Владимир Лакодин - Беглец отовсюду (СИ)
- Название:Беглец отовсюду (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SamoLit.com
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Лакодин - Беглец отовсюду (СИ) краткое содержание
Беглец отовсюду (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Старик и кузнец переглянулись, Доктор подхватил со стула свою всегдашнюю сумку, утвердил ее на животе и, ни слова не говоря, вышел вместе с хозяином дома.
Андр Абн, ровесник короля, глава Королевского Ока, одиноко сидел за столиком в отдельной комнатке лучшей траттории Акраима. Когда ее владелец, господин Беренталь, ввел в кабинет высокого худого старика в скромной серой хламиде, конт Абн встал и сдержанно поблагодарил хозяина.
Тот неслышно исчез за дверью. Доктор Хтоний и глава Королевского Ока некоторое время стояли напротив друг друга, глядя глаза в глаза. Затем старик кивнул, улыбнулся и мужчины обнялись.
— Одиннадцать лет, Учитель! Как долго я не мог обмолвиться с вами словечком! — тихо, но с чувством проговорил конт Абн.
— Я тоже скучал, Андрэ. Ну, что же? Давайте присядем?
— Вы завтракали? Я прикажу подать…
— Завтракал, не нужно утруждаться. Да и лишние уши нам тут не нужны.
Оба сели. Перед Абном стояли почти нетронутые изысканные блюда. Конт, видимо, уделял внимание лишь кувшину с тинманом. Доктор машинально вынул из-за пояса одну из своих трубок, повертел ее в руке и без предисловий сообщил:
— Дорогой Андрэ! Я доподлинное знаю, что Дюк Морини самозванец. У этого человека нет ни рода, ни племени, он взялся ниоткуда. Судя по всему, фальшивый Дюк, полностью подчинил себе Фоксию и собирается сделать то же самое с Равнландом. Король должен узнать об этом, поэтому я решился писать вам…
Конт Абн поднял взгляд от стола, его бритое, благородное, как у древней статуи лицо, поднялось подбородком вперед, и он перебил Доктора:
— Король знает.
Старик в удивлении вскинул брови:
— И ничего не было предпринято?
— Я сделал все, что в моих силах. Не далее, как позавчера его величество принял тайную миссию из Фоксии, и получил все доступные нам на тот момент сведения о Морини…
Конт Абн подробно рассказал Доктору об аудиенции. Тот слушал, не прерывая, лишь перекладывал трубку из руки в руку и задумчиво кивал. Когда глава Королевского Ока кончил, старик спросил:
— После этого вы говорили с его величеством?
— Да. Мною был предложен план нейтрализации самозванца, его сети Приказных домов и армии.
— И?
— Король отказался следовать этому плану.
— Как?! — не поверил Хтоний.
На лице Абна отразилась сложная смесь жалости, омерзения и уязвленной гордости:
— Его Величество… он решил сдаться на милость Морини и, видимо, согласился играть при нем вторую скрипку. Король сказал: «Ради мира, блага королевства и народа…»
— Я должен с ним поговорить! — в волнении воскликнул Доктор.
— Не стоит, — скорбно покачал головой конт Абн, — Его величество не простил вам вашего упорного противодействия карательному походу против хаимцев во время той давней экспедиции за море. А особенно он не простил вам то, что вы покинули должность советника и… «бросили своего короля», как он это называет.
К тому же самозванец Морини особенно интересовался вами. Его величество заставил меня подробно рассказать Дюку о том, как во время экспедиции был обнаружен архипелаг, населенный странными людьми, носящими перья на головах. О том, как дипломатического контакта не вышло, как бесследно исчез отряд, отправленный пополнить запасы воды, и о реакции короля на это… недоразумение с местными жителями.
Дюк, забавляясь, выслушал мой отчет о том, как король сжег два прибрежных поселения хаимцев, о том, как вы развернули свой корабль обратно к Порту Нифм, не считаясь с требованиями монарха. Ну и так далее…
В сложившейся ситуации… Понимаете, Учитель, король не послушал даже меня. Не послушает и вас. С тех пор, как прекратилось ваше облагораживающие влияние на королевский двор, его величество Улаф год за годом становился все более несдержанным, самовластным, все более… двуличным, — конт Абн поморщился, — Я вынужден заключить, что король — плохой правитель. Всем своим нынешним относительным процветанием Равнланд обязан этому демону — Дюку Морини.
Сам же король слаб духом, испуган и от этого опасен даже для своих близких и старых друзей. Я уверен, что если вы появитесь во дворце, то будете немедленно отданы в руки Дюка. Я не знаю, зачем вы ему, но советую вам в срочном порядке и как можно тише покинуть Акраим.
Увы, здесь уже всё кончено. Равнланд пал к ногам самозванца. Просто об этом не прокричат герольды, не поникнут старые флаги и не поднимутся новые. Большая часть людей Ворона никогда и не узнает, что теперь королевством правит какой-то там Дюк Морини, а король лишь ставит подпись на его указах…
Доктор Хтоний, слушая конта Абна, словно сгибался под тяжестью каждого слова. К концу речи Андрэ он стал выглядеть, как древний, сгорбившийся навсегда старец с потухшим взором, который видел на своем веку слишком много. Помолчав некоторое время, он глухо спросил:
— А что будет с вами, конт?
— Сегодня Королевское Око лишится своего главы, правда, не сразу это заметит. Думаю, что меня хватятся только завтра к вечеру. Я подготовил свой отъезд — по крайней мере три смены лошадей на пути в Алтанские степи мне обеспечены.
— А ваша семья? У вас же четверо…
— Отправил еще два дня назад. Прежде, чем допускать делегацию из Фоксии к королю, я имел с ней встречу на подходе к Акраиму. Положение сделалось мне совершенно ясно. По поводу же будущей реакции его величества на сведения о Морини и мой план по сдерживанию самозванца, я не питал иллюзий.
Полагаю, моя семья вскоре прибудет в Батор-Йом, где я ее нагоню. Конт Абн закончит свое существование, и вместо него на Алтане будет тихо доживать свой век скромный иностранный дворянин, любитель книг и оптических приборов для рассматривания небесных тел.
Андр Абн горько усмехнулся, но совладал с собой и продолжил деловым тоном:
— Я знаю, что с вами в городе еще четыре человека. Ювелир да Гэ был предупрежден еще десять лет назад, что при вашем появлении он обязан сообщить об этом Королевскому Оку. Такая же обязанность по настоянию короля была наложена на большинство ваших знакомых в Акраиме.
Советую вам… нет, даже настаиваю на том, чтобы вы, Учитель, и ваши подопечные немедленно покинули столицу. Ваша вчерашняя записка, прежде чем попасть ко мне, прошла через руки двух человек. Доклад ювелира слышали как минимум трое. Я не могу поручиться за моих бывших соратников. Морини либо уже знает, либо скоро узнает, где вы остановились. Поэтому прошу вас: давайте попрощаемся и срочно уходите… Может быть вам также стоит направиться в Батор-Йом. Но не мне вас учить…
Конт Абн встал. Доктор Хтоний тоже поднялся — сначала утомленно и неловко, но затем выпрямился, как палка, сверкнул глазами и уверенно пожал руку Андрэ:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: