Александр Афанасьев - Стальное поколение, ч. 2
- Название:Стальное поколение, ч. 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Афанасьев - Стальное поколение, ч. 2 краткое содержание
Стальное поколение, ч. 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вино и в самом деле — было. Сирийское, но в Сирии было неплохие виноградники — виноделие здесь ставили как раз французы. В Ливане тоже. Сухая, каменистая почва и много солнца — идеально для настоящего вина...
Прихлебывая вино, Эмиль ознакомился с черновиками. Небрежно отложил их в сторону.
— Вы можете сказать, что, ко всем чертям, произошло? — не выдержал Авратакис.
— Могу. У Абу Аммара — он же Ясир Арафат — была встреча с Франжье. Встреча, на которой должно было состояться их примирение. Вы об этом не знали?
Авратакис пожал плечами
— Вероятно, вы каким-то образом сыграли роль детонатора. Люди здесь хуже мирятся, если рядом американцы. Дурные воспоминания...
— Бабаян жив?
— По нашим данным, он жив... — сказал Эмиль — думаю, в течение пары дней мы получил доступ к нему.
— Как насчет нашего доступа?
Паттридж — нарочно со стуком поставил бокал на стол
— Мы тебе благодарны, Эмиль.
— Всегда пожалуйста...
Авратакис предпочел промолчать.
Когда они вернулись к посольству — там, в грузовики, выкрашенные в белый цвет ООН уже складывали какие-то ящики, и тут же, под охраной морских пехотинцев — собирались немногочисленные иностранцы. В основном американцы.
— В чем дело? — спросил Паттридж у командира наряда морских пехотинцев
— Сэр, вертолетоносец подошел к берегу, приказано эвакуироваться. Экстренная эвакуация, по третьему варианту. Вертолеты будут забирать всех из аэропорта...
Третий вариант — означал, что в стране остается только самый необходимый персонал, точнее его самое минимальное количество. В отличие от второго варианта — в третьем эвакуируется посол: дело было в том, что резиденция посла в Бейруте была за городом, и каждый день посольский кортеж был вынужден проезжать через половину Бейрута, города, где на каждом шагу могла поджидать смерть. В стране — оставалось только несколько человек, в основном как раз из резидентуры, а большую часть работы по представительству интересов США — по договоренности принимало на себя посольство одной из нейтральных стран, например, Швеции или Канады.
— Где посол?
— За ним уже отправили группу на вертолете, сэр. Дороги блокированы.
Подбежал один из сотрудников резидентуры
— Сэр, поступил приказ вывозить всю документацию.
— Окей... Придется поработать...
Все приходилось грузить в старые грузовики «Два с четвертью», которые тут оставались еще со времен Дуайта Эйзенхауэра. Документы после взрыва [69] Имеется в виду взрыв, произошедший много раньше, когда около посольства взорвалась заминированная машина. Он имел место в действительности, и в нем погибло около тридцати сотрудников посольства
были в полном беспорядке, папки с совершенно секретными документами, подлежащими уничтожению в первую очередь лежали вместе с обычными ДСП и аналитическими обзорами, которые вообще годились только в сортир. Никто не знал, на чем и как их будут вывозить, хватит ли у морских пехотинцев места для документов или придется жечь их в аэропорту, никто вообще ничего не знал. Авратакис работал вместе со всеми, вместе с сотрудниками ЦРУ документы таскали некоторые из беженцев, потому что все понимали — чем быстрее они загрузят эти долбанные машины, чем быстрее они уберутся из этого безумного, давно уже безумного города, где жизнь стоит меньше понтов...
Потом — появились морские пехотинцы, они шли небольшой колонной на четырех новеньких армейских транспортерах Хамви, широченных и с пулеметами в люках — и сказали, что первые два борта сели в аэропорту, что аэропорт только обстреляли из минометов — и самое время уносить отсюда ноги, нахрен...
И вот тут — кое— что произошло.
Авратакис — перетащил последнюю коробку с документами — одну из последних, ноги у него ныли и руки тоже ныли, примерно так, как в детстве, когда он помогал отцу разгружать коробки со спиртным. Морские пехотинцы — помогали подняться в кузов даме из какой-то благотворительной организации, которая возомнила что немного американских продуктов, лекарств и добрая проповедь сделает местных плохишей немного лучше — а он уже собирался идти в посольство, как вдруг морской пехотинец заступил ему дорогу, а рядом с ним стоял Паттридж и ухмылялся как черт.
— Одну минутку, Гас...
Авратакис остановился
— Да?
— В отношении тебя есть отдельная директива — улыбаясь, как крокодил сообщил начальник станции
— Какая еще, нахрен, директива?
— То, что тебя отзывают в Лэнгли. Сейчас.
— Что?! Какого...
— И у меня есть четкий приказ друг. Посадить тебя в первый вылетающий отсюда самолет. По твоей воле — или против. Неважно.
Де Маранш. Сафари-Клуб. С..и.
Авратакис повернулся — ровно для того, чтобы увидеть стоящего за спиной и улыбающегося во весь рот Монте Мелтоняна. Отставного зеленого берета армянского происхождения. Он махнул рукой — и отправился обратно в посольство.
— Сукин ты сын, Паттридж... — сказал Гас Авратакис — сукин ты сын...
Поездку до аэропорта — он запомнил на всю оставшуюся жизнь...
Тут было небольшое расстояние, мили две, может, чуть больше — но черт его побери, если сейчас это были не самые опасные две мили на земле. Местные ломанулись к аэропорту, чтобы найти защиты у миротворцев, а отморозки — начали лупить по аэропорту из всего, из чего можно. Миротворцы, снятые с постов в городе — держали дорогу к аэропорту из центра города со стороны набережной и из центра города, потому что там были дипломатические представительства и пункты эвакуации для иностранных граждан. Точнее, они не столько держали дорогу, сколько не давали образоваться пробкам на ней. Около аэропорта — моментально, словно цыганский табор организовался лагерь беженцев там было хоть какое-то подобие безопасности. Если не было недолета мин...
Хаммер — этот самый транспортер — он очень широкий. В грузовиках — места не было, Гаса Авратакиса посадили один из Хаммеров, слева. Машина, несмотря на свои размеры — имела только четыре пассажирских сидения, на одном из них он и сидел — а между ними был трансмиссионный тоннель шириной в два фута, и на нем — топтался пулеметчик за М60. Они ехали по разбитой дороге, мимо блок-постов и бронированных машин ООН, перекрывших все улицы и проулки, мимо засевших за ними солдат, мимо домов, иногда полуразрушенных, иногда с отметинами от пуль и снарядов. Он видел то, что лучше бы не видел... например, он увидел, как какой-то солдат на перекрестке — просто оттолкнул молодую женщину, явно гражданскую и выстрелил в нее из автомата несколько раз. И это был солдат сил ООН, мать его! А что тогда делается в кварталах...
— Контакт справа!
По сути — Авратакис не был на настоящей войне и не знал, что это такое — он либо боролся с террористами (в Греции), либо помогал террористам (в Афганистане), но что такое настоящая война, он не знал. Поэтому, он сначала не придал особого значения тому, что пулеметчик начал строчить длинными очередями из своего М60, и что машина резко дернулась, стараясь проскочить опасное место. А потом — пулемет замолк, и пулеметчик свалился вниз, каска свалилась с головы и он увидел рыжие волосы и яркую кровь...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: