Сергей Симонов - Дотянуться до звёзд
- Название:Дотянуться до звёзд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Симонов - Дотянуться до звёзд краткое содержание
Дотянуться до звёзд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кроме того, у нас есть ряд предложений, которые вы даже могли бы реализовать совместно с Сирией и Египтом. Мы рассчитываем, что в ходе их реализации и они и вы поймёте, что вам необходимо научиться сотрудничать.
(Принцип простейший: Ничто не скрепляет семейные узы так крепко, как совместно взятая ипотека :) )
– Ваш артистичный монолог убедил меня по самое небалуйся, – иронически произнёс Бен-Гурион. – Но таки я судорожно опасаюсь, щто, когда дойдёт до реального гешефта, арабы обратно кинут бедных евреев, как их кидали все, начиная с Навуходоносора.
– Ви таки не поняли без второго слова? Покричите мине «бис», и я вам повторю, – усмехнулся Зорин.
Он уловил манеру речи израильского премьера и начал отвечать в тон. Опытный дипломат должен уметь и не такое.
– А щто от того переменится? – спросил израильский премьер. – Сабри начнёт читать Тору? Нет, ви таки поймите мине правильно, Израиль очень хотел бы мира с арабами, но хотят ли арабы мира с Израилем?
Зорин достал из кармана блокнотик, написал на листке: «Комната прослушивается?» – и подвинул блокнот израильскому премьеру.
Тот прочитал и отрицательно покачал головой:
– Таки как можно! Говорите свободно, дорогой Валериан!
– Хотите поговорить с ними лично? – усмехнулся Зорин. – Я могу устроить вам встречу с Сабри, Набулси и Шукри Аль-Куатли.
Бен-Гурион задумался. Чувствовалось, что он отчасти поверил советскому дипломату, но осторожничает и опасается принять неправильное решение. Однако у Валериана Александровича был «туз в рукаве», чтобы склонить мнение израильского премьера в нужную сторону.
Пользуясь паузой, Зорин достал из кармана пиджака самый обычный спичечный коробок, приоткрыл его, осторожно достал оттуда двумя пальцами что-то маленькое и положил на полированную столешницу. Бен-Гурион настороженно следил за его рукой. Зорин слегка театральным жестом убрал руку.
На столе искрился десятками полированных граней довольно крупный, чистой воды бриллиант. Бен-Гурион произнёс: «Гм!», – и с невольным вожделением уставился на камень.
– Давид, ну щто вы замолчали, как мышь об крупу?
– Таки ви хотите дать мине взятку? – спросил Бен-Гурион.
– Таки я хочу простимулировать ваши выдающиеся мыслительные способности, дорогой Давид, щтобы вы, наконец, поняли, с какой стороны ваши настоящие союзники, – ехидно ответил Зорин. – Это не более, чем образцы.
Он положил бриллиант на стол перед премьером, достал из коробка ещё один алмаз, неогранённый, но побольше, и положил рядом с первым.
– Образцы чего? – с интересом спросил Бен-Гурион.
– Добываемого в Советском Союзе сырья и готовой продукции. Сейчас мировую торговлю алмазами, как вы знаете, держат «Де Бирс» и голландские торговцы. Почему бы нам с вами совместно их не подвинуть?
Советский Союз может тайно поставлять в Израиль алмазы. Обработанные или необработанные или и те и другие, по вашему желанию. Мы уже сотрудничаем по линии ювелирных изделий с Индией, и некоторыми другими поставщиками драгоценных камней.
Говоря о некоторых других поставщиках, Зорин имел в виду Читрал, где советские геологи уже нашли немалые запасы самых разных драгоценных камней, но произносить конкретные названия вслух посчитал излишним.
– В Израиле, так же, как и в Индии, хорошие ювелиры, владеющие искусством огранки бриллиантов, – продолжил Валериан Александрович. – Кроме того, у вас налажены связи по всему миру с евреями-ювелирами, а также бизнесменами, создающими технику, в которой используются алмазы, или просто занятыми скупкой и перепродажей этих «лучших друзей девушек». Через них вы сможете без шума реализовывать бриллианты или необработанные алмазы, разумеется аккуратно, чтобы не обрушить цены на мировом рынке, а также сохраняя в тайне их происхождение, что в наших общих интересах. Прибыль будем распределять в соответствии с затратами каждой из сторон...
Глядя на разгоревшиеся глаза Бен-Гуриона, мгновенно оценившего какой доход пойдёт с таких сделок в казну Израиля, а также тем, кто будет контролировать этот «алмазный поток», Зорин, убедившись что наживка проглочена, подсёк как опытный рыбак:
– Впрочем, вы можете отказаться. У нас в Советском Союзе тоже есть хорошие огранщики. А о реализации мы можем договориться с нашими индийскими и китайскими друзьями...
Израильский премьер был опытным политиком и умел делать морду кирпичом. Но сейчас, при всём его самообладании, на его лице ясно читалось:
«Щьто?! Упустить ТАКОЙ гешефт?!! Да за кого этот поц мине держит?!!!»
Бен-Гурион с интересом вытянул шею, пытаясь заглянуть в коробок.
– Э-э-э... Дорогой Валериан, я таки жутко извиняюсь, а у вас их там ещё есть, или только два?
– Таки у нас их ещё целая кимберлитовая трубка в Мирном, – ухмыльнулся Зорин.
– Нет, ви меня не с того конца поняли, – уточнил Бен-Гурион. – Раз наша беседа таки перешла в абсолютно деловую плоскость, мине бы хотелось пригласить моих партнёров Шимона и Голду, от которых многое зависит в политике Израиля, присоединиться к нашему празднику жизни. У вас с собой ещё есть?
– Таки конечно приглашайте, – согласился Зорин. – Хватит и на Голду и на Шимона.
Бен-Гурион схватился за телефонную трубку и лихорадочно набрал номер.
– Алло, Шимон? Это Давид. Нет, это ты послушай! Тут такие интересные возможности нарисовались, щто если ви с Голдой прямо сейчас ко мне не приедете, то я буквально не переживу!
Тель-Авив тогда был относительно небольшим городом. Да и Израиль в целом – очень небольшое государство. Приехавшие через полчаса Шимон Перес и Голда Меир застали своего премьер-министра разглядывающим в лупу бриллианты и мило беседующим с советским представителем при ООН.
Зорин ещё раз повторил свои предложения для вновь прибывших. Сначала ему, разумеется, не поверили. Тогда он достал из коробка ещё по бриллианту и положил их на стол перед Меир и Пересом.
Израильские политики не сводили глаз со сверкающих бриллиантов.
– Ну-с, дамы и господа, не молчите, вы делаете мне страшно, – подбодрил их Зорин.
Голда Меир, не говорившая по-русски, что-то добавила на иврите. Зорин вопросительно взглянул на Бен-Гуриона и Переса.
– Голда говорит, щто хотела бы обратить ваше внимание, – перевёл Перес, – щто у него таки два, – он показал на Бен-Гуриона, – а у нас – по одному.
Зорин достал из коробка ещё два бриллианта и положил перед ними.
– Теперь поровну.
– Таки теперь ми готовы слушать, щто, где и почём с вашей стороны, – удовлетворённо сказал Шимон Перес.
– Сабри, Куатли, и Набулси согласны заключить с Израилем договор о мире и сотрудничестве, – ответил Зорин. – Теперь дело за вами.
– Нет, ну то, щто ви предлагаете, нам, безусловно, со всех сторон чрезвычайно интересно, – задумчиво произнёс Перес. – Но я таки имею смутные подозрения, щто эти арабские шлимазлы опять собираются нас кинуть. Сначала они прикинутся белыми и пушистыми, а как только мы отвернёмся, они снова захотят убить всех евреев...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: