Стюарт Слейд - Воины зимы [ЛП]
- Название:Воины зимы [ЛП]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стюарт Слейд - Воины зимы [ЛП] краткое содержание
Воины зимы [ЛП] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Мы можем её увидеть? - прорвалась сквозь страдания доктора Инанна.
- Разумеется. Её друга сейчас нет, но вы можете войти. Должен предупредить вас - выглядит она неважно. Изначальные травмы плюс последствия операции. Поэтому очень важно не показывать испуга. Тем не менее, поправляется она быстро. Очень быстро, - и сэр Арчибальд ушёл к другим пациентам.
- Ну как, нужна мне косметика, чтобы сыграть клоуна? - Играт лежала на кровати в окружении цветов, конфет и свежих фруктов.
- Майк? - сухо спросил Провидец.
- Майк. Как он всё это добыл, не представляю. Сделал выручку чёрному рынку. Я уже раздала часть. Могу поспорить, когда он придёт, то притащит ещё, - Играт попыталась улыбнуться, но вздрогнула от усилия, - всё в порядке?
- Всё прекрасно, солнышко. Донован попал под каток. Больше он не будет нам угрозой. Его идея о централизованной разведке для нас неуместна.
- Что? - резко подала голос Лилит.
- Можешь ли ты представить себе большую опасность, чем централизованная разведывательная служба, в распоряжении которой находятся все национальные архивы? В лучшем случае прятаться будет очень трудно, в худшем - невозможно. Так что надо было это остановить.
- Вы... Вы ведь всё это предусмотрели, да? Вы отправил Игги в мясорубку, заранее зная, что произойдет, - лицо Лилит совершенно изменилось. Кожа натянулась, очерчивая кости резким рельефом, глаза выкатились. Она стала похожей на стервятника. - Вы играли в свои игры, а Игги избили до полусмерти, и вы даже не предупредил её! Во имя всех богов, она же ваша дочь!
- Ой-ой, - едва слышно донёсся вскрик Наамы.
- Нет, Лилит! - слабый голос Играт прорезался сквозь гнев Лилит. - Филип мне всё рассказал. Я с самого начала знала весь план и согласилась добровольно. Он объяснил, почему это нужно сделать, и я согласилась. Я понимала риск, но была уверена в Генри и Ахиллии. Мы просто не верили, что Донован зайдет так далеко. Так что не заставляй меня много говорить, это больно.
Лилит расслабилась, её лицо снова стало нормальным.
- Извини, Филипп. Я не хотела...
- Не бери в голову. В конце концов всё получилось, только это и имеет значение.
Остальные вышли. Наама ненадолго задержалась. Она тихо присела рядом с Играт на кровать.
- Ты ведь врёшь, да? Ты не знала, что случится. Или что это был за план.
- Само собой, я догадывалась кое о чём. Но Филип не рассказал мне в деталях, и я вызвалась не добровольно. Я просто доверяла ему. Но помнишь, что случилось, когда Лилит в последний раз перешла в режим злобной гарпии? Наша семья почти развалилась, и я едва это пережила. Так что правда останется навсегда похороненной. Верно? Потому что если ты кому-нибудь расскажешь, я тебя сама придушу.
Наама усмехнулась.
- Верно. Я начеку. Выздоравливай. Надо идти, у меня встреча с генералом Донованом.
США, округ Колумбия, Вашингтон, Блэр-Хаус, апартаменты при Совете по вопросам стратегической бомбардировочной авиации
- А почему здесь нет самого Стёйвезанта? - обиженно и раздражённо спросил Донован.
- У него ещё есть дела в Бетесде. Но я уполномочена действовать от его имени. Скажите, генерал, как вам стейк?
- Восхитительно. Я думал, такие можно достать только на из-под полы.
- У моей семьи ферма в Канзасе. Они обеспечивают нас стриплойнами [199] Стейк из тонкого края, задней части длинной спинной мышцы говядины.
.
Донован вылил на последний кусок стейка остатки грибного соуса.
- Превосходно. Спасибо за угощение. А почему ты не ешь?
- Я вегетарианка, и мясо не ем. На обед мне достаточно сырного салата, тем более надо беречь фигуру.
- И куда мы дальше? - Донован вновь был готов вспылить. Вдобавок к утреннему унижению, он неважно себя чувствовал. Переел, наверное.
- У нас обеспечен неограниченный доступ ко всем данным разведки по немецкой промышленности. Конечно, у нас и так уже есть большая часть сведений, но если вдруг мы что-то пропустили, это надо проверить. Ещё надо убедиться, что нашей системе доставки больше ничего не угрожает. Потом...
Донован откинулся назад. Если он рискует потратить время только на это, то дела ещё более-менее в порядке.
- Потом..?
Наама посмотрела на часы. С момента, когда генерал начал есть, прошло более 45 минут.
- Только одно. Не надо было избивать Играт. Она милая девушка, безобидная, никогда никому не навредила, если ей не угрожали. В этом не было необходимости.
- Ну и что ты мне сделаешь? Убьёшь?
Донован ехидно ухмыльнулся, но лицо резко исказилось гримасой от боли в животе. У него перехватило дыхание, он упал на стол.
- Да в общем уже, - Наама взяла его вилку и коснулась крошечного кусочка гриба, оставшегося на тарелке. - О бледной поганке слышали?
США, округ Колумбия, Вашингтон, Блэр Хаус, Совет по вопросам стратегической бомбардировочной авиации
- Босс, внимание. К вам идёт Майк.
- Молодец, Лилит. Будьте наготове.
Провидец уселся поудобнее и расслабился. Он этого ожидал, и решил, что утра Коллинзу хватит, чтобы переварить случившееся и закипеть. Похоже, как раз хватило. Дверь настежь распахнулась, подпрыгнув в петлях, и едва не упала под ноги ворвавшегося в кабинет мужчины.
- Стёйвезант, ты ублюдок!
- Отнюдь нет, Майк. Мои мать и отец были женаты, когда я родился.
Коллинз моргнул, а потом вновь завёлся.
- Ты отправил на задание хрупкую девушку, вместо того чтобы рисковать самостоятельно. Её избили из-за тебя. Вылазь и дерись как мужчина.
Филип усмехнулся.
- Обернись, Майк.
- Этой старой уловкой ты меня не обманешь.
- Ну тогда обернись хотя бы из уважения к традиции.
Коллинз посмотрел за спину. И немедленно повернулся. Пока он наседал на Филипа, в кабинет спокойно вошли Лилит и Наама, и взяли его на прицел автоматов. Разместились они так грамотно, что могли расстрелять его без малейшей угрозы кому-нибудь ещё.
- Снова прячешься за женщинами?
- Если надо, Майк. Не первый раз. Я делаю всё необходимое для победы. Независимо от того, что именно необходимо. Всегда помни об этом.
- И у тебя нет смелости сражаться честно, по-мужски.
- Майк, я всегда был уверен, что если начну сражаться честно, совершу ошибку. Никогда не делал, и надеюсь, не придётся. Заруби себе на носу - если ты ближе трёх метров ко мне, в твою спину смотрит ствол. Теперь успокойся. Играт выздоровеет, просто ты будешь должен некоторое время заботиться о ней.
- А потом ты снова отправишь её на задание.
- Конечно. Она в этом деле превосходна. Не пытайся её этого лишить, Майк, если не хочешь потерять. Игги свободна духом, если обложить её ватой, она задохнётся. Посиди рядом с ней, и вперёд.
- Так отправляй меня вместе с нею, - спокойно сказал Коллинз, и Стёйвезант отпустил Лилит с Наамой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: