Александр Логинов - Великое шевоше

Тут можно читать онлайн Александр Логинов - Великое шевоше - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство СИ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Логинов - Великое шевоше краткое содержание

Великое шевоше - описание и краткое содержание, автор Александр Логинов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нечистоплотный в делах и неприятный в общении бизнесмен Аркадий Петрович соглашается на предложенную ему учеными экскурсию в прошлое, где попадает в тело другого человека. За ним следует его сотрудник — начальник службы охраны Сергей. Бизнесмен оказывается "в шкуре" средневекового пекаря, которому суждена смерть от чумы, охранник — в теле молодого бастарда. Героев ждут серьёзные испытания. Во-первых, у пекаря обнаруживаются наклонности маньяка-убийцы, и его ищет городская стража, а бастарда вот-вот должны повесить. Во-вторых, герои почему-то не могут вернуться обратно и вынуждены искать средства к существованию в средневековом мире времён Столетней войны. Они вступают в армию принца Уэльского, который предпринимает очередное шевоше, то есть опустошительный набег, на территорию Франции.

Великое шевоше - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Великое шевоше - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Логинов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оба молодых сына графа Уорвика, Гай и Томас, также приняли участие в этом шеваше. Помимо молодых сыновей, в баталии графа находился его молодой зять Роджер, барон Клиффорд. Сир Роджер недавно женился на красавице Мод, дочери графа Уорвика. Можно сказать, что вся семейка графа отправилась вместе с принцем в конный набег на Аквитанию.

Сир Арно, с которым у Сергея завязались дружеские отношения провел с ним короткую политинформацию. Они шли по землям виконтства Жюльяк, владении Роджера д’Арманьяка. Это виконство делилось на восемь баронств, ранее находившихся под высшей юрисдикцией английского короля. Сир Арно говорил много и часто его рассказ изобиловал экскурсами в далекое и не совсем давнее прошлое. Суть его повествования Сергей понял — Арманьяки воспротивились активному вмешательству английской администрации в их феодальные права, и логично встали на сторону французских королей. Тем самым попав в разряд мятежников, с точки зрения англичан, разумеется. А с мятежниками у короля разговор короткий.

Приближающиеся войска увидели небольшой укрепленный город, в центре которого возвышалась квадратная каменная башня, а невдалеке от нее стояла тоже каменная церковь.

Штурм города начался с переговоров. Комендант гарнизона, оказавшийся англичанином, капитан Гийом Рэймонд гордо отверг предложения о сдачи города. Отверг и отверг. Латники сразу пошли на штурм деревянного укрепления перед городскими воротами, а лучники подавили вражеских стрелков, давая возможность атакующим изрубить деревянные ворота. Сразу же последовал штурм городских укреплений — земляного вала, укрепленного частоколом.

Сергею показалось, что гарнизон защищается не в полную силу, стоило латникам подняться на насыпь, они легко и непринужденно развалили хлипкий частокол. Французы тут же отступили. Странности продолжались, вместо хорошо вооруженных и обученных воинов гарнизона, город защищали в основном горожане, в неплохих доспехах, но без должной воинской выучки.

Граф Уорвик шел напролом, два его сына следовали за ним, направляя удары отца. В закрытом шлеме обзор не ахти какой, рыцарь не мог обходиться без наводчиков.

— Отец, справа!

Граф быстро поворачивался, успевая перехватить копье свободной рукой, и через секунду-другую, копейщик лишался ноги.

— Отец, слева!

История повторялась, рыцарь не обращал внимания на подранков, перешагивая через тела. Если врагов было много, и они стояли плотным строем, то рыцарь припадал на левую ногу, сыновья закрывали его щитами. Лучники давали залп по врагам. Сыновья графа резко стартовали с места, щитами опрокидывая противников, а граф, как танк, шел дальше в образовавшуюся брешь.

Атакующая колонна потихоньку рассыпалась по боковым улочкам, солдаты врывались в дома, гнались за разбегавшимися в ужасе горожанами, не щадя ни старого ни малого.

До городского рынка дошли самые дисциплинированные, Сергей оказался в их числе. Солдатам страшно хотелось начать грабить рынок, но никто не рисковал ослушаться приказа.

На противоположной стороне площади, возвышалась каменная башня. Вход в нее находился на высоте двух метров, и вела к нему узкая лестница вдоль стены. На площадке перед входом в башню, едва уместиться один человек, тут и думать нечего о таране.

С площадки на верху башни, два человека смогут спокойно отражать все штурмы, пока у них не закончатся камни.

С боковой улочки на рынок вышел вооруженный отряд, насчитывающий около трех десятков воинов. Они смело атаковали англичан, и опять Сергея поразили некие странности. Схватка длилась уже минут десять, а ни одного убитого еще не было. И лучники графа исчезли. Странно очень это все. Сергей со своими людьми стоял у башни, получив от графа приказ не вмешиваться.

Наконец, противоборствующие стороны разошлись по сторонам. Убитых в схватке не было. Капитан французов вышел из строя, направляясь к графу Уорвику.

— Сир, я выполнил все условия, — поклонившись графу, снявшему бацинет, сказал Гийом Рэймонд, капитан гарнизона.

— Но бастида еще не сдалась, — граф мотнул головой в сторону башни.

Вместо ответа, Рэймонд протянул графу свою перчатку.

Солдаты гарнизона встали на колени, сложив оружие. В башне отреагировали быстро, дверь отварилась и два латника покинули ее с обнаженными головами, сложив свои каски у ног графа.

Город сдался на милость победителя. А у Сергея сложилось чувство, что комендант гарнизона просто подыграл англичанам, попросту сдав город по договоренности с врагом. Сам капитан, будучи разумным человеком, поступил весьма разумно.

Сергей не знал, что делать дальше, ему и повоевать-то не пришлось толком, так, обменялся парочкой ударов, щадя своих противников, предпочитая разоружать их, а не убивать.

Его люди оказались самыми дисциплинированными, солдаты графа давно уже разбежались по городу. Из задумчивости его вывел Мясник, попросив дозволения отлучиться.

— Разойдись, — отдал команду Сергей, не зная чем заняться. Он остался один, все его покинули, даже Сеид куда-то исчез.

Де Бола отправился к церкви, по прямой узкой улочке, не обращая внимания на творившиеся вокруг безобразия. Помешать грабителям и насильникам было не в его власти.

Так он и шел, без бацинета, брошенного на площади. Из окна второго этажа дома, мимо которого проходил Сергей, раздались отчаянные крики о помощи. Естественно, кричала женщина. Сергей пнул ногой дверь, входя в дом. В комнате никого не было. Он осторожно поднялся по лестнице, ведущей на второй этаж. Ближайшая дверь, оказалась запертой. Вторая дверь со скрипом отварилась, но в комнате никого не было. Крик снова повторился, он шел из дальней комнаты, вход в которую располагался прямо по коридору.

Распахнув дверь, Сергей застал двух солдат, развлекающихся с молодой девушкой. Они толкали девчонку друг на друга, с каждым разом срывая с нее одежду. Девушка предстала перед Сергеем в разорванном платье и растрепанными волосами. Солдат резким движением сорвал остатки одежды с неё.

Мдя, трусиков и лифчиков тут не носили. А девушка определенно мила, смыть сажу с лица и будет сущая красавица.

— Пошли вон, — заявил Сергей о своем присутствии.

Солдаты обратили на него внимание, догадавшись, кто перед ними стоит. Они даже не стали спорить, быстро исчезнув из комнаты.

— Чтоб его черти забрали, — проворчал один из них, спускаясь по лестнице.

— Да ну его, — отозвался второй. — Найдем еще, да покрасившее.

— Дурак. В доме должно добра, а ты о бабах думаешь, — с обидой произнес первый, выходя на улицу.

— Накинь, — Сергей подал девушке скомканную простынь, подобранную с пола. — В доме еще кто-нибудь есть?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Логинов читать все книги автора по порядку

Александр Логинов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великое шевоше отзывы


Отзывы читателей о книге Великое шевоше, автор: Александр Логинов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x