Борис Батыршин - Крымская война. Соратники (СИ)
- Название:Крымская война. Соратники (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Батыршин - Крымская война. Соратники (СИ) краткое содержание
Крымская война. Соратники (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Хватит ваньку валять! - недипломатично взревел Фомченко. - У нас за люнетами пять мортирных батарей в полной готовности. Хотите долг исполнять? Будет вам долг, с утра и начнем...
Су-лейтенант поперхнулся от неожиданности. Николай Николаевич наклонился и что-то негромко сказал Меньшикову. Тот, в свою очередь, повернулся к Фомченко. Генерал выслушал и замолк, с раздражением косясь на Великого князя.
- Боюсь mon colonel, это не мы, а вы неверно судите о своем положении. - мягко сказал сын Николая Первого. - Поверьте, мы хорошо осведомлены о настроениях ваших подчиненных. А сейчас - не оставите ли нас ненадолго? Нам надо обменяться мнениями, а вы пока сможете слегка перекусить и утолить жажду. Я слышал, в Евпатории большая нехватка питьевой воды?
- Я вас решительно не понимаю, Ваше Высочество! - нервно повторял Меньщиков. Он комкал в руках белые перчатки; длинные, холеные пальцы подрагивали. - Вы же видите, стоит немного нажать - и они побросают оружие!
- Не согласен с вами, князь, - любезно отозвался Николай Николаевич. - Разумеется, войска на плацдарме обречены, но сражаться еще могут. И если вы и дальше будете переть, простите, как медведь на рогатину - они так и сделают. Это отличные солдаты, вспомните Бородино и Ватерлоо! Когда французы верят своим командирам, они способны творить чудеса!
- К тому же, не стоит забывать о флоте. - добавил Корнилов. Он тоже присутствовал при беседе с парламентёрами. - Лучшие корабли сейчас у Варны, блокаду держат парусные фрегаты. Да, мы сильнее в кораблях и пушках, но для полного исправления рангоута нужна еще неделя.
- Да, - согласился с вице-адмиралом Великий князь. - Если союзники сейчас попытаются вырваться из Евпатории в открытое море - не уверен, что мы сможем им помешать.
- Так чего вы боитесь? - язвительно осведомился Фомченко. - Того, что они будут драться, или того, что сбегут? Вы уж определитесь, господа, у нас тут война, а не сеанс гаданий на кофейной гуще!
А вот это он зря, подумал прапорщик, увидав как дрогнул уголок рта Великого князя. Такого Николай Николаевич не простит. А ведь Фомченко, кажется, собирался в Санкт-Петербург...
Впрочем, виду царский сын не подал.
- Мой венценосный отец желает, чтобы эта война прекратилась как можно скорее. И чем меньше прольется при этом русской крови - тем лучше. И я намерен приложить для этого все усилия.
Великий князь обращался к Меньшикову, демонстративно игнорируя Фомченко. Тот набычился, лицо и шея его медленно наливались багровым.
- Я не считаю возможным, чтобы вы вмешивались в руководство кампанией! - высокомерно ответил Меньшиков. - В конце концов, на меня возложено...
- Мне известны границы ваших полномочий, князь. Но в данном - повторяю, в данном случае вы их переходите. Речь идет не о победе в одной кампании, а о том, что может повлиять на всю европейскую политику. И давайте оставим этот спор. Вы, разумеется, можете написать обо всем в столицу, но сейчас прошу не чинить мне препятствий.
Великий князь повернулся к прапорщику.
- Прошу вас, Дмитрий Васильевич, пригласите парламентеров. И пошлите моего адъютанта за принцем Наполеоном. Пора ознакомить этих господ с нашими планами.
III
Документы проекта
«Крым 18-54»
Папка 11/22
Выдержки из расшифровки аудиозаписи 0т 16.10.1854. Аудиозапись сделана
во исполнение инструкции 265\АС-12 (о негласной фиксации материалов по теме «Крым 18-54»).
Примечание от руки:
Рг - с. н.с. Рогачев В.А.
Гр. - науч. руков. темы «Пробой». Груздев П.М.
Гр: Что ж, юноша, мои выводы подтверждаются. Мы можем подать сигнал операторам «Пробоя».
Рг: Сначала надо дождаться возвращения «Адаманта», профессор.
Гр: Да, именно это я имею в виду.
Рг: То есть, нас могут вернуть в любой момент?
Гр: Практически да. Но есть кое-что касательно... как вы назвали это явление?
Рг: Клапштосс.
Гр: Да-да... не лучший термин, но вы, как открыватель, безусловно вправе... (смех)
Рг: Я вовсе не претендую, профессор. Если сочтете нужным - назовите по другому.
Гр: Ну-ну, юноша, в вашем возрасте некоторое тщеславие вполне естественно и извинительно. Так о чем это я?
Рг: О клапштоссе.
Гр: Да, спасибо. Должен сказать, вы были правы: ступенчатость переноса - прямое следствие той предстартовой аномалии. Природа ее нам непонятна, а следовательно, прогнозировать повторение этого явления мы не можем. Скорее всего, «Пробой» на этот раз сработает штатно и никакого «клапштосса» не будет.
Рг. То есть, все, кто отправятся отсюда...
Гр: ...попадут прямиком в вами XXI-й век. По предварительным прикидкам - с люфтом от одной до ста секунд
Рг: То есть, мы окажемся дома через две минуты после нашего исчезновения.
Гр. Верно. И не одни, а с нашими невольными попутчиками из 1916-го. В свое время они увы, не попадут. И я на вашем месте подумал - говорить им об этом или нет. (пауза, около 10-ти секунд). Что же вы замолчали?
Рг: Я не согласен... мы же обрадовали их, что скоро можно будет вернуться домой! Так что же, обманывать их надежды? Воля ваша, профессор, а я все расскажу...
Гр: (раздражение в голосе) Вы в своем уме, молодой человек? Я ваш руководитель, и мне решать...
Рг: Да, вы мой руководитель во всем, что касается науки. Но вы не заставите меня сделать гнусность!
Гр: Гнусность? О чем вы?
Рг: О вашем предложении скрыть эту информацию от наших друзей! Только представьте: люди будут ждать, что окажутся дома, а вместо этого - бац, и на сто лет вперед! Нет, это по меньшей мере, безнравственно! Они должны знать, на что идут!
Гр: Вы не так меня поняли юноша... я, собственно, и не собирался, просто пока нет уверенности...
Рг: Тем более! Люди должны знать, на что идут!
Гр: Ну... пожалуй, я готов с вами согласиться. Тем более, что математическая модель, которую я разработал для данного конкретного случая нуждается в уточнении. Да, мы не можем вернуть наших «попутчиков» в 1916-й год прямо отсюда. А вот когда попадем домой - тогда совсем другое дело. Кстати, это во многом, благодаря вам: собранные данные данные в корне меняют наши представления о природе времени!
Рг: Значит, профессор, не все так безнадежно для наших друзей?
Гр: Разумеется, нет. Тем более, что все равно надо вернуть в XXI-й век основную группу экспедиции. У меня есть соображения на этот счет. Представьте себе, что...
Рг: Секундочку, профессор. Я я, с вашего позволения отключу ноутбук. Электросети здесь нет, а заряжаться от солнечных панелей - дело хлопотное, Так что, побережем батареи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: