджин действительно предатель. Наивному Дени всегда казалось, что их компанию скрепляли узы дружбы.
«Винишь мальчишку, — подумал Дени, — а сам не лучше».
Согласившись работать на убийц Иоганна, ирландец отрёкся от него. Немец-великан, Карл Эмберх, умел манипулировать низменными страхами, ставил человека перед выбором между смертью и совестью. Если бы только Юджин дал согласие… Вдвоём они могли сбежать из Нью-Йорка, оставить с носом и англичан, и немцев. Но мальчишка ушёл. Теперь ирландец твёрдо вознамерился помочь Арчибальду.
Дени залез под матрац, достал бутылку с самодельным пойлом, приложился к горлу. Напиток крепкий, хороший. Дени разделывался с выпивкой неторопливо. Возможно, он пьёт спиртное последний раз в жизни. Когда на дне бутылки оставалось пару глотков, снаружи донёсся шум шагов: к хибаре кто-то подходил. Дени уставился в узкий проём между стенами, служивший входом, и ждал.
Первым залез Юджин.
— Дени, пошли, нужно поговорить, — сказал мальчик, заикаясь.
— Я посижу, — ответил ирландец.
— Дени, это не шу… — Юджин не успел договорить. Внутрь чуть ли не на четвереньках залез бритый молодчик с оружием.
— На выход! — приказал он. Дени усмехнулся, с укоризной посмотрел на Юджина, приложился к бутылке, прикончив самогон. Ирландец встал, голова закружилась, он пошатнулся, но устоял на ногах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: