Стюарт Слейд - Воины зимы [Winter Warriors ru]

Тут можно читать онлайн Стюарт Слейд - Воины зимы [Winter Warriors ru] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Стюарт Слейд - Воины зимы [Winter Warriors ru] краткое содержание

Воины зимы [Winter Warriors ru] - описание и краткое содержание, автор Стюарт Слейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наступательная операция Германии проломила Кольский фронт и отрезала армию союзников на промороженных насквозь пустошах заполярья. Даже само выживание требует немалых усилий, но его усугубляет суровая война за ключевые позиции региона, требующая от схлестнувшихся армий невозможного. В отчаянной попытке нарушить шаткое равновесие, германский флот отправляется на перехват конвоев, поддерживающих жизнь и боеспособность Кольского полуострова. В ледяном аду северной Атлантики начинается эпическое морское сражение.
Увлечённые круговоротом событий американский флотский экипаж сверхтяжёлой железнодорожной батареи, русские железнодорожники и суровые лыжники-сибиряки вынуждены пойти на отчаянные усилия по спасению железнодорожной батареи от наступления противника. Закулисная политическая борьба между политическими кланами Америки усугубляет ситуацию ещё сильнее

Воины зимы [Winter Warriors ru] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Воины зимы [Winter Warriors ru] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стюарт Слейд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Кольский фронт, окружённый стрелковый полк её королевского высочества [162] Стрелковые подразделения её королевского высочества – канадские пехотные части, шеф-полковником которых является действующая принцесса британского правящего дома. 3-я пехотная дивизия, упомянутая в сюжете, относится к таковым.

— Майор Гиллеспи, на пару слов, — минутой ранее подполковник Хэвершем наконец получил новые распоряжения.

— Сэр?

— Штаб дивизии снова вышел на связь. Общий приказ всем подразделениям: удерживать позиции, не пытаться идти на прорыв. Обороняемся где стоим. Остальная часть дивизии пробьёт нам коридор и вызволит.

— Вполне разумно, сэр. Я читал о том, что происходило с русскими частями, которые так же как и мы оказывались в окружении. Их не уничтожали на месте, они исчерпывали силы в постоянных попытках высвободиться и когда финны наконец подходили для ликвидации мешков, останавливать их было почти некому. Значит, сидим и не дрыгаемся?

— Точно. Рокки обеспечит воздушную и артиллерийскую поддержку, а если понадобится, сбросит нам припасы.

— Рокингем? Я думал, что он ушёл на 6-ю дивизию, едва только прибыл.

— Так и есть. Я думаю, генерал Роджерс ранен, а Рокки занял его место. Из дивизии доходят плохие слухи. Похоже, штабные части пострадали, в том числе медсанбат.

— Вот чёрт.

— Как бы там ни было, идите и скажите всем, чтобы закапывались поглубже. Убедитесь, что оборонительная линия непрерывна. Финны – мастера просачивания, мы же не хотим внезапно обнаружить их у себя в тылу. Самое главное, никто, повторяю, никто не покидает периметр, пока нас не деблокируют. И если нам потребуется поддержка, то мы вызовем огонь на себя. Чем глубже зароемся, тем лучше. Такие потери нам нужны меньше всего.

— Особенно если прилетят янки. Вы же знаете, какие у них пилоты. Слишком много… энтузиазма.

— Это ещё мягко сказано.

В канадских войсках ходила присказка о безошибочной меткости американских лётчиков-штурмовиков. Все сброшенные ими бомбы всегда попадают в землю. Потом у него возникло странное ощущение, будто его собственные мысли воплотились в реальность. Раздался свист.

— Обстрел! — прокатилось по периметру. Хэвершем оглянулся и увидел фигурки, ныряющие в укрытия. Отличная идея, он тут же последовал ей. Взрывы захлопали через мгновение после того, как он упал на землю. Минометы. 82 или 50-мм? Это были лёгкие сухие разрывы, а не увесистые удары среднего калибра. Налёт длился не более минуты, а затем снова наступила тишина.

— Стрелять в ответ, сэр? — выбрался из снега Гиллеспи. То тут, то там из сугробов показывались головы. Каким-то чудом, несмотря на количество взрывов, никто не пострадал. Крошечный заряд немецкой 50-мм мины в сочетании с густым снегом, получилось много шума из ничего. Хэвершем понимал, что больше им так не повезет.

— Нет. Пустая трата боеприпасов. Это ротные миномёты, финны унесут их раньше, чем мы сможем открыть огонь. Провоцируют. К тому же, надо иметь в виду, что наши запасы ограничены. Посмотрим, сможем ли мы получить поддержку извне. Надо сохранить имеющееся, как еду, так и боеприпасы. Составьте опись того, что есть, и что нам срочно нужно.

Хэвершем бросился к радиоузлу. Пора вести войну по-американски. Окопаться, устроить сплошную оборону вокруг своего радиста и дать ему управление дивизионной артиллерией. В понимании его отца или деда это не было бы военной службой – парень может спокойно трескать бобы из банки, уничтожая врага огнём чужой артиллерии. Но это дешёвый способ ведения войны. В первую очередь, с точки зрения жизни канадских бойцов. Вот что самое важное.

— Свяжись со штабом. Скажи им, что мы попали под обстрел. Если есть возможность, пусть накроют внешнюю сторону периметра.

Пора поставить финскую армию перед правдой жизни , подумал Хэвершем. Первым уроком будет то, что у каждого действия есть последствия. И этот урок можно вбивать многократно.

Кольский фронт, финская 12-я пехотная дивизия

Находясь в расположении, лейтенант Ирасаари сразу терял ощущение счастья. На задании он на какое-то время освобождался от гнёта постоянных мелких придирок полкового командования. Когда канадская дивизия рассыпалась на отдельные островки, его подразделение продвинулось вперёд, и теперь опять попал под начальственный взор. За засаду, устроенную для канадского батальона, его всего лишь сдержанно похвалили "молодец", и он вновь стал маленьким винтиком в большой машине. Тем, чьи интересы не обязательно принимать близко к сердцу.

Произошедшее прямо сейчас стало хорошим примером. Предполагалось, будто стремительный миномётный обстрел расшевелит канадцев, заставит их потратить боеприпасы в бесполезной контрбатарейной борьбе и точно обозначить свои координаты. Конечно же, расчеты лёгких минометов М-36 покинули позиции сразу же, как только выполнили огневую задачу. Быстрота перемещения являлась единственной положительной характеристикой этой модели. Теоретически, тактика должна была сработать, но она не учитывала мнение тех, кто попал в окружение и не мог никуда деться. Поэтому и не сработала. Канадские позиции молчали.

Потом лейтенант расслышал угрожающий рёв. Он нарастал и приближался сверху. Ирасаари сразу понял, что это. Артиллерия, вовсе не ничтожные 50-мм хлопушки. Крупный калибр, канадские 140 или американские 155-мм. Он почувствовал, что свело живота и тело самом собой устремилось зарыться как можно дальше в снег. Орудия били под углом, и снаряды канут в вязкую белую глубину, прежде чем взорваться. Большая часть их мощи уйдёт в землю. Маленькие миномётные выстрелы падали вертикально и для их размера взрывы оказывались намного более эффективными. Что, впрочем, не отменяло их слабости по сравнению с гаубичными снарядами.

Он ошибся. Снаряды рвались в воздухе над окопами финнов, обложивших канадские позиции. Их осколки поражали тех, кто укрылся в траншеях и стрелковых ячейках. Первые два залпа никого не обрадовали, но третий разверз настоящее пекло. Снаряды ухнули в снег, добрались до промёрзшей земли, и лопнули с необычным приглушённым звуком. Даже сами взрывы были странными – намного больше дыма, чем обычно, и загадочные белые усы, потянувшиеся во все стороны.

Пожалуй, более подходящим словом было "щупальца". Однажды он видел осьминога, живущего в аквариуме. Ирасаари заметил, как густое белое облако катится к нему. Дымовая завеса? Канадцы уже пытаются покинуть свои убежища? Он знал, что именно этого хотели добиться командиры дивизии – чтобы окружённые войска сами себя истощили. Но ещё слишком рано! Едва дым охватил его, Мартти почувствовал жар на коже. Горло скрутило в жестоком приступе кашля. Он видел, как его людей обволакивает настоящая метель из крошечных белых частиц, и догадался, что это за снаряды. Эта мысль наполнила его ужасом. Фосфорные боеприпасы, зажигалки для уничтожения живой силы. Те, на кого оседали частицы, кричали от боли и страха. Их одежда тлела и подёргивалась очагами пламени. Они пытались стряхнуть их, но становилось только хуже. Когда руки соприкасались с веществом, крошечные хлопья причиняли тяжёлые ожоги, к тому же глубоко проникали в плоть, буквально расплавляя её.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стюарт Слейд читать все книги автора по порядку

Стюарт Слейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воины зимы [Winter Warriors ru] отзывы


Отзывы читателей о книге Воины зимы [Winter Warriors ru], автор: Стюарт Слейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x