Борис Рогов - Сальто мортале

Тут можно читать онлайн Борис Рогов - Сальто мортале - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство АТ, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Борис Рогов - Сальто мортале краткое содержание

Сальто мортале - описание и краткое содержание, автор Борис Рогов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Документальная фантастика на материале событий 70-х годов прошлого века.

Сальто мортале - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сальто мортале - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борис Рогов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Точно! Я тоже хочу на танцы! – кричит Цветка. В ней вдруг обнаружилось море энергии. – Димко, Борька! Поднимайтесь, одевайтесь! Пойдёмте быстрее. Девочки хотят танцевать!

– Нет, девочки и мальчики, так дело не пойдёт. – Я стараюсь не терять бдительность, – Предлагаю сначала в море, а уже потом на танцы.

– Какой ты всё-таки скучный, – ворчит Леночка, натягивая трусики от купальника. – Хотя ты прав, но… ладно бежим быстрее, а потом на танцы.

* * *

Buddy you're a young man hard man
Shouting in the street gonna take on the world someday
You got blood on yo'face
You big disgrace
Wav in' your banner all over the place.

Фредди Меркюри выдаёт бессмертный речитатив под прихлопывание и притопывание молодёжи. Большинство парней и девчонок заворожены жёстким ритмом и хором подпевают слова песни, хотя знают их с пятого на десятое. Песенка не очень новая, но любима во всём мире. И под неё так клёво прихлопывать и притопывать.

Квинов сменяют Иглсы со сладкой до приторности «Hotel California». Семиминутный медляк заставляет всех разбиться по парам и кружась на тесном поле дансинга.

Наши девочки совсем потеряли всякий стыд и откровенно кокетничают со всеми парнями подряд. Я отлавливаю за талию Леночку:

– Лен, ты чего это попкой так активно крутишь? Нам же сейчас отбиваться придётся от толпы возбуждённых юнцов.

– А вот не надо было нас так жа-а-арить, да ещё и вином спа-а-аивать, – чуть заплетающимся языком заявляет подружка. – Может ты меня так завёл, что ещё хочется. Ты ж уже всё, выдох… Внезапно речь её обрывается, и она засыпает прямо у меня на груди.

* * *

Проснулись мы от солнца, так нагревшего наше синтетическое жилище, что дышать невозможно. При всей нарядности, наша палатка, по вентиляции проигрывала перкалевой [180] перкаль – материал из хлопкового полотна с водоотталкивающей масляной пропиткой «памирке». Я лежу со стороны внутреннего полога. Выпитое вчера вино оказало своё подлое действие. Голова трещит. Скорее выползти из палатки и бежать в море. Стоит мне откинуть полог, как я сталкиваюсь с Цветкой. Девушка ойкает от неожиданности и старается прикрыть рукой грудь. Похоже, она забыла о вечерних приключениях.

– Доброе утро! – Приветствую я её, – как тебе после вчерашнего?

– Добро, добро, – смущённо отвечает мне Цветка и скрывается на своей половине. – Голова болит! Я вчера вина многовато выпила.

Через секунду она уже в майке и шортиках, с любопытством интересуется, – а что вчера? Я только помню как мы с тобой в город ходили, там вина купили и напились как лорды. Хохотали как глупацы, то есть как дураки…

– Это пускай тебе Димко расскажет, если сочтёт нужным, – ехидно отвечаю я. – Одно могу сказать совершенно точно, мы отомстили им в полной мере.

– Кому? За что отомстили?

– А ты как думаешь? Хватит болтать, бежим купаться. Знаешь сколько уже времени?

– Мне как-то всё равно, я ещё поспать хотела. Да и зачем на отдыхе на часы смотреть? Впрочем, идея искупаться мне нравится, только я купальник надену.

Время действительно уже много. Утро постепенно переходит в жаркий приморский денёк. Я набрал топляка и развёл огонь в мангале. Зажарю сейчас деревенских колбасок, да со свежими болгарскими овощами, да с брынзой…

Внезапно включился громкоговоритель кемпинга:

– Цветана Иванова, Борис Рогов, Димитр Вежинов! Разходете се, моля, към палатката на администрацията, ви очакват [181] Подойдите, пожалуйста, к палатке администрации, вас ожидают – хрипло разносится по всему побережью.

– Нас зачем-то вызывают, – обращается ко мне Цветка, – интересно, как они догадались, что мы именно здесь сегодня.

– Не удивлюсь, если окажется, что сейчас по всем кемпингам такое объявление зачитывают.

– Наверное, потому что как нас ещё найти? Но если это и в самом деле так, то что-то случилось. Борь, сходи, спроси, чего им от нас надо. Мы же только начали отдыхать.

– Давай лучше сначала позавтракаем, а то ещё повезут куда-нибудь, допросы учинят… Не просто же так они нас разыскивают.

* * *

Плотный завтрак, чай из собранного в окрестностях чабреца и таблетка аспирина сняли симптомы отравления. Через час, мы всё-таки дошли до будки администрации.

– Добре утро! – Я беру на себя роль старшего, – нас тут по радио приглашали.

– Вы Борис Рогов? Если да, то скажите, в каком месте вас искать и пока можете там сидеть. Я позвоню товарищу из органов, который вас разыскивал, а как он приедет, так сразу к вам его отправлю.

– Это они меня на самом деле разыскивают, вас они объявляли просто потому, что вы со мной и через вас можно меня найти.

– А ты не сильно много о себе понимаешь? – с сарказмом в голосе спрашивает Димитр, – с чего бы наша державна сигурност [182] държавна сигурност (болг.) – государственная безопасность вдруг тобой заинтересовалась?

– Есть с чего. Я когда с Вангой встречался, кое-что ей рассказал. А бабка ваша тесно работает с этой самой вашей ДС. И дружбу она водит и с самим Живковым, и с дочкой его. Рассказала, значит, Ванга о моих словах, и заинтересовали они кого следует. Так, что я один пойду. Скорее всего, они заставят меня поехать с ними. Вы уж тут Леночку не обижайте, любите её, опекайте…

– Ты чего это, Борис, как навсегда прощаешься? Ты же ничего плохого не сделал. – Цветка озадаченно смотрит в мою сторону, пытаясь понять, насколько серьёзно я говорю.

– Видишь ли, я могу показаться носителем важной информации, а КГБ, оно, что у нас, что у вас из одной шинели Феликса Эдмундовича выросло. Запрут в каземат и будут беседу беседовать.

– Тогда так договоримся. Мы, если будем отсюда уезжать, оставим тебе письмо на рецепции, где и напишем, как нас найти.

Часа через полтора к нам подошёл невысокий подтянутый мужчина в усах и белой бейсболке с ярко-красной надписью «Кока-Кола». Из выреза его футболки рвалась наружу густая поросль. Руки тоже покрыты шерстью до самых локтей.

– Поздрав [183] поздрав (болг.) – привет ! – Вежливо приветствует мужик нашу маленькую компанию. – Рогов Борис? Я Стоян Боянов. Жаль, что приходится прервать ваш отдых, но моё начальство поручило мне вас доставить.

Мужик сразу выделил меня из нашей компании. Наверное, ему дали мой словесный портрет. Кабысдоха, типа меня, с атлетом Димитром точно не спутаешь.

– Видите? Всё как я и говорил. Не поминайте лихом! Леночка, передай родителям привет, если вернешься раньше меня. Может быть, меня наградят… посмертно… Это шутка!

ГЛАВА 13. НЕ ЛЕТИТ ПЕПЕЛА́Ц ПО КОЧКАМ

14 августа. Болгарская Ривьера. Вилла «Перла». Борис Рогов.

В горячей, как духовка, «Лянча-Гамме» мы мчимся по Черноморскому шоссе. Чем ближе к зениту подбирается солнце, тем сильнее салон машины напоминает печку. Почему итальянцы до сих пор не оборудуют свои авто кондиционерами? Американские фирмы уже лет десять этим занимаются, а Европа так и продолжает «наслаждаться» душными салонами. Позор! Вместе со мной заживо запекаются и два моих попутчика: капитан Стоян и водитель. Радует одно, – расстояния в Болгарии небольшие. Миновав Бургас, я понял, что мы направляемся в приморскую резиденцию Живкова. Называется – «Перла» и как раз в этом году построена. Миновав дубовый заповедный лес, мы оказываемся перед забором с колючей проволокой по верху. Рядом с воротами, украшенными болгарскими львами, большие фанерные щиты с красными надписями на русском, английском и болгарском языках: «Проход и проезд строго воспрещён». Коммунистические диктаторы везде боятся простого народа. Везде отгораживаются от него колючей проволокой и бетонными заборами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Борис Рогов читать все книги автора по порядку

Борис Рогов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сальто мортале отзывы


Отзывы читателей о книге Сальто мортале, автор: Борис Рогов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x