Игорь Ключерёв - Шотландия молодая
- Название:Шотландия молодая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Ключерёв - Шотландия молодая краткое содержание
Шотландия молодая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
…Впечатлил? Я осмотрелся вокруг. Ну почему это наваждение не проходит, ну почему-у-у??!! Почему я проснулся здесь, а не… Мда, все-таки придется к этому привыкать.
Но за каким чертом они привели меня именно к Джорджу Мюррею, скажите на милость? К нему-то мне совсем не хотелось. Неужели не нашлось ни одного нижнего чина, которому я мог бы понавешать на уши всю лапшу, на которую только способен?
Нет. Нет, нет, ну не-е-е-ет! Ну что за издевательство! Сейчас я ему должен буду рассказать, что меня сюда отправил один гребаный датский домовой, а потом еще какой-то мутный персонаж из-под земли наказал спасти шотландское восстание от разгрома. Или как? Да, как? Каким образом я объясню это профессиональному военному?
Мысли в голове засновали почище всяких галок. Какие там, на фиг, галки… Если вы видели визуализацию музыкальных плейеров — вы меня поймете. Тут и тараканы бы притормозили и выкурили бы по одной, глядя на скорости моих мыслей. Хотя это уже каламбур — тараканы-то. Тараканы — они у каждого есть.
Так, стоп, тихо! Может, тараканы мои меня и выручат в этот раз.
А может и нет.
Оказавшись с лордом наедине, я в полной мере осознал бедственность свое положения. Я не мог врать! Тупо и банально не мог. Но и рассказать правду означало выставить себя фантазером, принимающим всех за дураков. Блин, как же быть-то?
Лорд Джордж тем временем пристально меня разглядывал. Совсем не так, как горцы — те открыто таращились, не скрывая любопытства. А лорд рассматривал меня как-то эдак… Оценивающе, что ли, даже как-то цинично, я бы сказал. Без всякого удивления. Ну а что, человек и не такое повидал, поди.
— Стало быть, ты — русский, — полуутвердительно, полувопросительно произнес он.
— Aye. — Не могу сказать, почему, но я попробовал говорить с акцентом героев фильма "Boondock Saints". Ну или "Braveheart", уж как получится. Наверно, тупо это, но и с русским акцентом я говорить не мог, так как у меня его просто не было. И поспешил добавить: — Your Exellency.
Лорд Джордж лишь хмыкнул.
— И что же ты делал на дороге, к югу от Далроя? — надо сказать, его я понимал с первого раза, в отличие от остальных англоговорящих, встретившихся мне до сей поры. Впрочем, виной тому был сленг, а не произношение; в шотландском варианте английского, как известно, обретается множество словей скандинавского происхождения и не только, усложняющих понимание для тех, кто не привык к этому диалекту. Мюррей же говорил на довольно чистом английском, вероятно, делая мне одолжение таким образом.
— Ну как… Я добирался к… Нет, то есть, я вообще-то спал, когда меня застигли ваши люди. А так, в целом — добирался к вам.
Елкин дрын! Ну какого лешего я полез в эти подробности! После такой сбивчивой речи он меня точно отправит на расстрел!
Пальцы непроизвольно потянулись к карману, где лежал раскладной нож. Но лорд Джордж, похоже, не собирался меня расстреливать. Он всего-лишь переступил с ноги на ногу, побарабанил пальцами по столику и переспросил:
— Как же ты там оказался?
И меня прорвало. Я рассказал ему про все. Про все-про все. Как я жил и воспитывался в семье потомков шотландских наемников, слушал сказки дедов про вересковые пустоши, фей, сидов и брауни. Слушал легенды о Брюсе, Уоллесе и Джеймсе Грэхеме, том самом маркизе Монтроуз. Потом узнал, что именно назревает в Шотландии и рванулся помогать героической родне. Нас было мало, мы попали в бурю, тра-ля-ля, все дела, до Дании добрался я один, а там уж с божьей помощью, на рыболовецких судах, кое-как доплыл до Абердина, весь поиздержался, пока дошел, спал на деревьях, прятался от английских патрулей, и вот, слава Создателю — я тут.
Закончив свой напыщенный бред, я посмотрел лорду в глаза и мне показалось, что он не верит ни единому слову. Да какое там "показалось"! Судя по выражению его лица, оно так и было.
Сейчас-то он меня и шлепнет. Не будет даже расстреливать, вытащит палаш — и все, каюк пацану Леше.
Ничего подобного. Джордж Мюррей только нахмурился — еще сильнее обычного и сказал:
— Но Россия, насколько я знаю, в союзе с Англией. И Австрией, и Саксонией, и Сардинией, — последнее слово, как мне показалось, он произнес с нажимом.
Уел, так уел. Вот что значит — профессионал! Мда…
Ну и что прикажете теперь? Рассказать ему о том, что ровно через десять лет начнется Семилетняя война, Россия-Австрия-Франция против Англии и Пруссии? Настоящие союзы развалятся, возникнут другие — это не новость для Европы, да. Но сама конкретика! Откуда ж я могу это знать, спросит он меня и будет по-своему прав.
Я ответил первое, что пришло в голову:
— Меня не интересуют политические союзы. Я приехал воевать за Шотландию.
Одна бровь лорда Джорджа слегка отползла вверх. Похоже, я нашел щелочку в его броне! Да какое "нашел", стой спокойно и не рыпайся, болван! Все еще только начинается… Как хорошо, что я умею себя порой одергивать, а!
— Все понятно. Но ты заявился очень не вовремя. Его Высочество принц Чарльз Эдвард Стюарт, — я готов был поклясться, он выплюнул это имя с холодной желчной ненавистью! — собирается дать бой англичанам, здесь, на равнине Драммосси. Все условия против нас. Впрочем, если ты решился, отправляйся к атольцам, к полку Стюартов и да хранит тебя Господь.
С этими словами он повернулся вполоборота, явно давая знать, что разговор закончен.
Я отвесил неглубокий поклон и вышел из палатки.
Глава 9
Отличное начало, правда?
Ага, я знал, что вам понравится.
А меня как-то не очень впечатляли открывающиеся перспективы.
На выходе меня ждал Колл — ну или тот человек, которого я для удобства обозвал Коллом — и его белобрысый товарищ, схлопотовший по щам от меня сутками ранее.
Колл не замедлил представить своего спутника. "Это — Йуэн", сказал он. Добавил: "Думаю, вы уже знакомы." И усмехнулся.
Ну ничего себе! Я никак не ожидал от горца такого цинизма — а это был чистейший цинизм с его стороны, он же стопудово видел, как я прописал по челюсти этому белобрысому.
Однако, подумав все это, я протянул руку и Йуэн, странно глянув на меня, пожал ее. А до меня начало доходить только сейчас: "Eoghann — гэльское, Ewan — английский вариант, а произносится — Йуэн". Очень весело.
Колл собирался было увлечь меня куда-то, но я поймал его за рукав и оттащил в сторону.
— Слушай, я же чуть не выбил зубы этому человеку! — для меня было важно разложить все по полочкам, чтоб не осталось затаенной злобы и неоплаченных долгов.
— Ха, так ведь не выбил же. Да это уже давно забыто, не смеши! — Колл похлопал меня по плечу, не упустив, видимо, очередного шанса пощупать мой свитер.
— То есть как забыто? — Я чуть было не спросил: "А как же кровная месть и межклановая вражда?"
— Очень просто. Он ударил тебя прикладом, ты ударил его рукой. Все в прошлом. Но он теперь тебя уважает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: