Татьяна Иванова - Орнамент с черепами [СИ]

Тут можно читать онлайн Татьяна Иванова - Орнамент с черепами [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Иванова - Орнамент с черепами [СИ] краткое содержание

Орнамент с черепами [СИ] - описание и краткое содержание, автор Татьяна Иванова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Меотию, обезлюдевшую несколько столетий назад в результате нападения кочевников и заразного мора, заселили чужестранцы дартанаи. Вместе с выжившим коренным населением они заново восстановили страну. И если в центральных областях два народа мирно сосуществуют, то на границе со степью отношения между ними накалены.
Сумеет ли присланный в провинциальный городок столичный военачальник создать оборонительные укрепления до начала войны со Степью, если его единственной союзницей становится та, которую его соотечественники свысока называют Суеверием Древнего города?

Орнамент с черепами [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Орнамент с черепами [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Иванова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она молча подчинилась, даже не почувствовав вкуса напитка.

— Я мог бы заботиться о вас всю вашу жизнь, — тихо сказал Ронтар, — если бы вы согласились. Но ведь говорят, что вы выбрали Астайнара. Это правда?

— Да, — не поднимая глаз, но решительно ответила Эситея.

— Ха! Так Астайнар собирается героически погибнуть через несколько дней, — сообщил Леждин, оказывается, тоже спустившийся со стены со всеми своими спутниками. Дикеофора подняла глаза. Градоначальник внимательно наблюдал за ее реакцией. — И любой желающий сможет поухаживать за очаровательной девушкой после его гибели.

Эситея нечаянно снова взглянула на загадочного незнакомца. Тот сейчас повелительно смотрел на Герейну. И обаятельная, уверенная в себе дартанайка под его властным взглядом напоминала перепуганного олененка.

«Почему же ни Леждин, ни Кейстен не замечают этого человека? Ведь очевидно, что именно он — ключ ко всему непонятному, что творится вокруг Герейны».

— «Любой желающий» мне не помеха. Я просто подожду. Эссиль ведь не сможет мне отказать, — нежно улыбнулся Эситее Кейстен, не замечая ее раздражения, вспыхнувших глаз и плотно сжатых губ, ее гнева на саму себя, в котором горели сейчас остатки детской влюбленности.

Герейна, подчиняясь молчаливому приказу незнакомца, рванулась вперед, к выходящему у нее из-под контроля жениху, преображаясь в милую, веселую девушку. Пухлые алые губы изогнулись в улыбке, влажно сверкнули безупречно красивые зубки.

— Господин Леждин, — тихо произнесла дикеофора, преодолевая неуместное сейчас раздражение и собираясь незаметно указать градоначальнику на загадочного незнакомца, — обернитесь.

— Да? — Леждин вопросительно поднял бровь, окидывая взглядом окружающих его меотийцев.

Но странного человека с орлиным профилем рядом уже не было. Он как сквозь землю провалился. Только что был, и вот его нет.

А Герейна так и не смогла призвать своего официального жениха к порядку, внезапно залюбовавшись Пелеем Леждином, сразу же ответившим на ее явный интерес ослепительной улыбкой.

— Нет, ничего, — только и сказала Эситея, глядя на все это.

* * *

Он пришел к ней поздним вечером, взбудораженный градоначальник Леждин.

— Я к вам, как к лекарке, Эситея, — ухмыльнувшись, сообщил он, оказавшись у нее в приемной комнате. — Есть у вас такое средство, которое бы позволило мне, м-м-м… не страдать без женщин? Я же понимаю, что должен вести себя безупречно, но нет никаких сил. Я молодой, неженатый, темпераментный мужчина. Я даже в вас, госпожа дикеофора, вижу хорошенькую женщину, даже когда вы в вашем широком плаще. А уж сейчас, без плаща, и подавно.

Эситея вспыхнула.

— Полным-полно таких средств, — сказала она ехидно. — Обычно жены добавляют их любвеобильным мужьям в холодные блюда на ужин. Проблема в том, что обычно после этого их мужья спят крепким сном, а вам оборону города организовывать нужно.

Леждин, глядя на покрасневшую девушку, понимающе усмехнулся.

— Поэтому я обратился к вам, Эситея, а не к рядовому лекарю. Знаете пословицу «лекарства дикеофоры всегда помогают»? Подберите что-нибудь, что помогло бы мне остаться активным градоначальником, но снизило бы… м-м-м… мой интерес к прекрасному полу.

— А у вас одно от другого неотделимо, — все так же ехидно ответила девушка, подходя к шкафчику с разнообразными настойками трав. — Мощное обаяние самца. Жениться не собираетесь?

— Представьте, собираюсь, но не сегодня же, на ночь глядя? Кстати, вы бы не согласились стать моей женой, а, Эситея? С вами бы я точно не соскучился.

Лекарка выронила настойку из рук, поймала и снова выронила. Кувшинчик треснул. Пришлось срочно переливать настойку в пустой сосуд.

— Ладно уж, не отвечайте. Понимаю. Сейчас Астин. Поговорим о браке после нашествия. Когда Астин героически…

Разозлившаяся девушка повернулась было к Леждину, но в этот момент ее осенило, что именно лучше дать темпераментному мужчине. Она сразу забыла о своей злости и принялась выставлять нужные кувшинчики из шкафчика. Леждин, мгновенно замолкнувший, сел в кресло, положив лодыжку одной ноги на бедро другой.

— Удвойте дозу, — ухмыльнулся он, глядя, как она капает в чашечку готовое лекарство.

— Давайте для начала мой вариант проверим, — строго сказала дикеофора. Иначе вам и жена не понадобится.

— Не бойтесь, понадобится мне жена, — но больше не возражая, Леждин сделал первый глоток из глиняной чашечки.

Эситея села напротив него на скамью и принялась ждать результата. Выпив питье, градоначальник закрыл глаза. Подождав положенное время, дикеофора осторожно взяла его за руку, проверить пульс.

— На самом деле, Эситея, — не открывая глаз, но совсем другим тоном сказал Пелей Леждин, — у нас у всех большие неприятности.

— Да?

— Убиты мои люди, дежурившие на Дангаве в том месте, где она уходит под гору. Где и как искать в теперешней обстановке убийц я не знаю.

— Я, пожалуй, могла бы навести вас на след, — медленно сказала Эситея. — Меня похищал Вателл как раз потому, что встретил под горой.

Леждин открыл глаза, повернул голову и внимательно посмотрел на нее.

— Я знаю, что Вателл переплавлял в своих коней в степь по Дангаве.

— Да. Среди его людей есть один по кличке «Колбасник», высокий плечистый мужчина с серьезным заболеванием печени.

Ее внимательный слушатель хмыкнул.

— Просто цвет кожи нездоровый. У него черные, сросшиеся брови, плохо залеченный шрам на лбу в три пальца длиной, справа, характерный хриплый голос…

— Нос красный?

— Не слишком. Скорее распухший. Большой такой нос.

— Пить надо меньше, — снова хмыкнул Леждин, закрывая глаза.

— Легко сказать — меньше. А если ты — убийца?

— Именно если ты — убийца. Если ты — дикеофора, пить нельзя вообще.

Эситея, державшая руку на запястье у подопечного, непроизвольно крепко сжала пальцы.

— Кстати, ваше снадобье реально действует. Я захвачу склянку с собой? Ко мне сегодня опять госпожа Герейна придет. И при всем моем восхищении этой женщиной, оказаться с ней в одной постели я не хочу. Хотя подозреваю, что приобрету незабываемые воспоминания.

— Угу. Встреча двух хищников на водопое.

— Это вы о реке Дангаве?

Леждин снова открыл глаза, снял одну ногу с бедра другой, уселся ровно.

— Я обязательно попробую сделать вас своей женой, Эситея. Но до этого чудесного момента должно произойти много чего важного, — усмехнулся он. — И меня беспокоят намеки Герейны, что Эр'Солеад останется жив. Не подумайте плохого, я не против. Но все же знают, что он запланировал себе героическую смерть. Вы ведь в курсе, что если кочевники не хотят кого-либо убивать, то этот несчастный останется жив даже и в самом кровопролитном сражении, не знали? — Пелей Леждин внимательно смотрел на собеседницу. — Нет? Никогда не читали об этом? А я читал. Если им отдан приказ, они могут умирать сами, но нужный человек будет жить. Однако даже лично я, то есть человек, пламенно любящий жизнь, предпочел бы смерть при таком раскладе дел. Быструю смерть в бою, я имею в виду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Иванова читать все книги автора по порядку

Татьяна Иванова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Орнамент с черепами [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Орнамент с черепами [СИ], автор: Татьяна Иванова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x