Ксения Верник - За гранью разума. Мой ангел танцует джайв
- Название:За гранью разума. Мой ангел танцует джайв
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксения Верник - За гранью разума. Мой ангел танцует джайв краткое содержание
За гранью разума. Мой ангел танцует джайв - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Джеймс, куда ты? — крикнула ему вслед Джессика, когда Фокс начал удаляться.
Джеймс никак не отреагировал. Джессика пошла за ним, отставая на несколько шагов.
Джеймс подошёл к дому Джима Кьюсака и стал громко стучаться в дверь.
— Что ты делаешь? — Джессика подошла к Джеймсу и грубо убрала его руку.
— Стучу в дверь, — ответил Джеймс.
В этот момент эту самую дверь открыл сам Джим.
— Ребята? — удивился он и посмотрел на свою пижаму. — Извините за мой вид, я не ждал гостей.
— Простите, мистер Кьюсак, — извинилась Джессика. — Мы уже уходим.
— Отчего же, — перебил Джеймс. — Мы с удовольствием войдём.
Джеймс вошёл внутрь дома.
— О, Боже, — Джессика последовала за ним. Они оказались в просторной ухоженной гостиной.
— Мне нужно с вами поговорить, — поставил в известность Джеймс.
— Присаживайся, Диего, — предложил Джим и посмотрел на Джессику. — Джессика, пожалуйста, приготовь нам… Диего, что ты будешь?
— Беседовать с вами, — Джеймс опустился в кресло.
— Что ж, — усмехнулся Джим. — Тогда, пожалуй, три чашки чая, кухня там, через столовую, — Джим указал направление.
— Диего, — Джим присел напротив Джеймса. — Я понимаю, тебе непросто принять меня. Я уважал твоего отца и никогда не посмел бы влезть в вашу семью, если бы он был жив. Но раз всё так, и твоя мама тоже ко мне небезразлична, позволь ей быть счастливой.
— Джим, — Джеймс обратился к мужчине. — Я не имею ничего против ваших отношений с мамой, но ответьте на один вопрос, почему вы сразу не сказали нам правду?
— Да, мистер Кьюсак, — в гостиную с тремя чашками чая вернулась Джессика. — Почему вы скрыли правду? Узнали бы мы её неделей раньше или позже, какая разница?
— Дело в том, что в мои планы входило и дальше оставаться в тени, — ответил Джим.
— Что же вам помешало? — не понял Джеймс. — И как вы начали встречаться с мамой?
— После того как ты, Диего, мягко говоря, посоветовал мне оставить дело Джеймса Фокса, я исчез, но не прекратил расследование, — начал рассказ Джим. — Вскоре я понял почерк этих людей: они убивают всех, кто так дорог Джеймсу. Я стал размышлять: Диего не могут убить, ведь он сам замешан в этом деле, Джина — неродная дочь Джеймса, остаётся только Линда, она самый дорогой человек для Джеймса. Я понял, мне надо быть рядом с ней, к тому же так я смогу собрать больше информации по делу.
— То есть вы с Линдой только из — за дела о Джеймсе? — сделал вывод Фокс.
— Сначала так и было, — пояснил Джим. — Но чем больше я с ней общался, тем больше понимал, как она мне дорога. И когда вы нашли меня, мне пришлось выйти из тени. Ведь сейчас она может быть в большой опасности.
— Почему вы так решили? — поинтересовалась Джессика.
— За вами могут следить, — ответил Джим. — Я практически в этом уверен. Всё — таки не зря столько лет прослужил в полиции.
— Вы правы, — встревожено произнесла Маккартни. — Мы даже об этом не подумали. Но теперь всё в порядке. Я спокойна, вы очень надёжный, мистер Кьюсак. Я уверена, Линда в полной безопасности.
— Спасибо, Джессика, — улыбнулся Джим. — Рад слышать.
— Ну, всё, нам пора, — Джеймс скривился и поднялся с кресла. — Джессика, идём.
— Я ещё пью чай, — Джессика указала на свою чашку.
— У нас точно такой же есть дома, — недовольным тоном заметил Джеймс.
— Диего, ты иди, а я буду чуть позже, — улыбнулась Маккартни.
— Хорошо, — отрезал Джеймс и вышел из дома, демонстративно хлопнув дверью.
— Влюблённый мальчишка, — усмехнулся Джим.
— Что? — не поняла Джессика. — Ах, вы о Диего. Да, да, у него есть Кэрол.
— Кэрол? — засмеялся Джим. — У него есть ты, Джессика. Только слепой может не заметить, как он к тебе относится.
— О, нет, Джим, — Маккартни, наконец, поняла, о чём идёт речь. — Вы ошибаетесь.
— Ну да, — вновь усмехнулся Джим и хитро посмотрел на девушку. — Такие вещи видно невооружённым глазом.
Джессика задумалась. Она оценила ситуацию. Нет, Джиму просто показалось. Ведь он уверен, что перед ним Диего, а на самом деле это не так. А Джеймс, Джеймс любит Линду.
— Ладно, — Джим прервал раздумья Маккартни. — Это ваше дело. Джессика, ты лучше вот что мне скажи, это вы с Диего запугали моего друга Джонатана?
— Да, Джим, — Джессика виновато опустила глаза. — Это, действительно, мы. Точнее сказать, Диего здесь не причём, это была полностью моя идея.
— А, я в этом ни секунды не сомневался, — засмеялся Джим. — Ты ещё и авантюристка. Из тебя вышел бы отличный сыщик. Джессика, ты знаешь своё дело, и мне нравится, как ты работаешь, я бы хотел, чтобы с этой минуты мы с тобой сотрудничали и вместе искали убийцу Джеймса Фокса и его близких друзей.
— Я согласна, — обрадовалась Маккартни.
— Вот и отлично, — улыбнулся Джим. — Неделю назад я рассказал тебе о «Тридоле», я уверен, ты не сидела без дела.
— Вы правы, — Джессика улыбнулась в ответ. — Я взяла полный анализ крови у Элизабет Сендлер и отдала его на экспертизу. Завтра будут готовы результаты.
— Прекрасно, держи меня в курсе, — попросил Джим. — И, пожалуйста, присматривай за Диего.
— Непременно, — ответила Маккартни, усмехнувшись в душе. «Присматривать за семидесятидвухлетним мужчиной. Звучит забавно».
На следующий день Джессика вошла в кабинет Джеймса с большим конвертом из лаборатории. Мужчина сидел за своим столом и что — то писал в блокноте, сделав вид, что он очень занят.
— Доброе утро, Джеймс, — поприветствовала Джессика.
— Привет, — Джеймс так и не оторвался от записей. Джессика улыбнулась, покачав головой. Она поняла, Фокс всё ещё злится на неё из — за вчерашнего.
— Сегодня на улице дождь, — Маккартни присела напротив Джеймса.
— Да, я в курсе, — Фокс продолжал что — то писать. — Ну и как разговор с Джимом? Привёл к чему — нибудь?
— Да, — ответила Джессика. — Я согласилась держать его в курсе всех наших дел.
— Что? — Джеймс, наконец, посмотрел на Джессику. — Может быть, мы ещё и расскажем ему о том, что я не Диего?
— Нет, — вздохнула Джессика, выражая всё своё недовольство. — Джеймс, в чём дело? Я понимаю, тебе неприятно видеть Линду с Джимом, но нам надо расследовать это дело, и Кьюсак нам поможет.
— Чем же? — Джеймс бросил ручку на стол.
— Хотя бы тем, что у него есть связи в полиции, — Джессика неодобрительно посмотрела на поступок совершённый секунду назад Фоксом. — И он будет находиться рядом с Линдой. Она в опасности, пока мы носимся по всему свету в поисках доказательств.
Джеймс ничего не ответил. Он лишь попытался успокоиться.
— Вот, — Джессика положила на стол конверт. — Это результаты анализа крови Элизабет. Я его ещё не вскрывала.
Джеймс посмотрел на девушку, затем взял ножницы и вскрыл конверт. Изучив результаты, Джеймс устало вздохнул и протянул бумаги Маккартни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: