Владимир Свержин - Закон Единорога

Тут можно читать онлайн Владимир Свержин - Закон Единорога - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Свержин - Закон Единорога краткое содержание

Закон Единорога - описание и краткое содержание, автор Владимир Свержин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вы – сотрудник Института Экспериментальной Истории. Работка, между прочим, еще та – шататься по параллельным реальностям и восстанавливать нарушенную историческую справедливость! Ваше новое задание кажется простым – и в некотором роде даже увлекательным. Отыскать легендарный меч, якобы кованный гномами (сомнительно) из серебра атлантов (тоже, знаете ли...), и, демонстрируя верность и преданность коронованному ничтожеству по имени принц – пардон, уже король – Джон, предотвратить грядущую войну Англии и Франции. Любой ценой. Но... агенты, тщательно закамуфлированные под святых отшельников, извините, мрут, пираты ведут себя абсолютно не так, как полагается порядочным джентльменам удачи, ну а коронованное ничтожество Джон – тот вообще выходит за граньреальности. Любой. В том числе и параллельной. В общем, флаг (то бишь рыцарское знамя) вам в руки, господин научный оперативник. Тут такое начинается...

Закон Единорога - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Закон Единорога - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Свержин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это тебя принцесса, что ли, так напугала? – иронично поприветствовал меня бывший стажер. – Я так и знал, что тебя нужно искать у Лауры. Все уже собрались, де Жизор послал меня за тобой…

– Идем! – я хлопнул его по плечу. – Рад видеть тебя, Кристиан. За этот час были какие-нибудь новости?

– Передовые отряды Меркадье уже в виду крепости, – взбегая вслед за мной по каменным ступеням, сообщил мне Крис.

– А что Монфор с Брайбернау?

– Протрубили тревогу, – ответил Виконт. – Теперь стоят, приветствуют приближающегося противника.

– Ладно, с этим понятно.

Все шло в соответствии с лучшими традициями этих рыцарственных времен, когда сражение превращалось в сотни турнирных поединков, а воспользоваться своим преимуществом и внезапно напасть на противника считалось делом зазорным и постыдным.

– Рейнара не видел? – останавливаясь перед огромными дверями из темного мореного дуба и переводя дыхание, спросил я Криса.

– Полчаса назад он бегал по замку, разыскивал графа де Уэска, – ответил де Монгийе, одергивая сбившийся плащ тамплиера.

Командоры, несущие почетную стражу у дверей, в полном молчании отсалютовали мне и открыли дверные створки. Мы вошли в зал Шестнадцати Светилен… Их было именно шестнадцать. Подле каждой из них стоял тамплиер в облачении комтура. Одно место было свободно. Посреди круглой комнаты находилась огромная клепсидра, высеченная из чистейшего горного хрусталя, будто растущая из пола и уходящая в потолок. Внутри нее находились мириады голубоватых песчинок, мерцающих странным светом. Нижняя часть этих гигантских часов была заполнена доверху; в верхней части оставался всего лишь десяток сияющих огоньков… Ги де Жизор, строгий и торжественный, застыл у светильни напротив входа. Перед ним на пирамидальном алтаре из обсидиана стояла потемневшая от времени серебряная чаша. Чаша, за право узреть которую умирали славнейшие из рыцарей. Святой Грааль…

Я с благоговением преклонил колена перед нею.

– Встаньте! – властно приказал верховный иерарх. – Вам не следует здесь преклонять колени. Отныне вы – один из нас.

Я послушно занял место у светильни напротив де Жизора и внимательно оглядел зал. Лица присутствующих были полны ожидания… Мерлин, которого я вначале не заметил, тихо стоял у клепсидры, созерцая неспешное движение песчинок. Казалось, его присутствие не вызывало ни малейшего недоумения у рыцарей, собравшихся здесь. Послышался мелодичный звон – сияющая песчинка упала вниз. Я невольно вздрогнул. Словно повинуясь этому сигналу, де Жизор поднял руку, призывая всех к вниманию.

– Мы собрались здесь, ибо пробил час. Настало время явить миру наследника крови Господней во всем величии его, – заговорил грозный старец, и я поразился мощи его голоса. – Мессир Вальдар, – требовательно взглянув на меня, произнес Ги де Жизор, – вам надлежит представить нам человека, избранного Вседержителем для исполнения своей воли.

– Я уже послал за ним, монсеньор, – ответил я, включая связь.

– Лис! Где Пейрэ? Ты уже отдал ему медальон?

– Капитан, что у тебя с голосом? – встревожился мой друг.

– Потом! – оборвал я Рейнара. – Де Уэска должен быть сейчас в зале Шестнадцати Светилен!

– Ты чего? – поразился Лис. – Я ему только начал про Талбота – Вердамона толковать, парень на грани обморока!

– Тащи его сюда! – «заорал» я по мыслесвязи. – Галопом!

– Есть… – обескураженно отозвался Рейнар.

– Вам следует поторопиться – донесся до меня голос де Жизора.

– Вы сами видите, источник времени иссякает.

– Он сейчас будет здесь, – заверил я всех. И тут…

– Единорог! – раздалось в коридоре. – Клянусь купелью Господней, сюда скачет единорог!

– Откройте ворота, – тоном истинного хозяина замка распорядился Мерлин – Еще есть время. Ничего не произойдет до того, как должно произойти.

Все присутствующие недоуменно посмотрели на Мерлина.

– Что значит это знамение? – спросил у чародея де Жизор.

Вместо ответа великий маг направил свой посох в сторону стены, которая вдруг стала терять очертания, и на ней, словно на забытом мною уже киноэкране, появилось изображение… Люди ахнули, стоящие у стены испуганно шарахнулись от нее – прямо на нас сквозь расступающиеся в полнейшем молчании ряды воинов мчался белоснежный единорог. Витое оружие, растущее изо лба чудесного животного, было грозно направлено вперед, копыта, казалось, не дотрагивались до земли, – он мчался, не оставляя следов. А на могучей спине его, судорожно вцепившись в гриву и обхватив бока коленями, неслась гордая всадница Обрывки ее изодранного зеленого платья развевались подобно рыцарскому намету, распущенные волосы струились по ветру…

Все мы застыли, пораженные этим необычайным зрелищем.

– Инельгердис.. – выдохнул я. Между тем ворота распахнулись, впуская во двор крепости диковинную наездницу.

– Мой брат здесь? – явственно услышали мы.

– Кто это? – сумел наконец спросить де Жизор.

– Моя сестра, – ответил я.

– Это она? – спросил великий иерарх, обращаясь к Мерлину. Тот утвердительно кивнул. Я почувствовал, что эти двое говорят о чем – то, совершенно мне непонятном.

– Где мой брат? – вновь услышали мы настойчивый вопрос девушки.

– Сейчас она будет здесь, – спокойно заявил маг, вновь поднимая посох. Изображение начало таять, и мы вновь увидели каменную кладку.

– Позвольте мне встретить ее, – попросил я.

– У нас мало времени… – покачал головой де Жизор и вопросительно покосился на Мерлина. Тот кивнул. – Поспеши!

Я повернулся и вышел из залы. На узкой винтовой лестнице на меня едва не наскочила задыхающаяся от быстрого бега сестра.

– Что все это значит? – хватая ее за руки и с силой встряхивая, прорычал я. Девушка охнула, хватаясь за раненое плечо.

– Прости, – я обнял судорожно всхлипывающую Инельгердис, прижимая ее к себе.

– Я должна быть здесь, иначе с тобой что-то случится! – глядя на меня безумными глазами, объяснила она. – И я не могла там больше оставаться.

– Вы что, все сговорились?! – вспылил я. – Почему со мной должно что-то случаться?

– Я видела сон, – просто ответила девушка, вытирая лоб. – Проснулась посреди ночи от ужаса И поняла, что должна ехать немедленно А дальше – просто Связала занавеси полога, спустилась по стене Убежала в лес. Шла всю ночь, почти до самого утра…

Я почувствовал, как волосы на голове у меня тихо зашевелились. «Шла до самого утра»! Представив себе все пропасти и осыпи, не говоря уже о диких зверях, на пути одинокой беззащитной девушки, я ужаснулся силе предназначения, приведшего всех нас сюда.

– А единорог? – спросил я.

– Под утро я совсем выбилась из сил, – продолжала Инельга. – Упала на какой-то полянке немного отдохнуть и уснула, словно провалилась. Когда же я очнулась, рядом лежал единорог, положив голову мне на колени. Он поднял морду и поглядел на меня А потом я его услышала, – голос сестры прервался от волнения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Свержин читать все книги автора по порядку

Владимир Свержин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Закон Единорога отзывы


Отзывы читателей о книге Закон Единорога, автор: Владимир Свержин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x