Владимир Поселягин - Время сурка [litres]

Тут можно читать онлайн Владимир Поселягин - Время сурка [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Поселягин - Время сурка [litres] краткое содержание

Время сурка [litres] - описание и краткое содержание, автор Владимир Поселягин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он ненавидит американцев, и ему есть за что. И поэтому, воюя в Корее, он пытается сделать все, чтобы Америка проиграла. Но что он делает не так для осуществления своей практически навязчивой мечты? Может быть, нужно убить президента США?

Время сурка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Время сурка [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Поселягин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда я отдал оставшиеся деньги и мы вышли на палубу, снимая брезент с мотоцикла, чиновник посидел, я ему мотор завёл, тот погазовал и остался довольным. Мотоцикл как новенький был. А документы на него он сделает. В общем, я запустил кран-балку, ремни удерживали мотоцикл на весу, и, подняв его, опустил на палубу баркаса, где его приняли два матроса. Чиновник же, осмотрев массивную фигуру грузовика, поинтересовался:

– На него тоже документов нет? Могу помочь с продажей.

– Нет, на него документы есть, и продать не проблема. Можете себе забрать. Тысяча долларов.

Это была вполне стандартная цена тут. Я узнавал цены. Тот заинтересовался. Закончив с разгрузкой мотоцикла, я вернул кран-балку на место и, стянув брезент, дал полюбоваться на машину. Двигатель давно не заводили, но, подкачав, завёл, затарахтел уверенно. Чиновник изучил документы на машину, признал их подходящими, вернул мне тысячу долларов, получил от руки написанный договор купли-продажи и спросил, когда я смогу передать ему грузовик. Да хоть сейчас. Так и сделали. Баркас ушёл, а я, управляя судном, поднял якоря, те сухими были, то есть на месте, не волочатся за нами, перегнал «Сакуру» к пирсу, мягко приткнувшись кормой к нему, там уже ждал местный работник, чиновник сам кинул ему оба конца, помог. Дальше после швартовки я опустил пандус, сам выгнал грузовик на берег, на этом мы попрощались, и тот довольный укатил на машине. Мы оба были счастливы. Он барыши неплохие получил, а я – то, что хотел. И вот так, складывая брезент, до этого тот кучей у борта лежал, вдруг увидел, что на борт заходит пожилой филиппинец, уверенным шагом подходя ко мне.

– Доброго дня вам, юноша. Капитан судна на борту?

– Я капитан судна, – был мой ответ.

– Э-э-э? – тот удивлённо стал меня изучать, пришлось пояснить:

– Я расту медленно, врачи говорят – феномен, а так мне восемнадцать лет. Я капитан и владелец «Сакуры». Чего хотели?

Тот быстро оправился от удивления и пояснил:

– Я бы хотел зафрахтовать ваше судно, молодой человек. Увидел, что оно у вас приспособлено для перевозки техники. К сожалению, в порту кроме вашего судна нет больше подобных специализированных судов.

– Выгрузка на необорудованный берег? – прямо спросил я.

– В порту.

– Куда и что везти?

– Три грузовые машины, трактор колёсный с тележкой. Есть ещё груз. У вас есть трюм?

– Да, вон люк, – указал я пальцем на грузовой люк. Хотя в трюм можно ещё попасть из коридора, где жилые каюты команды.

– Хорошо. Груза на сто тонн. Конечная цель плавания – город Перт в Австралии. Плачу за фрахт пятнадцать тысяч реалов.

– Это мне ничего не говорит. В долларах сколько?

– Две тысячи примерно.

– Хм, это будет интересно. Сколько людей?

– Шестьдесят семь. Люди готовы жить на палубе и в машинах.

– Переселенцы?

– Да. Купили землю в Австралии, будем строить фермы.

– Ясно. Тогда из ваших людей сформируем временную команду. Нужен кок, помощник кока, те, кто будет на стол накрывать, придётся питаться в две смены, а то и три. Пару матросов. Живность будет?

– Нет, всё там приобретём. Нужно договориться о дате отплытия и составить договор о фрахте.

– Обязательно. И про аванс не забудьте.

Мы быстро всё составили, я получил деньги, к сожалению, в реалах, но по курсу, дальше он ушёл, а я сбегал в правление порта и оплатил стоянку на двое суток, на третьи мы уходим. Подтвердил договор фрахта, оплатил налог, небольшой, проверил курс реалов по отношению к доллару, не обманул заказчик, и закупил припасов на шестьдесят человек. Нормально, два дня шла погрузка, последними людей, вымотался я – не передать. Дальше отдали швартовы, перед этим я предварительно двум мужикам на пальцах объяснил, что делать. Мальчишки в качестве юнг смотрели, как поднимается якорь, сообщили, что тот чист, поднялся, и пошли к выходу. Так началось это плавание, которое я проклял. Много женщин и детей. Где тишина и нега? Однако за две недели плавания, без отдыха, меня сменял днём рулевой, из крестьян, тут все крестьяне были, а ночью, проверяя маршрут, уже я вёл по курсу. Так и дошли до нужного города. Ох, как я рад этому был! Припасов тут ещё еле хватило. Когда переселенцы сошли, я нанял двух местных мужиков и трёх женщин, они отмыли мне судно сверху донизу. А прачечная в порту вернула постельное бельё чистеньким и белоснежным, в стопках. Я ещё заправился, тут топливо дороже стоило, чем на Маниле, закупил припасы и отправился обратно. А вообще топлива хватало вернуться, но я предпочитал иметь запас. Желающие купить билет на судно имелись, но в этот раз я не брал пассажиров и груз, ушёл один. Опробовал, как это работать таким образом, и понял – не для меня. Больше всего шум мешал, и постоянно отвлекали вопросами. А эти дети? Это же кошмар. Двоих вывалившихся за борт обратно поднимать пришлось. Я чуть не поседел с ними.

А до Филиппин я не дошёл, попал в жесточайший шторм, а ведь видел, как барометр упал, сообщения по рации слушал, на максимальной скорости шёл к ближайшему острову, чтобы у его берега отстояться на якорях, и не успел. Самое забавное, «Сакура» и погибла на скалах этого острова, гигантские волны забросили судно на них. Удара о скалы я не пережил, меня швырнуло о переборку, хруст, боль в голове, и снова очнулся в ночи в теле Хана. Похоже, голову раскроил там, в прошлой реинкарнации. А ведь на чистой воде судно бы выдержало этот шторм, оно у меня крепкое, сам повёл «Сакуру» к месту гибели.

* * *

– Доброго дня, – заходя на палубу «Сакуры» в Манильском порту, поздоровался филиппинец. – Я бы хотел поговорить с капитаном судна.

– Судно зафрахтовано, – сразу и категорично сказал я.

В общем, уговорить меня филиппинцу не удалось, и тот ушёл искать другое судно, а своё я перегнал обратно на якорную стоянку, флаг уже филиппинский висел на флагштоке, и сейчас, сделав люльку, я висел за бортом и рисовал на корме порт приписки. Чиновник мне дал образец, написан на бумажке, да и на других местных судах я посмотрел, как пишется. На филиппинском писал и закрасил название судна. Оно же на японском, а тут другое, высохнет, и его нанесу. Я это сделал на следующий день и вечером, покинув порт Манилы, отправился к одному из островков, где и собирался поискать военные находки из брошенного имущества Императорской армии. Заодно пара кладов там будет. Оба из неподтверждённых, так что или будут, или нет. Ну а пока судно разрезало воды моря острым носом, я раздумывал и прикидывал, а всё ли правильно сделал в этой второй реинкарнации. В принципе, всё прошло так же, я ничего не хотел менять, и владение этим судном меня более чем устраивало. Море, приключения, что может быть лучше? Разве что некоторые изменения внёс, зная, чего ожидать. Выспался на том месте, где очнулся, и, как проснулся, направился к Сеулу. Подработал за еду на рынке, также сменил одежду, разве что тут после долгих торгов получил ещё вещмешок, старый, потрёпанный, но не дырявый. Дальше ждал у казино, зашёл, провёл ту же операцию, а грузовик отогнал к пакгаузам в порту.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Поселягин читать все книги автора по порядку

Владимир Поселягин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время сурка [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Время сурка [litres], автор: Владимир Поселягин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x