Евгений Токтаев - Скованный Прометей
- Название:Скованный Прометей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Токтаев - Скованный Прометей краткое содержание
Скованный Прометей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ишь ты… — проговорил Фёдор, задумчиво ковыряя прутом угли.
О себе он распространяться не стал. Некоторое время они молчали, потом Никита спросил:
— Так что ты говорил, бают-то?
— Не слышал?
— Где мне слышать-то? Тут все по-грецки, да по-фряжски.
— Говорят, князь, которого ты спас, ходил с людьми до города. Тут недалече. И там оказались не греки и не турки, а незнамо кто.
— Это как понимать? — удивился Никита.
— Как хошь. Вроде как не Селим-салтан тут правит, а додревний царь Александр. Слыхал про такого?
— Может и слыхал, — ответил Никита, не выказав никакого удивления этой новостью, — даже читал.
— Ты? — не поверил Фёдор, — читал?
— Не веришь? — Никита усмехнулся, — мне дед сие наказание храбрым витязям, и кулаком, и розгой по спине вбивал. Видать, до смертного часу не забуду.
Он выпрямился и важно продекламировал:
— Аще кто хощет со благоусердием да послушает. Повесть чудная и полезна добродетельна мужа Александра, царя макидонского, како и откуду бысть и како доколе прииде великия ради храбрости и мужества и добродетели всеи подсолночнои царь назвася и самодержец.
— Ишь ты! — восхитился Фёдор, — силён, брат. А я только Псалтырь да Евангелие читал. Ну ещё записки разные, фрягов, что при государе Василии Ивановиче пушки лили, да зелье делали.
— Оттого и насобачился по-фряжски?
— Не только. У нас там в пушкарском столе ещё кое-кто работал из них. Хотя, как Кашпир стал у государя первым мастером по пушкам, набежало больше немцев. Я и по-немецки могу.
— А я вот только по-татарски знаю, — вздохнул Никита, — и по-черемисски немного. Да только здесь оно, видать, без надобности.
— Ты не тужи, — хлопнул его по плечу Фёдор, — живы же. И воля теперь. Вернёмся ещё на Москву.
— Так нету её.
— Ну пожгли, поганые. Людишек побили. Горе, конечно, да не впервой же. Отстроимся.
Никита вздохнул. Фёдор внимательно посмотрел на него и спросил:
— Ты, брат, семейный?
Никита молча кивнул.
— Семья… в Москве была?
— Да не, — ответил Ветлужанин, — под Нижним они. Жена, детки. Двое, Андрейка и Дуняша. Увижу ли теперь…
— Увидишь, — бодро пообещал Фёдор, — где ж такое видано, чтобы в стольких передрягах уцелеть и сгинуть потом? Конечно увидишь.
— А ты-то сам? — спросил Никита.
— А я гол, как сокол. Сирота, с малолетства на побегушках был у приказчика боярина Молвянинова. Потом угораздило около мастеров осесть. Сам грамоту постиг, до подьячего дорос. Большим человеком стал.
Фёдор засмеялся. Никита тоже усмехнулся.
— Тебе годов-то сколько?
— Двадцать три.
— И уже подьячий? Далеко пошёл бы.
— И пойду, — уверенно сказал Фёдор.
Никита не ответил, уставился на огонь. Разговор про "додревнего царя" как-то сам собой позабылся.
От соседнего бивака к ним шатающейся походкой приблизился человек и, ломая русскую речь, обратился:
— Эй, московиты, чего одни сидите? Давай до нас! Я, Андор Хивай, угощаю!
Фёдор посмотрел на Никиту:
— Пойдём? Коли зовут.
Они встали, подошли к соседнему большому костру, за которым сидело человек пятнадцать, одетых весьма разнообразно. Например, пригласивший их Хивай платьем напоминал фряга, а глянешь на загорелую дочерна рожу, украшенную висячими усами — вылитый турок.
— Доброго здоровья всем честным людям, — поприветствовал Фёдор, представился сам и назвал Никиту.
— А добре здравы, милы чловек, — ответил самый старший из компании, седой как лунь мужик, с бородой-лопатой и кустистыми бровями. Он на фряга не походил.
— Московиты? — усмехнулся сидевший подле него франт в красно-синем немецком платье с пышными буфами и разрезами, в шляпе с пером невиданной прежде Фёдором птицы. Он толкнул локтем здорового детину в похожей одежде, и сказал, — правду си рекл братру Ктибор.
Детина держал на коленях двуручник и неторопливо правил клинок оселком.
— Престань, Янек, уклидни се уж, — строгим голосом одёрнул франта седой.
— Неближуй хости, — добавил верзила.
— Нерекл ясем зе со содомиты, — фыркнул франт Янек.
Одно слово Фёдор понял, и оно ему не понравилось. Он нахмурился. Никита сжал кулаки.
— Дост, пану, — поднял руки Хивай, — нени треба се хадат.
Он повернулся к московитам и сказал:
— Не серчайте, панове. Мы не хотим обидеть. Садитесь. Бывайте, как дома.
Компания освободила место на бревне возле костра. Фёдор и Никита сели. Хивай тоже устроился и принялся представлять товарищей, начав со старшего:
— То Адам Скокдополе из Троцнова. Ян Жатецкий. Ктибор Капуста из Липан. Они с Богемии. Чехи.
Затем Хивай начал представлять других членов компании. Некоторые из них переговаривались вполголоса, с интересом разглядывая московитов. Другие глядели равнодушно, и не проронили ни слова.
— Се Микеле ди Серра, Никола Гатто. Они с Венеции. А се Фернан де Санторо, Северино Агилар, Рамон Ортега.
Хивай назвал и других, но Фёдор уже плохо слушал. Его внимание привлёк Рамон Ортега, мальчишка лет четырнадцати, если не моложе. На поясе его висел "кошкодёр".
"Ишь ты. Воин".
Именно мальчишка молча преломил краюху хлеба и протянул Фёдору, а старик Адам поделился куском колбасы.
— Благодарствую, — низко поклонился Фёдор и половину отломил для товарища.
— Ну а я — Андор Хивай из Унгвара, — закончил представление усатый.
— А хорошо по-нашему говоришь, — заметил Никита.
— Унгвар вы зовёте Ужгородом, — пояснил Хивай. — И в Литве я бывал. Встречал уже московитов.
— Си веслари с турка? — спросил седой Адам из Троцнова.
Фёдор кивнул. Понял.
— Тежки осуд, — покачал головой Адам.
Фёдор вопросительно посмотрел на Андора.
— Говорит, тяжка доля, — перевёл тот.
Никита наклонился к нему и прошептал:
— Слышь, мил человек, а чего вон тот петух про содомитов нёс?
Хивай засмеялся.
— Не принимай к сердцу, брат. Ктибор давеча сказал, что тут де каждой твари по паре. А брат Ян заметил, что вас двое и одни сидите. Он не со зла. Посмеяться любит. Весёлый.
Фёдор подумал, что на весельчака Ян Жатецкий не очень походил. Ежели и впрямь весельчак, то скорее недобрый насмешник. И глядит надменно. Не из простых.
Никита дёрнул щекой и посмотрел на Яна исподлобья. Тот перехватил его взгляд и сказал с усмешкой, протянув Никите кувшин:
— Незлоби, пан.
Никита кувшин принял. Внутри плеснуло. Он сделал глоток. Одобрительно крякнул. Приложился ещё.
— Что ж, благодарствую, коли так.
Фёдор толкнул его локтем в бок:
— Чего там? Мне оставь.
— Вино.
— Вы, панове, бойовничи небо косовничи? — спросил Ян Жатецкий.
Фёдор и сей вопрос понял. Он вообще языки на лету схватывал. Не зря же "и по-фряжски и по-немецки".
— Спрашивает, холопы мы или воины, — шепнул он Никите.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: