Иван Оченков - Государево дело [litres]
- Название:Государево дело [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3174-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Оченков - Государево дело [litres] краткое содержание
Государево дело [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы что, совсем ничего не помните?
– Нет, а что?
– И то, что провели с ней ночь?
– Нет!!!
– Странно. Женевьева выглядела донельзя довольной, когда покидала вас. Признаюсь, я нечасто видел по утрам столь воодушевленных дам.
– Вы так думаете?
– Конечно!
– Но почему в таком случае она столь поспешно покинула нас?
– Кто поймет женскую натуру, мой друг! Дайте срок, и, возможно, она вернется.
– О! – почти застонал принц. – Мне нужно выпить… хотя нет, в таком случае я не смогу сесть в седло…
– К черту седло, у вас же есть карета. Эй, Федор, помоги его светлости добраться до экипажа и неотступно охраняй всю дорогу!
– Слушаюсь!
– Да прихвати вот эту сулею. Видишь, человеку худо.
Что нужно людям, чтобы остаться не замеченными в толпе? Всего ничего, одежда поскромнее, взгляд попроще… Пока ты в богатом наряде, с драгоценной цепью на шее и в роскошной шляпе с вышитой короной, за тобой следят все. Одни – охраняя, другие – в чаянии милостей, третьи просто глазеют, чтобы потом хвастаться знакомым: вот, мол, кого видал!
А если и камзол простой, и шляпа потертая, и плащ драный, а из украшений только шпага на поясе, то ты никому особо не интересен. Ну, послал кто-то из владетельных особ своих людей по нужному ему делу? Да пусть катятся! Вот и на нас никто внимания не обратил. Не до того было.
До Вольфенбюттеля мы добрались часа за три, может, немного больше. В замке наша форма уже примелькалась, так что в ворота нас пустили без проволочек, и скоро я предстал перед герцогиней Кларой Марией, сидящей в кресле.
– Здравствуйте, матушка, – поздоровался я, входя в покои.
– Как вы здесь оказались, Иоганн? – немного удивленно спросила она. – И что это за наряд?
– Не хотелось привлекать к себе излишнего внимания, – пояснил я. – Как вы себя чувствуете?
– Оставьте разговоры о состоянии здоровья для старух, ваше величество! – желчно отозвалась мать. – Лучше расскажите, как все прошло.
Я коротко описал все, что со мной произошло за последние несколько дней, стараясь не перегружать герцогиню излишними подробностями, но она прерывала меня, переспрашивала, жадно старясь не упустить ни одной детали, и иногда саркастически усмехалась.
– Ах, как много я бы дала, чтобы увидеть, как вытягиваются эти напыщенные рожи! – мечтательно протянула она, закончив «допрос». – Благодарю за подробный рассказ, сын мой. Давненько я не получала такого удовольствия. Однако, если опустить фурор от вашего появления, эффект от него не так уж велик, не правда ли?
– И да и нет, матушка. Я выступил в роли Кассандры, предрекающей несчастья. Как и следовало ожидать, ко мне мало кто прислушался, но, надеюсь, многие вспомнят, когда эти пророчества начнут сбываться.
– Не забудьте только о печальной судьбе провидицы! – усмехнулась Клара Мария.
– Вряд ли наши «друзья» успеют что-то предпринять, – беспечно отозвался я.
– Вы уезжаете?
– Да.
– Мы больше не увидимся, – печально констатировала герцогиня.
– Возможно. И потому я хотел бы задать вам несколько вопросов.
– Вот как… и о чем же?
– О смерти моего отца.
– Зачем ворошить столь давнее прошлое?
– По двум причинам, матушка. Во-первых, есть вещи, которые нельзя прощать, даже из христианского милосердия.
– Это так, – спокойно согласилась Клара Мария. – А какая вторая причина?
– Во-вторых, на меня тоже покушались и, как я думаю, те же люди, что и на него.
– Вы, вероятно, о том прискорбном случае, когда погиб ваш адъютант и был смертельно ранен кузен Адольф Фридрих?
– Именно.
– И что вас навело на мысль об одних и тех же людях?
– А разве это не так? – вопросом на вопрос отвечал я, все более взвинчиваясь. – Человек, виновный в том злодеянии, был розенкрейцером. И проблемы у моего отца были с розенкрейцерами. И даже ваш нынешний супруг, черт бы его подрал, принадлежит к этой не в меру таинственной организации! Мама, я хочу знать: что происходит?
– Ничего.
– Что значит «ничего»?
– То и значит, что ничего. С чего вы взяли, что смерть Сигизмунда Августа Мекленбургского произошла в результате покушения?
– А как это случилось?
– Упал с лошади на охоте.
– И сразу насмерть? – скептически хмыкнул я, потому как подобные несчастья, конечно, случаются, но не так чтобы часто.
– Нет. Его лечили, но судьба оказалась неумолимой.
– И розенкрейцеры тут ни при чем?
– Ну отчего же. На той охоте в числе прочих присутствовали ваш будущий отчим и его брат. Они еще не были герцогами, но в обществе уже состояли. К тому же вашего отца лечил их лекарь, который также имел отношение к ордену Розы и Креста.
– Иными словами, там была чертова прорва этих сектантов, но вы уверены, что они ни при чем?
– Да. Потому что Сигизмунд Август в тот день напился, как последний сапожник, и вполне мог упасть без чужой помощи!
– Герцог Август не рассказывал мне об этом, – хмуро пробормотал я.
– Еще бы! Послушайте, Иоганн Альбрехт. Среди розенкрейцеров есть немало дельных людей, посвятивших себя идеалам просвещения и гуманизма, но также весьма много позеров, склонных к мистицизму и пустопорожней болтовне. Но вот убийц нет среди обеих этих категорий. И будьте уверены, я никогда бы не вышла замуж за Августа, будь он замешан в таком деле!
– То есть это все – совпадения?
– Да! Просто впоследствии кое-кто из этого ордена, чтобы придать себе значительности, стал распускать слухи, что смерть герцога Мекленбург-Стрелицкого не была случайной. Дескать, у ордена длинные руки!
– Допустим. И что же случилось потом?
– А потом вы выросли! И у вашего величества репутация настолько доброго и незлобивого человека, что…
Тут рассказ Клары Марии прервал кашель, с которым она долго не могла справиться. Растерянно оглянувшись, я схватил стоящий на столике кувшин и налил матери воды в чашу.
– Попейте, матушка!
– Спасибо… – с трудом прохрипела она. – Что-то мне нехорошо. Позовите врача…
– Эй, кто-нибудь!!! – зычно рыкнул я на весь замок. – Бегом сюда, проклятые бездельники или со всех шкуру спущу! И прихватите доктора, чтобы вас всех разорвало!
Вокруг поднялась суета, забегали какие-то женщины, очевидно, служанки. Потом появился важный господин, одетый во все черное, и попросил оставить его наедине с пациенткой.
– Ступайте, сын мой… – с трудом прошептала Клара Мария. – Мы позже договорим…
Кивнув, я вышел из покоев матери и направился к выходу. Обо всем услышанном следовало хорошенько подумать. Не скажу, что матушка сумела меня убедить, но, похоже, сама она верила в то, что сказала. Но были во всем этом какие-то нестыковки, а какие, я понять пока не мог.
– Государь, – встревоженно встретил меня Корнилий.
– Что еще? – рассеянно отозвался я.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: