Александр Логинов - Великое шевоше

Тут можно читать онлайн Александр Логинов - Великое шевоше - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство СИ, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Логинов - Великое шевоше краткое содержание

Великое шевоше - описание и краткое содержание, автор Александр Логинов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нечистоплотный в делах и неприятный в общении бизнесмен Аркадий Петрович соглашается на предложенную ему учеными экскурсию в прошлое, где попадает в тело другого человека. За ним следует его сотрудник — начальник службы охраны Сергей. Бизнесмен оказывается "в шкуре" средневекового пекаря, которому суждена смерть от чумы, охранник — в теле молодого бастарда. Героев ждут серьёзные испытания. Во-первых, у пекаря обнаруживаются наклонности маньяка-убийцы, и его ищет городская стража, а бастарда вот-вот должны повесить. Во-вторых, герои почему-то не могут вернуться обратно и вынуждены искать средства к существованию в средневековом мире времён Столетней войны. Они вступают в армию принца Уэльского, который предпринимает очередное шевоше, то есть опустошительный набег, на территорию Франции.

Великое шевоше - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Великое шевоше - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Логинов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Люди сира Ральфа незамедлительно подключились к работе.

— Говорят, что штурм назначен на сегодня, — поделился услышанными новостями бывший торговец рыбой Уолт, связывая обрезком веревки вязанку хвороста.

— Страшно-то как, — Николас бросил быстрый взгляд на командира и, понизив голос, продолжил. — Еще говорят, что тут, мы свои головы сложим. Были бы орудия у нас, то другое дело, а так… — он на минутку замолк, выжидая пока командир не пройдет мимо и признался. — Боюсь я.

— И я боюсь, — честно признался Уолт.

— Хорошо Брюхотыку, у него бриганда есть, и каска отменная, — позавидовал товарищу Николас.

— Надо будет раздобыть себе такие же, — мечтательно произнес Уолт.

— Пошевеливайтесь! — Гийом торопил своих людей, так как рыцарь велел ему быть готовым штурму уже сегодня.

В лагере началась суматоха. Объявили приказ вооружаться и строиться в колонны.

Робину и его друзьям не повезло. Отряд сира Ральфа отправился с отрядом борона Клиффорда. Вместе с ними шли гасконцы на службе короля. Англичанам пришлось вновь продираться сквозь густой непроходимый лес, что бы обойти замок стороной. В сумраке леса, где не видно солнца и все деревья похожи, легко можно заблудиться, но вел отряд местный проводник.

Лошадей им пришлось вернуть обратно, так как в лесу помимо старых поваленных деревьев, полно рукотворных ловушек. После того, как три лошади переломали себе ноги, барон повелел отвести коней назад. Дальше шли пешком. Солдаты устали от тяжелого перехода, ведь шли они в полном облачении и несли на себе запасы стрел, арбалеты, и вязанки хвороста.

Робину пришлось вдвойне тяжелей, помимо своего оружия, он нес огромный топор сира Ральфа. От укусов мошкары не было спасения, ведь руки-то заняты. Когда они вышли из леса Робин находился на грани помешательства. Лицо, уши, затылок, голова невыносимо чесалась, и этот зуд от укусов сводил с ума не только Робина. Один из солдат, бросил на землю свою поклажу и упал, катаясь по траве, раздирая лицо ногтями.

А барон даже не остановился, он упрямо шагал по широкому лугу к городку. Сир Ральф держался рядом с ним и, Робину ничего не оставалось делать, как поспешить за господами.

Солдаты вновь построились в колонну, еле волоча ноги, они шли вперед, надеясь получить отдых в городке. Но там их ждало разочарование. Барон Клиффорд повел людей к крепости, в городе к ним присоединились отряды гасконцев, занявшие город еще с утра.

Солдаты, обозленные тяжелым переходом через лес и быстрым маршем через луг, голодные, грязные и уставшие, мечтали только об отдыхе.

Барон лично выстроил колонны для атаки на замок. Солдаты недовольно ворчали, из задних рядов даже выкрикнули, что на штурм они не пойдут, пока как следует не поедят, и не отдохнут в полной мере.

Сир Роджер не стал выяснять, кто этот смельчак. Он велел посмотреть назад в сторону города.

Робин обомлел. Город пылал. Этот сумасшедший барон велел поджечь город! Вино, еда, ночлег — все пошло прахом, все поглотили языки яркого пламени!

— У-уууууу, — протяжно завыл Уолт, глядя на пожар.

— Не вой, нет там ничего — резко бросил ему Гильом, и пояснил, показывая на гасконцев. — Где побывали эти парни — там дохлой крысы не найдешь.

— Солдаты! — громко выкрикнул барон. — Солдаты! Вы устали! Там, — он махнул рукой в сторону замка. — Там вас ждет сытная еда и вино. Там — долгожданный отдых! Все, что нужно — это пройти сквозь замок до нашего лагеря. Там вы найдете отдых! Вперед!

Барон закончил свою пламенную речь и пошел на приступ, совершенно не оглядываясь назад. Следом за ним пошли его оруженосцы и простые латники. Лучники заранее расположились на флангах, и стоило знамени барона тронуться с места, как они начали массированный обстрел замка.

Сир Ральф шел рядом с бароном, с правой стороны от него. В первой шеренге шли только рыцари, за ними следовали оруженосцы и с дюжину лучников. Рыцари вступили на мост, который гасконцы не смогли утром захватить, но весь день не позволяли врагу его разрушить. Гарнизон предпринял несколько попыток отбить мост, но все они закончились неудачно. Поджечь его у них тоже не получилось, так как гасконцы моментально тушили огонь. Французским арбалетчикам ничего не оставалось, как занять позицию напротив моста и попытаться задержать колонну атакующих англичан.

По команде барона, вперед выступили оруженосцы со щитами. Робину приходилось держать щит в одной руке, а второй удерживать топор рыцаря. Арбалетный болт впился в щит, пробив древесину насквозь. Толстый короткий четырехгранный наконечник остановился прямо перед носом Робина. Второй болт не смог пробить щит, застряв в древесине. Щит сразу потяжелел, и удерживать его одной рукой стало затруднительно. Робину очень хотелось бросить щит и бегом рвануть к арбалетчикам, что бы изрубить их на куски, но громкий окрик барона остановил порыв оруженосцев.

— Держать строй!

— Сам держи, — огрызнулся Робин по-русски.

Еще один удар в щит, сбил Робина с ритма. Щит стал совсем неподъемным, и тут по нему часто забарабанили вражеские стрелы, к арбалетчикам из замка подошли на помощь лучники.

Они стояли под обстрелом целую вечность. Рука затекла, и Робин одержим, был только одной мыслью — не уронить щит. Вдруг, с площадки на башне, выстрелили из огромного самострела. Робин, цепенея от ужаса, наблюдал за полетом снаряда, понимая, что снаряд летит в него! И ничего не мог сделать, он оцепенел, застыв каменным изваянием. Огромное копье вонзилось в щит оруженосца, стоявшего рядом с Робином. Здоровенная дура расколола щит, как щепку, прошила насквозь солдата, и вырвала его из строя, утащив за собой.

Место погибшего занял простой латник, прикрывающийся вязанкой хвороста. От стрел и болтов хворост защищал не хуже щита.

В штанах у Робина стало тепло и мокро.

— О-оо! Запашком повеяло! — обычно звонкий голос Уильяма Сноу, молодого оруженосца сира Ральфа звучал приглушенно из-под железной каски.

Робину стало обидно, забрало бацинета скрывало ухмылку насмешника, но воображение Робина нарисовало картинку ехидной улыбки Уильяма.

— Ничего, отстираешь потом, — парень вовсю забавлялся над товарищем. — Если жив останешься, — и тут он откровенно заржал над своей шуткой.

Как ни странно, но его насмешка позволила Робину пересилить страх. Он перестал думать об обстреле, сосредоточившись на обгаженных штанах.

Робин не мог видеть, как колонны полностью перешли мост, разделившись на две части. Он чуть было не проворонил приказ барона, но на автомате повторил движения своих товарищей. Первая шеренга опустилась на колено. Через их головы лучники барона и рыцарей начали перестрелку с вражескими стрелками, а когда им пришли на помощь остальные стрелки, спешно выстроившиеся на флангах, то арбалетчики врага побежали. Их догнали английские стрелы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Логинов читать все книги автора по порядку

Александр Логинов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великое шевоше отзывы


Отзывы читателей о книге Великое шевоше, автор: Александр Логинов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x