Эдуард Нэллин - Эдатрон. Лесной край. Том 1 [СИ]

Тут можно читать онлайн Эдуард Нэллин - Эдатрон. Лесной край. Том 1 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Эдуард Нэллин - Эдатрон. Лесной край. Том 1 [СИ]

Эдуард Нэллин - Эдатрон. Лесной край. Том 1 [СИ] краткое содержание

Эдатрон. Лесной край. Том 1 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Эдуард Нэллин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Попал… И все, что было нажито неправедным… э-э-э, непосильным трудом за восемьдесят лет жизни осталось в прошлом, ухнуло в бездну. Попал… И все, что было нажито неправедным… э-э-э, непосильным трудом за восемьдесят лет жизни осталось в прошлом, ухнуло в бездну. И куда попал! Неизвестный мир, где царит махровое, кондовое средневековье, где человеческая жизнь ничего не стоит. И кем попал! Нищим бездомным мальчишкой, которого каждый может обидеть. И как теперь из этого дерьма выбираться?

Эдатрон. Лесной край. Том 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эдатрон. Лесной край. Том 1 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдуард Нэллин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В доме купца их уже ждали и у приоткрытых створок стояли слуги. Завидев телеги лесовиков стали открывать тяжелые ворота. Тяжело нагруженные возы заехали во двор и работники, закрыв ворота, приступили к разгрузке. Бенкас стоял у дверей на склад и в дверном проеме уже висели знакомые весы. Сразу же приступили к взвешиванию и складированию товара в просторный амбар. Взвесив первый мешок и посмотрев на качество соли, Бенкас оставил это дело на своего управляющего, а сам вместе с Карно и Ольтом зашел в дом. Там они продолжили свою беседу, начатую утром.

— Что там с нашими делами? Вьюн тебе говорил о том, что нас интересует.

— Все хорошо. В загоне для рабов на продажу сейчас шестнадцать человек. Залетных нет, одни крестьяне-должники — пять семейств. Еще четверо сейчас находятся в графской тюрьме, но их тоже выставят на рынке. Правда говорят, что они из злостных бунтовщиков и им светит каторга, но сами понимаете, графу выгоднее получить за них хоть какие-нибудь деньги, а уж если не купят, то тогда конечно… — и Бенкас сделал движение рукой, означающее, что тогда этим бунтарям предстоит дорога в места не столь отдаленные.

— А откуда эти бунтовщики — известно?

— Какой-то местный барончик приволок, он и обвиняет их, что они посмели поднять на него руку. Он и крестьян вместе с семьями выставил в загоне. Три из пяти семейств, которых выставляют на продажу, из его деревень.

— Интересный барончик. У него и бунтовщики заводятся, и крестьяне налоги не платят. Уж не Бродр ли его имя?

— Он самый. — Бенкас с уважением посмотрел на Карно. — Вы только вчера приехали и уже все знаете.

— Ну не все. Но насчет бунтовщиков будьте уверены — на этой седмице их выведут на торги, причем вместе с семьями. Так что считайте, что мы их уже купили. Но вот с чего этот барон Бродр так поступает?

— Так это всем известно. Бароном-то он стал недавно, получил наследство от умершего внезапно отца. Там какая-то темная история. Недавно их сосед, такой же барон, только еще более жадный, напал и увел целую деревню. Папаша барончика конечно возмутился и бросился мстить. Напал на соседа и сам получил стрелу в брюхо. Вот и стал его сынок бароном. Но в схватке с обеих сторон погибло очень много дружинников. Замок соседа вместе с домочадцами новоявленный барон уничтожил всех поголовно, но и сам остался почти без дружины. Да еще и сам сосед говорят сбежал вместе со всей свое казной и сейчас где-то собирает дружину для мести. Хотя, все это слухи, может где-то и догнивает в овраге, никто не знает. Все может быть. Может жив, а может и нет, но не он, так завтра еще такой же сосед появится, которому понравится какая-нибудь бродровская деревушка? Одно известно точно, что денег сынок не поимел. Он-то сейчас, считай без защиты. Вот ему и нужны деньги, чтобы набрать новых людей в дружину. А где взять средства? То-то и оно.

— Понятно. — Карно сидел мрачный. Он мог бы рассказать, что старый барон Бродр получил стрелу не брюхо, а в глаз и мог бы точно показать тот овраг, в котором догнивают его остатки, но ему сейчас дела не было до смерти какого-то барона. Было видно, что ему неприятно выслушивать про то как угнетают его соплеменников. И он замолчал, задумчиво хмуря брови.

— У меня вопрос, уважаемый Бенкас, — подал голос Ольт, — а что будет с той землей, которой владел поссорившийся с Бродром барон? Как его там звали? Кведр, кажется? Ведь он пропал и ни слуху, ни духу про него не слышно. Вдруг он и не объявится больше. Может сбежал со своим золотишком.

Бенкас, будто не замечая, что вопрос задан мальчишкой, ответил так же уважительно, как и Карно.

— По закону, если не объявится наследник, который еще должен доказать свои права, то на всех землях Северного Союза глашатаи объявляют об открытии наследства. Если в течении шести месяцев таковой не находится, то земля переходит в управление графства. — Но здесь тоже не все было так просто. Претендент должен будет найти трех свидетелей, которые под клятвой могут подтвердить родственные связи с умершим или предоставить пергамент о том, что именно он является наследником. Если по истечению шести месяцев наследники не объявятся, то баронство переходит под управление графства, которое может забрать земли баронства себе или назначить нового барона.

К клятвам здесь относились очень серьезно, поэтому лжесвидетельство случалось очень редко. Хотя конечно случалось иногда всякое, но если такое вскрывалось, то обманщик мог очень пожалеть о содеянном. Простой смертью ему умереть было тогда не суждено.

— То есть фактически к графу Стеодру?

— Да, так и есть. А уж он волен поступать с ней, как ему заблагорассудится. Может присоединить к своим владения, а может наградить какого-нибудь верного вассала.

— Понятно. — в свою очередь сказал Ольт и тоже замолчал.

Бенкас вопросительно смотрел на собеседников, ожидая новых вопросов, но те молчали, каждый задумавшись о чем-то своем. В это время зашел управляющий и доложил, что товар взвешен, разгружен и складирован. Вышло сто три дильта. Много, недаром Жаго с Вельтом выбирали самых крепких лошадей. Как только дотащили по ухабистым лесным дорогам, больше похожим на тропы, больше тонны груза. Очень много, если учитывать, что даже десять дильтов соли считались крупным оптом и не каждый купец мог потянуть такое. Пересчитали на деньги. Такой суммы наличными у Бенкаса не оказалось.

— Э-э, не могу ли попросить уважаемого Карно поговорить с Крильтом…

— Забудь про Крильта. — Карно все хмурился и взгляд его единственного глаза был тяжел и темен.

— Э-э, не понял…

— Что здесь непонятного? Я сказал — забудь про Крильта, и чтобы я больше этого имени не слышал. Дела будешь вести со мной. И если ты хочешь попросить о рассрочке, то я согласен. Сейчас заплатишь половину, остальное через месяц. Но заплатишь с процентами. Я думаю пять процентов с суммы долга будет достаточно.

Неизвестно отчего, но у Карно получилось очень убедительно. Тут еще Вьюн за спиной атамана сделал круглые глаза и черканул себя большим пальцем по горлу, а затем свел зрачки к переносице и прикусил высунутый язык, изобразив, по его мнению, труп. Наверно получилось похоже, так как Бенкас только судорожно сглотнул и закивал головой в знак согласия. Тут еще и Ольт вдруг клацнул зубами и ощерился в хищной улыбке. Он и сам не знал, зачем это сделал, но вот захотелось — и сделал, сам не понимая зачем и почему. Бенкас испуганно глянул в его сторону и проговорил:

— Понял, я все понял. Пойду за деньгами. — и выскользнул в соседскую комнату.

Обратно вернулся быстро с увесистым кожаным кошельком или скорее с небольшим мешком, наполненным серебром. Произвели расчет, во время которого Карно вел себя миролюбиво, видно счет монет направил его мысли в другое русло, отличное от прежних мрачных раздумий. Бенкас тоже успокоился. И поэтому дальнейший разговор протекал в русле глубокого взаимного понимания. Купец уверил гостей, что с графским управляющим уже все оговорено и цена на рабов сбита настолько, насколько это возможно. Тому и самому было невыгодно долго держать рабов в загоне. Кормежка и условия содержания там были не ахти, но все-таки стоили хоть чего-то, да и люди вполне естественно теряли товарный вид. И сбагрить сразу всех оптом, пусть цена и будет подешевле, чем запрашивал хозяин, было для него хорошим выходом из положения. Договорились, что купец купит их всех и подержит до отъезда у себя. Заодно подкормит. Насчет графа Стеодра купец не смог сказать чего-то особенного. Все, что он узнал, это то, что граф почти не бывает в своем графстве, и в основном проводит время в столице провинции городе Крайвенске. Там и спускает все деньги, собранные его управляющим. Вроде у него есть жена и взрослый сын. И все. Ни внешности, ни того, что любит, кроме денег конечно, ни кто — друзья, а кто — враги. Птица высокого полета, почти не залетающая в их суровые лесные края. За все время своего графства бывал в своих владениях раз пять от силы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдуард Нэллин читать все книги автора по порядку

Эдуард Нэллин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эдатрон. Лесной край. Том 1 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Эдатрон. Лесной край. Том 1 [СИ], автор: Эдуард Нэллин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x