Ксения Верник - За гранью разума. Мой ангел танцует джайв
- Название:За гранью разума. Мой ангел танцует джайв
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксения Верник - За гранью разума. Мой ангел танцует джайв краткое содержание
За гранью разума. Мой ангел танцует джайв - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Прости, — произнесла Джессика, взглянув на телефон. — Я не могу не ответить.
Джессика поднялась со своего места и поспешно вышла. В ожидании возращения девушки Джеймс нервно колотил пальцами по столу, пытаясь воспроизвести какую — то мелодию. Минут через десять Джессика заглянула на кухню.
— Джеймс, — обратилась она к мужчине.
— Да, — Джеймс вскочил со своего места.
— Прости, давай поговорим в другой раз. Я очень устала, — произнесла она. — Доброй ночи.
— Приятных снов, Джессика, — улыбнулся Джеймс.
Маккартни закрыла дверь. Джеймс вновь опустился на стул и, сделав глоток уже остывшего кофе, посмотрел в чашку и поморщился. На самом деле Фокс ужасно расстроился. Ответ на столь важный для него вопрос был близок, но он его так и не услышал. Джеймс понимал, что задавать его ещё раз будет, как минимум, некорректно.
На следующий день Джессика и Джеймс отправились в особняк Стивенсонов.
— О, Боже мой, — испуганно произнесла Лора Стивенсон, выслушав рассказ Джеймса и Джессики о настоящей причине шока её матери. — Боже!
— Лора, вы, главное, успокойтесь, — Джессика взяла женщину за руку.
— Лора, — к ней обратился Джеймс. — Вы должны полететь с нами в Сидней. Здесь вам грозит смертельная опасность.
— Диего, — укоризненно протянула Джессика.
— Что? — Джеймс недовольно посмотрел на Маккартни. — Она должна знать правду. Лора, собирайтесь. С нами вы будете в безопасности.
— Я не могу, — ответила Стивенсон. — Сейчас я занимаю кресло генерального директора мебельной фабрики своего отца. Я не могу оставить фирму, думаю, папе бы это не понравилось.
— Лора, а я думаю, Томасу не понравится, если вы в скором времени окажетесь там, где сейчас он, — грубо выразил свою точку зрения Джеймс.
— Диего, — произнесла Джессика, на этот раз уже жестко и отрывисто.
— Она должна знать всю серьёзность ситуации, — повторил Фокс.
— Они и впрямь могут меня убить? — Лора посмотрела на Джеймса, её глаза были полны страха.
— Да, — однозначно ответил Джеймс.
Лора перевела испуганный взгляд на Джессику, будто умоляя её дать другой ответ.
— Это правда, Лора, — Джессика сочувствующе посмотрела на женщину. — Мне очень жаль.
— О, Боже, — Стивенсон прикрыла нежное лицо изящными руками. — Но почему мне в больнице не сказали правду?
— Потому что офицер Кьюсак из Сиднея попросил доктора не делать этого, чтобы не подвергать вас опасности, — объяснила ситуацию Джессика.
— И, что? Что теперь будет? — спросила Лора, ужас так и не покинул её голубые бездонные глаза. — Как отменить действие этого препарата?
— К счастью, у «Тридола» есть антидот, — ответила Джессика. — Пол должен найти его.
— Пол? Пол Сендлер? — уточнила Лора.
— Да, — подтвердил Джеймс. — У него отличные связи среди докторов и профессоров. Думаю, у него всё получится, а сейчас, Лора, мы должны вас и Барбару перевезти в Сидней, туда, где безопасно.
— Хорошо, — устало вздохнула Стивенсон. — Я согласна. Мой долг помочь маме.
— У нас к вам просьба, — Джессика внимательно посмотрела на женщину.
— Всё что угодно, Джессика, — ответила Лора.
— Линда Фокс ни о чём не знает, — начала Джессика.
— Я всё поняла, — улыбнулась Лора. — От меня она и впредь ничего не узнает.
— Спасибо, Лора, — Джессика с благодарностью посмотрела на Стивенсон.
— Девушки, нам пора, — разговор прервал Джеймс, поднявшись с мягкого уютного дивана.
Джессика, Джеймс, Лора и Барбара прилетели в Сидней. Барбару поместили в клинику Пола Сендлера. Женщине была предотавлена вип — палата напротив палаты Элизабет Сендлер. Лора поселилась в доме Фоксов. После трёх дней пребывания Лоры в Сиднее Пол пригласил её в ресторан своей матери.
— Спасибо, — улыбнулась Лора официантке, подавшей ей меню.
— Не за что, мэм, — девушка улыбнулась в ответ.
— Ваше меню, мистер Сендлер, — на этот раз девушка положила красную папку около Пола.
— Спасибо, Кэт, — ответил Сендлер. — Кэт, пока мы делаем заказ, принеси нам для начала бутылочку красного вина, ты знаешь какого.
— Конечно, мистер Сендлер, — улыбнулась официантка и удалилась.
— Прекрасный ресторан, — Лора оглядела помещение. — Твои родители очень постарались.
— Да, — согласился Пол.
— Сейчас ты занимаешься им? — поинтересовалась женщина.
— О, нет, — улыбнулся Пол. — Рестораном занимается Джессика.
— Джессика? — удивилась Лора. — Джессика Маккартни?
— Да, — вновь согласился Сендлер.
— Мне очень понравилась эта девочка, — с неподдельным восторгом заметила Лора. — Знаешь, она неравнодушная, понимаешь, я ценю это качество в людях.
После этих слов Лора погрустнела и о чём — то призадумалась. Тем временем официантка принесла бутылку красного вина, как и заказывал Пол.
— Да, Джессика прекрасный человек, — Сендлер начал разливать вино по бокалам. — Она очень нам помогает в это трудное для наших семей время.
— Ты прав, — согласилась Лора. — Без неё мы так и сидели бы, ничего не делая, глядя, как тихо погибают дорогие нам люди.
— Давай выпьем за Джессику и за то, чтобы у нас с этого момента всё было гораздо лучше, чем прежде, — предложил Пол.
— Прекрасный тост, — улыбнулась женщина, поднимая бокал.
Бокалы Лоры и Пола соприкоснулись, и послышался завораживающий звон хрусталя.
— Я слышал, ты развелась со своим мужем, — произнёс Пол, сделав глоток вина. — Почему?
— Так сложились обстоятельства, — попыталась уйти от ответа Лора.
— Он был безразличным? — Пол посмотрел Лоре в глаза, и от этого проникновенного взгляда ей вдруг стало жарко.
В этот момент к ним подошла официантка.
— Вы готовы сделать заказ? — поинтересовалась она.
— Да, Кэт, — ответил Пол, так и не отводя взгляда от Лоры. — Нам, то же, что я всегда заказываю.
— И вашей спутнице? — поспешила уточнить Кэт.
— Да, — подтвердил Пол, не отрываясь от Лоры.
— Как скажете, — улыбнулась Кэт и удалилась.
— Так что? Он был безразличным? — Сендлер настойчиво повторил свой вопрос.
— Нет, то есть да, — смутилась женщина от взгляда Пола.
— Так что произошло? — продолжал настаивать Пол.
— Сначала всё было прекрасно, — начала рассказ Лора. — Но у нас никогда не было точек соприкосновения. Я — заместитель в крупной мебельной фабрике своего отца, мой муж — певец. В начале совместной жизни он мирился с тем, что я постоянно вожусь с документами, а я, в свою очередь, мирилась с его вечными закрытыми вечеринками, иногда даже соглашалась посещать их вместе с ним. Но шло время, и наши отношения стали заходить в тупик. Тогда мы подумали, что их может спасти ребёнок, но позже выяснилось, что он не может иметь детей. Я очень долго переживала по этому поводу, а ему было просто всё равно. Знаешь, Пол, когда мы расставались, он сказал мне, что очень рад такому исходу, ведь если бы у нас появился ребёнок, это могло положить конец его карьере, а так…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: