Пантелей - Мессия

Тут можно читать онлайн Пантелей - Мессия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство АТ, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пантелей - Мессия краткое содержание

Мессия - описание и краткое содержание, автор Пантелей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Альтернативная история Ричарда Львиное Сердце, часть третья. Цикл закончен.

Мессия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мессия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пантелей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Махараджа встретил процессию Принцепса в месте с труднопроизносимым, а тем более незапоминающимся названием, где планировалась последняя ночёвка, перед приездом в Мадурай. Не беда, для того Ричард и тащил с собой целую свору творческой интеллигенции, чтобы они всё запоминали, описывали и зарисовывали. По мотивам этого путешествия, литераторами будет написан не один роман, а художниками не один десяток полотен. Вдохновятся местным колоритом и музыканты. Кстати, музыканты.

Узнав о том, что махараджа готовится встречать его в часе пути, Ричард отослал Веруну вперёд, предупредить вассала, что сцены чрезмерного почитания его не радуют, выстроил свой ударно-духовой оркестр в голове колонны и, дождавшись первых звуков марша «Прощание славянки», скомандовал – вперёд! Музыка звучала волшебно, казалось, что под неё даже слоны и лошади зашагали в ногу, тем более, впечатлила она махараджу и его свиту. Кстати, в свите махараджи присутствовали европейцы, эфиопы и мусульмане, раненые во время похода Луи де Блуа, оставленные на лечение, а теперь поправившиеся. Никто из выживших не сгинул и не оказался в нищете, император Чола приютил при своём дворе всех, даже рядовых легионеров.

Кулоттунга Чола III заметно робел, но сдержался и на пузо не упал, чем вызвал у Ричарда дополнительную симпатию. Почему-то, индийские махараджи представлялись Принцепсу подобием двуногих бегемотов, которых проще перепрыгнуть, чем обойти, но этот был воином. Невысокий, но очень крепкий, казалось, свитый из одних сухожилий, наверняка, быстрый как атакующая кобра, и выносливый, как верблюд. Впрочем, чему удивляться. В эту эпоху, империи создавали именно такие, двуногие бегемоты народятся позже, на всём готовом.

Кататься на слоне, Ричарду давно надоело, поэтому вторую часть пути он проделал верхом. Лошадки были хоть и мелковаты, но их было в достатке, меняй хоть каждые два часа. Будь Принцепс облачён в дамасский доспех, они не выдержали бы и этого, но тяжёлые доспехи уже заняли своё место в музеях и залах воинской славы феодалов. К чему носить на себе сотню фунтов стали, если она пробивается из обычного гладкоствольного мушкета даже при залповой стрельбе с предельной дистанции? Военная тактика, а значит и снаряжение, снова сменились, уже в третий раз за одно десятилетие.

Ричард спешился, дождался, пока к слону, на котором путешествовала Изабелла, подадут сходни, напоминающие ему самолётные трапы, подхватил её под руку и направился навстречу хозяину, императору южной Индии. Изабелле уже исполнилось двадцать восемь, она родила шестерых детей, но ни красоты, ни элегантности не утратила. К тому-же, от неё исходили такие волны власти, что колени преклонили не только христиане, но и мусульмане, находившиеся в свите императора. Индийцы? Они давно лежали, накрыв руками головы.

– Оркестр! «Катюшу»! – скомандовал Ричард и повёл жену навстречу с императором.

Кулоттунг Чола III умел изъясняться только по-арабски, да и то в пределах, необходимых для полевого допроса пленных – «Сколько вас? Кто твой командир? Где ваша ставка? Хочешь ли ты жить?», поэтому пришлось привлекать Веруну в качестве переводчика, что, впрочем, было только к лучшему. Брахман переводил не дословно, а уже с пониманием контекста, подтекста и шуток юмора, поэтому беседа получилась познавательной, плодотворной и полезной для обеих высоких сторон. Император долго не мог понять – что значит путешествие ради развлечения? Что значит просто посмотреть? Что значит просто познакомиться? Зачем Шиве просто знакомиться с простыми смертными? Но, в конце концов, разговорить его удалось, обильные дозы «ливийца» сделали своё коварное дело. Оно и понятно, под определённым градусом, любой кшатрий становится равным Шиве, во всяком случае, до момента наступления похмелья.

Глава 6

Кулоттунга Чола III мечтал стать императором всей Индии, в которую он, в своих мечтах, включал и весь Индокитай. Кроме, разумеется, Сингапура, где герцогом был Анри де Грасье, а также тех портов, которые понадобятся крестоносцам. Ещё он мечтал уничтожить буддизм, буддистов, которые суть мерзкие еретики, а ещё тайцев и ханьцев, которые, мало того, что еретики, ещё и пираты-разбойники. Мусульман тоже, на всякий случай, лучше вырезать. Они, конечно, хорошие воины, но Шива (Ричард) ведь изгнал их из своих владений, а значит, они плохие подданные. Ведь хороших подданных никто не изгоняет, если он сам себе не враг.

Прелесть! Симпатичный император на поверку оказался таким кровожадным маньяком, что бедолагу Луи де Блуа, Ричард совершенно зря назвал «Геноцидом». По сравнению с этим индийцем, Людовик был настоящим гуманистом и филантропом, только не практикующим. Веруна, похоже, чувствовал отношение Принцепса к болтовне своего правителя, поэтому, переводя, краснел всё сильнее.

– Не смущайся, брахман. Безжалостный хладнокровный крокодил живёт в каждом из нас, для меня это не новость. Вели-ка ты отнести бедолагу махараджу в его опочивальню. С ним мы завтра договорим.

Когда императора унесли спать, Ричард закинулся ещё капелькой «ливийца», чтобы не пересохло горло.

– Ты довольно долго прожил среди нас, Веруна, и должен был успеть понять, что хоть мы далеко и не ангелы, но бессмысленных жертв не одобряем.

– Их не одобряешь ты, божественный, а остальные просто слушаются тебя. Я прожил среди вас три года, и успел это понять. Мой господин считает тебя воплощением Шивы, но он ошибается. Ты не Шива, в тебе нет разрушительного начала, хоть ты и воплотился в обличие воина. Твоё воплощение всех нас обмануло, и каждый захотел воспользоваться им по-своему. Мой господин тоже воин, благородный кшатрий из Великого Дома, он мечтал увидеть в тебе своего покровителя, Шиву, и увидел его. Но ты не Шива, не Брахма и не Вишну, в тебе есть начало от каждого из Богов, но цель у тебя другая. Я читал сочинение «О замысле Создателя», и сразу догадался, что его написал именно ты, хоть автор и не указан. Ты прав, наших Богов тоже кто-то создал. Чем больше думаю об этом, тем больше в этом убеждаюсь. А ты посланник того самого Изначального Создателя.

– Я тоже читал «О замысле Создателя» – уклончиво ответил Ричард – И понял из него, что все мы посланники, в том числе и ты, Веруна. А уж для чего ты послан – думай сам. Мне понравился твой господин, но не его планы. Он слишком упрощает задачу, назначает носителей зла, и хочет победить их ещё большим злом. Не спорю, это вполне осуществимо, зло – очень мощное оружие, только использовать его я сам не хочу, и другим не советую. Если всё время побеждать зло ещё большим злом, мы в конце концов уничтожим всю жизнь на Земле, а может быть и саму Землю.

– Как мы можем уничтожить Землю, Божественный Принцепс? – искренне удивился Веруна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пантелей читать все книги автора по порядку

Пантелей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мессия отзывы


Отзывы читателей о книге Мессия, автор: Пантелей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x