Андрей Кощиенко - Файтин! [с иллюстрациями]
- Название:Файтин! [с иллюстрациями]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:18
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Кощиенко - Файтин! [с иллюстрациями] краткое содержание
Файтин! [с иллюстрациями] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Над трибуной возникает лёгкий гул из удивлённых голосов зрителей.
— Тебе понравилось?.. Не знаю… Такая странная музыка… Кто эта девушка?.. Сколько ей лет?.. Разве она не слишком молода для такой музыки?.. Где она учится?.. Как она могла такое написать?.. Разве это корейская музыка? Что это вообще было?.. Она сказала — хён ?.. Вы тоже слышали?.. Сказать парню — хён !.. Что это такое?.. Это очень странно… Так это девушка или парень?.. Надо же — хён !
С непроницаемым выражением на лице и плотно сжав губы, ЧжуВон смотрит поверх крыш и деревьев в голубое небо…
Место действия: пустынный закуток между трибунами. ЧжуВон, приложив к уху телефон, с кем-то разговаривает повышенным тоном.
(телефонный разговор)
(ЧжуВон ) — Ты что творишь, чусанпурида? Совсем мозги потеряла?!
(ЮнМи, удивлённо) — В смысле?
(ЧжуВон) — В смысле, что ты устроила! Если решила обратить на себя внимание выступлением на моих проводах, это понятно. Но зачем делать из себя моджори [32] Моджори — дурак, дурень кор. Прим. автора.
, обращаясь ко мне — хён? Это-то зачем?!
(ЮнМи, хмуро) — Я перепутала…
(ЧжуВон) — Перепутала?!
(ЮнМи) — Да. Я не хотела. Просто сильно волновалась. Забыла, что нужно поклониться… И слова… перепутала. Извини.
(ЧжуВон) — Извини?! Как можно так перепутать?! Специально ведь сделала! За посылку решила отомстить?! Злопамятная. Да, зверёныш?
(ЮнМи, вздыхая) — Нет, я просто решила прийти на твои проводы. Закрыть тему "друга". Ты же хотел…
(ЧжуВон) — Решила она! А мозгов посоветоваться со мной у тебя не хватило?! Да ты только хуже сделала! Уже забывать стали про моего "друга", а ты опять вытащила эту тему! Что на тебе за одежда? Как ты выглядишь?! Журналисты от восторга с ума сойдут! Это же новый скандал!
(ЮнМи молча сопит в трубку)
(ЧжуВон, продолжая возмущаться) — А что скажут в бригаде про этот твой марш?! Получается, что это подарок им — от меня! С чего ты решила, что его не станут критиковать? Где ты вообще его взяла?!
(ЮнМи) — Придумала…
(ЧжуВон) — О другом нужно думать! Когда девушка провожает оппу в армию, она грустит, поёт печальные песни, плачет, а не пишет… такое, как ты! Ты что, на войну с ним собралась?! Это не музыка проводов! Под твою музыку только убивать хорошо! Причём, с наслаждением!
(ЮнМи недоумённо) —… Это музыка для военных…
(ЧжуВон) — Ты девушка, а не солдат! Вот и пой соответствующие девушкам песни!
(ЮнМи, начиная сердиться) — Это моё дело, что петь. Кому не нравится — пусть не слушает!
(ЧжуВон, с бешенством в голосе) — Заткнись! А то я сейчас найду тебя и вместо армии попаду в тюрьму! Заткнулась, поняла?!
(ЮнМи молчит)
(ЧжуВон, вдохнув-выдохнув) — Значит, так. Больше не смей мне попадаться на глаза, слышишь?! Пусть тебя сожрут журналисты, пока я буду в армии! И попробуй только сказать про меня что-нибудь не то! Поняла? Засужу за твой язык! Тебе ясно!? Ясно?!
(ЮнМи, вздохнув) — Ясно…
(ЧжуВон) — А раз ясно — тогда проваливай, идиотка!
ЧжуВон, разорвав соединение, ещё несколько секунд откровенно матерится вслух, потом оборачивается и натыкается на ошарашенный взгляд ЮЧжин, которая слушает уже примерно с половины разговора.
— А тебе чего?! — срывается он на неё.
— Оппа, — испуганно втягивая голову в плечи, говорит та, — твоя мама послала тебя найти…
ЧжуВон от души врезает кулаком по удачно подвернувшейся стене.
(А в это время)
— Ну и ладно! — произносит ЮнМи, глядя на телефон в своей ладони, — Зато тема закрыта!
С громким звуком захлопывает крышку и отправляет девайс в карман куртки.
Файтин двенадцатый
Место действия: дом семьи Ким. Небольшая гостиная, в которой установлен большеразмерный плоскоэкранный телевизор. В комнате бабушка и ХёБин.
Время действия: вечер дня проводов
— Вот ведь, — произносит бабушка, выставив в сторону телевизора зажатый в ладони пульт и с продолжительной "фиксацией" пальца нажимая на нём кнопку, — Ага, сработал! Вечно по три раза приходится нажимать…
Бабушка неспешно откладывает пульт в сторону. На экране — замершее видео со дня проводов ЧжуВона. Момент, когда ЮнМи уходит со сцены.
— Я же сказала тебе убрать эту девочку подальше, — недовольно говорит бабушка, поворачиваясь к внучке, — Почему она ещё тут? Ты же обещала соблазнить её деньгами, ХёБин?
— Прости меня, бабушка, — хмуро отвечает та, — Я… я поторопилась.
— Поторопилась?
— Да. Я хотела, чтобы она подержала в руках деньги, а потом поговорить с ней, но… на Чеджу… У неё был такой восхищённый вид, когда она ходила по отелю… Она была такая воодушевлённая, когда работала… Я решила, что можно не ждать… А она…
ХёБин непонимающе пожимает плечами.
— А она опять щёлкнула тебя по носу! — понимающе кивает бабушка, — Молодец, так тебе и надо! Разве я тебе не говорила, что выдержка — одна из главных добродетелей бизнеса?
ХёБин, сложив на коленях руки, молча кланяется.
— Ай-я-яй, — сокрушённо качает головою Му Ран, — Сколько ошибок, ХёБин, сколько ошибок… Ну-ка, быстро перечисли, где ты виновата!
ХёБин на несколько мгновений задумывается.
— Я не следовала плану… — "смотря внутрь себя", начинает перечислять она, — Поторопилась… И… и всё…
— Тс-с-с… недовольно цедит бабушка, недовольно глядя на собеседницу, а потом возмущается — Как же всё?! Самое главное ведь не сказала!
— Что самое главное? — непонимающе смотрит на неё ХёБин.
— Ты два раза получила отказ и должна была понимать, что этот разговор будет решающими. Ты придумала хороший план, но сама же его нарушила. Почему ты так поступила?
Бабушка пристально смотрит на ХёБин, ожидая ответа. Та задумывается, пытаясь ответить на поставленный вопрос.
— Просто я увидела, как она смотрела, — начинает объяснять она, — Какое у неё было лицо…
Бабушка отрицательно качает головой.
— Подумай ещё, — предлагает она.
ХёБин в ответ молчит, опустив глаза в пол.
— Ты такая гордая, ХёБин? — спрашивает бабушка, — Или такая глупая? От этих двух вещей очень хорошо помогает крепкая бамбуковая палка. Кстати, куда она подевалась? Давно я её не видела. Внученька, куда делась моя палочка? Ты не знаешь?
Внученька, перестав созерцать пол, бросает на бабушку опасливый взгляд.
— Я дала себя обмануть, — быстро говорит она, — Я её недооценила.
— Недооценить можно в первый раз, — благожелательно кивнув, говорит Му Ран, — А он у тебя был третий. Нужно быть глупцом, чтобы и на третий раз не понять, что к чему. Может, ты просто посчитала себя выше её, сочла её недостойной своих усилий?
— Но разве это не так, хальмони? [33] Хальмони — бабушка. кор. Прим. автора.
Я училась, у меня есть образование, я старше…
Интервал:
Закладка: