Максимилиан Раин - Внук Донского [оптимизирована обложка]
- Название:Внук Донского [оптимизирована обложка]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аст
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-118349-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максимилиан Раин - Внук Донского [оптимизирована обложка] краткое содержание
В это время назревает смертельное противостояние между отцом княжича Дмитрия и кликой бояр княгини Софьи, не по праву поставивших на престол великого княжества Московского её сына – малолетнего Василия. На кону стоят не только интересы власти, но и само существование Руси. Ведь за спиной правительницы Софьи стоит её могущественный отец – правитель Литвы Витовт.
Внук Донского [оптимизирована обложка] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Поругати – обесчестить.
58
Рожцы – мякина, используемая на корм скоту.
59
Снедати – съедать, закусывать, разорять, сокрушать.
60
Детищ – младенец, ребёнок (до 7 лет).
61
Вняти – услышать, обратить внимание; внемли, вонми – услышь.
62
Каяждо – каждая; коеждо – каждое; кийждо – всякий, каждый; коегождо – каждого.
63
Преду – ранее.
64
Днесь – теперь, сегодня.
65
Радощи – веселье, радости.
66
Лечба – лечение.
67
Ноли – тогда, почти, вплоть.
68
Драгий – дорогой, драгоценный.
69
Дозде – до сего дня, досюда.
70
Удесы – члены тела.
71
Слячен – скорченный, сгорбившийся.
72
Монаси – монах.
73
Даждь – дай, подай; даси – дашь.
74
Приобряща – польза, корысть.
75
Дващи – дважды.
76
Клир – духовенство.
77
Всяк – каждый.
78
Поелику – поскольку, потому что; так как, насколько.
79
Тягота, тягло – тяжесть, обременение.
80
Нарок – определённое, или назначенное время.
81
Изуведети – уразуметь, познать.
82
Безгодие – бедствие.
83
Многажды, множицею – часто, много раз, многократно.
84
Урок – уговор, плата, условие, наставление, указание.
85
Лещити – нести, тащить.
86
Пособити – помочь.
87
Велий – великий.
88
Гобина – богатство, урожай.
89
Нать – надо.
90
Лишче – сверх того, более.
91
Овый – иной, другой, некий.
92
Несть, несуть – нет.
93
Имати – брать, занимать, захватывать.
94
Крамола – бунт, мятеж.
95
Отщетити – потерять, сделать тщетным, пустым.
96
Калита – мешок с деньгами, казна.
97
Паче – более, выше, лучше.
98
Требе – потребно, надобно.
99
Паки – ещё, снова, опять.
100
Важество – достоинство.
101
Магометане – мусульмане.
102
Николиже – никогда, ни в какое время.
103
Препинати – мешать, препятствовать.
104
Весь – село.
105
Обаче – однако, впрочем, но, только, подлинно.
106
Коснити – медлить, мешкать.
107
Грамота размётная – извещение о расторжении договора, что означало объявление войны.
108
Дондеже, донележе – пока, до тех пор, пока.
109
Злохитренный – коварный.
110
Обитати – жить, пребывать.
111
Полошати – пугать.
112
Нырный – живущий в норах.
113
Тещи – течь, бежать, прибывать, умножаться.
114
Спех – поспешность, торопливость.
115
Молодший – младший, низший, вассал.
116
Отнуду – откуда.
117
Блядословити – говорить неправду, лгать.
118
Подсыл – шпион.
119
Грамота докончальная – соглашение, договор.
120
Полюбие – союз, дружба, любовь.
121
Грамота духовная – завещание.
122
Внегда – когда, в то время как.
123
Живый – живущий.
124
Аки – как бы, как будто.
125
Претися – спорить, тягаться.
126
Дерзати – сметь, осмеливаться, ободриться.
127
Сподручник – помощник, подчинённый.
128
Прещати – грозить, устрашать.
129
Ушеса – уши.
130
Чуяти, чути – чувствовать, слышать.
131
Велемудренно – высокомудренно.
132
Понеже – потому что.
133
Иже, яже, еже – который, которые, что, тот, где.
134
Лепо – пристойно, уместно, полезно.
135
Бытити – жить, бывать.
136
Селный – дикий, полевой.
137
Сице – так, таким образом.
138
Помале – вскоре, немного спустя.
139
Унзнути – воткнуть, вонзить.
140
Почити – уснуть, успокоиться.
141
Ово – или, либо.
142
Надысь – на днях, недавно.
143
Чудный – дивный, величественный.
144
Варити – предварять, упреждать, предостерегать.
145
Утый – тонкий, худой.
146
Ретивое – сердце.
147
Камы, камык – камень.
148
Остатний – последний.
149
Изостати – остаться где-либо.
150
Угрызнути – укусить зубами.
151
Детель – дело, деятельность.
152
Негли – может быть, пожалуй, неужели, авось.
153
Израда – измена.
154
Чингизид – ист .: потомок Чингизхана по мужской линии.
155
Почто – зачем, почему, для чего.
156
Благопотребный – угодный, необходимый.
157
Извествовати – подтверждать, уверять, объявлять, утверждать.
158
Отай – тайно.
159
Опричь – кроме.
160
Добре – хорошо.
161
Глагол – слово.
162
Чоботы – вид сапог.
163
Дельма – для.
164
Пагуба – бедствие, мор, смерть.
165
Внезапу – вдруг, нечаянно, внезапно, неожиданно.
166
Належит – должно, мне предстоит.
167
Собина – собственность.
168
Токмо – только.
169
Вдругорядь – в другой раз, заново.
170
Обрести – найти.
171
Интервал:
Закладка: