Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра
- Название:За гранью разума. Робкий шепот ветра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксения Верник - За гранью разума. Робкий шепот ветра краткое содержание
За гранью разума. Робкий шепот ветра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Патриция ещё немного с горечью посмотрела на супруга и отправилась домой.
Вернувшись, домой под утро, довольный и даже счастливый Клифф осторожно вошёл в комнату. Патриция стояла у окна.
— Дорогая? — от неожиданности вздрогнул Клифф. — Почему ты не спишь?
— Клифф, — Патриция повернулась к супругу. — Я всё знаю. Я проследила за тобой сегодня. Я знаю, что ты разгружаешь вагоны.
— Патриция, — Клифф опустился на кровать. — Прости, что пришлось лгать тебе. Но, это было в последний раз.
— Зачем ты это делаешь? — обеспокоенная Патриция присела рядом с Клиффом. — У тебя проблемы? Ты влез в долги?
— Нет, — немного устало улыбнулся Маккартни и нежно обнял взвинченную супругу. — Едем. Мне нужно тебе кое — что показать.
— Сейчас? — Патриция недоумённо развела изящными руками.
— Да, — Клифф поднялся с кровати и протянул жене руку. — Сейчас.
Такси быстро домчало Клиффа и Патрицию до кафе «Лагуна».
— Что мы здесь делаем? — Патриция с удивлением посмотрела на заведение.
Ничего не ответив, Клифф просто улыбнулся, достал из кармана брюк ключ и открыл дверь кафе.
— Что ты делаешь? — испуганная Патриция огляделась по сторонам.
— Идём, — Клифф протянул Патриции руку. Женщина недоверчиво смотрела на него. — Верь мне.
Патриция вложила свою руку в ладонь Клиффа, и они переступили порог кафе.
— Может быть, ты всё же объяснишь, что мы делаем в этом кафе? — никак не могла успокоиться Патриция.
— Это не кафе, — Клифф загадочно улыбнулся и вложил в руку супруги тот самый ключ, которым открыл дверь. — С сегодняшнего дня — это твоя студия, милая.
— Что? — Патриция не могла поверить во всё происходящее.
— Я же сказал, что всё сделаю, лишь бы тебе было хорошо, — Клифф крепко обнял до безумия счастливую женщину. — Я люблю тебя, Патриция.
— О, Боже, Клифф, — засмеялась Патриция и обняла супруга. — Ты — сумасшедший! Спасибо! Я тоже тебя люблю.
— …Вот так у нас и появилась наша студия, — закончила свой увлекательный рассказ Патриция.
— Всё ясно, — задумчиво произнесла Джессика.
Она крайне внимательно слушала Патрицию и впитывала каждое её слово. Но девушке было сложно поверить во всё услышанное. Джессика никак не могла понять, откуда она знала, что на месте студии, действительно, в прошлом было кафе. Откуда берутся все её сны? Что они означают?
Джессика вернулась домой. Девушка поднялась к себе в комнату. Она осторожно достала из сумочки диск «Малышей в чёрном» и внимательно посмотрела на брюнета с мягкой улыбкой, в которой заблудилась необъяснимая доля лёгкой грусти. Джессика включила песню «В тебя влюбился ветер», и нежный голос Джеймса Фокса поплыл по комнате. Маккартни опустилась в мягкое кресло и вновь посмотрела на фотографию на диске. Джессика была не в силах оторвать взгляд от Джеймса. Окно спальни было открыто, и тёплый ветер особенно бережно касался её прекрасных волос.
Глава 6
Лос—Анджелес. Берег Тихого океана. На бескрайнем небе ни единого облака и лишь золотой свет яркого солнца заливал неповторимые места «города ангелов».
Джессика Маккартни неторопливо брела по белому песку. На девушке было надето лёгкое летнее платье, слегка оголившее её спину. Туфли на высоком каблуке Джессика несла в руке и босой, маленькой ножкой ступала по горячему песку. Длинные волосы Маккартни были, как и обычно, распущены и их бережно касался тёплый, морской бриз.
Джессика остановилась. Она повернулась лицом к океану и небрежно бросила туфли на песок. Маккартни развела в стороны изящные руки, закрыла глаза. Девушка улыбнулась навстречу солнцу, а её мечущаяся душа, будто обрела покой и позвала в объятья ветер.… И он ответил ей.… Пусть он невидим и почти не уловим, совсем как моменты счастья. Но он здесь, рядом, где — то очень близко. Он тихо, робко шепчет о своей любви. Его бескрайние чувства ей может рассказать лишь шелест листвы. Его нежные объятия передаются ей лишь через тёплый морской бриз. Его тепло — это песок под её босыми ногами. Но Он здесь…
Тёплый ветер усилился, и Джессика открыла глаза. Перед ней стоял молодой мужчина в чёрном пальто. Он улыбался ей, а в его улыбке заблудилась непонятная грусть. Человек из ниоткуда, точно так же, как и Джессика, развёл руки в стороны и будто стал её отражением.
— Ты? — дерзко произнесла Джессика и опустила руки.
— Я, — ещё шире улыбнулся незнакомец и протянул девушке руку. — Идём со мной.
— С тобой? — ничего не понимала девушка. Она, как и прежде, не могла разглядеть черты его лица. — Куда?
Человек из ниоткуда ничего не ответил, а просто продолжал улыбаться и протягивать Маккартни руку.
— Ну, хорошо, — Джессика недоверчиво вздёрнула бровью и вложила свою руку в его ладонь. На удивление девушки, она ничего не почувствовала: ни тепла, ни холода. Будто прикоснулась к воздуху, и только тёплый ветер с невероятной силой начал ворошить её густые волосы цвета шоколада.
— Идём, — Человек из ниоткуда осторожно повёл Джессику вглубь пляжа, который к этому времени уже был заполнен людьми.
— Смотри, — Джессика указала пальцем на кафе с вывеской «Лагуна» и гордо посмотрела на своего спутника. — Сейчас в этом здании расположена студия танца и спорта «Джайв». Она принадлежит моей бабушке Патриции и дедушке Клиффу, — с восторгом ребёнка рассказывала Маккартни.
Человек из ниоткуда молчал, улыбался и с нежностью смотрел на Джессику. Тем временем они двигались дальше.
— О, Боже, — Джессика резко остановилась, увидев четырёх смеющихся парней с гитарами и барабанной установкой. — Это же «Малыши в чёрном». Там мой кумир — Джеймс Фокс, — не помня себя от радости, девушка побежала к парням.
Незнакомец в чёрном пальто, улыбнувшись со светлой грустью, покачал головой и пошёл вслед за девушкой.
— Джеймс, — Маккартни подошла к молодому человеку, но он остался безразличным. — Джеймс, — повторила девушка и провела рукой перед его глазами. — Он меня не видит? — Джессика погрустнела и посмотрела на Человека из ниоткуда. Он сочувствующе покачал головой, тем самым соглашаясь с девушкой.
— Жаль, — с грустью улыбнулась Джессика и перевела взгляд на жгучую брюнетку, стоявшую не далеко от «малышей». — Это Элизабет Олсен, в будущем Элизабет Сендлер, — рассказывала Маккартни своему спутнику. — А это — Венде Льюис, — продолжила Джессика, заметив рыжую красавицу.
— А кто это? — загадочно улыбнувшись, поинтересовался Человек из ниоткуда.
— Где? — девушка обернулась и увидела, как к ребятам приближается… Джессика Маккартни.
Джессика была не в состоянии произнести ни слова. Она, молча, наблюдала за всем, что происходило перед её глазами…
— Дорогая, — Джеймс Фокс заметил Джессику и незамедлительно отправился к ней, положив свою гитару на песок. — Фотограф задерживается, — Фокс обнял девушку. — Нам нужен лишь один снимок, — он протянул ей фотоаппарат.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: