Г. Носовский - Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков
- Название:Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-27781-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Г. Носовский - Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков краткое содержание
Дмитрий Донской,
Сергий Радонежский (он же Бертольд Шварц),
Иван Грозный, Елена Волошанка,
Дмитрий «Самозванец»,
Марина Мнишек и Сулейман Великолепный
на страницах знаменитого Эпоса Шахнаме
Все результаты, излагаемые в книге, получены недавно, являются новыми и публикуются впервые. Знаменитый «древне»-персидский Эпос Шахнаме – это грандиозный и весьма популярный источник, рассказывающий, как считается, о событиях на территории Персии, Греции, Византии в «глубочайшей древности». Шахнаме доносит до нас сведения о сотнях персонажей и о множестве важных событий.
В настоящей книге мы показываем, что этот огромный Эпос говорит на самом деле о событиях XII-XVIII веков, причем развернувшихся, в основном, в Великой Империи XIII-XVII веков. Большая часть Шахнаме повествует, как выяснилось, о Великой Смуте на Руси XVI – начала XVII века, то есть в метрополии Великой Русской Империи.
Как отмечают авторы, предлагаемая ими реконструкция является пока предположительной. В то же время, авторы отвечают за точность и надежность вычисленных ими датировок.
Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Подвалы отцовские шах растворить велит, чтобы войско свое одарить динарами… К владыке владык прибывают послы. Властители Чина – фагфур и хакан – и Рума, и прочих прославленных стран – все шлют подношенья и щедрую дань, с владыкой владык не под силу им брань…
Недолгое время прошло, и Филькус скончался. Лишь Рум сбросил горести груз, царить Искендеру настала пора, и зло обуял он, взыскуя добра…
Однажды в чертог Искендера вошел иранского шаха (то есть Дары – Авт. ) почтенный посол; муж доблестный, знатный… за данью Дарою он послан был в Рум. Внимая послу, Искендер омрачен, не хочет, как прежде, быть данником он. Сказал он: "Даре передай мой ответ – поблек уговор, прежней силы в нем нет. Та курица, что золотые несла яички, устав от трудов, померла". Посол, это выслушав, страхом объят; и стольный с зарею покинул он град.
Спешит Искендер меченосцев созвать и все происшедшее им рассказать. Сказал он потом: "Как наш ум ни остер, напрасен с судьбою всевластною спор. ПО СВЕТУ В ПОХОД МНЕ ПУСТИТЬСЯ ПОРА, немало изведать и зла, и добра. В ДОРОГУ И ВЫ СОБИРАЙТЕСЬ СО МНОЙ, ПРОСТИТЕСЬ НАДОЛГО С ЗЕМЛЕЮ РОДНОЙ!" …
И вот уж до МИСРА кейсар доскакал, царь Мисра навстречу привел свою рать» [876:2е], с. 372-375.
□ Итак, сначала царем в Иране стал Дара (хотя он был младше Искендера). Лишь затем на престол Рума взошел Искендер. Это согласуется с евангельским сообщением, что сначала царем стал Ирод, и лишь затем на свет появился Иисус, объявленный новым Царем Иудейским.
□ Царь Дара (Ирод) охарактеризован в Шахнаме как агрессивный, необузданный, гневливый правитель. Прекрасно согласуется с негативным описанием царя Ирода в Евангелиях. При этом власть царя Дары настолько велика, что ему подчиняется, в частности, и царство Рум, выплачивая дань Даре. Так что Искендер, ставший правителем Рума, оказывается в общем-то во власти Дары. Снова хорошо согласуется с Евангелиями, согласно которым, юный Иисус, хотя и объявлен Царем Иудейским, но пока что целиком находится во власти царя Ирода.
□ Искендер начинает проявлять самостоятельность и отказывается платить дань Даре. Это вызывает гнев Дары, как далее сообщает Фирдоуси. Искендер с самого начала понимает, что отказ выплачивать дань означает конфликт с Дарой. Поэтому он созывает своих соратников. Аналогично, Евангелия рассказывают, что как только Ирод услыхал о появлении Царя Иудейского – Иисуса – он замыслил убить его, чтобы устранить конкурента.
□ Согласно Шахнаме, Искендер собирается покинуть свое царство вместе с соратниками и отправиться в дорогу, причем с родной землей придется проститься надолго. Это – отражение евангельского бегства Святого Семейства в Египет. Иисус, вместе с близкими, спасается бегством из царства Ирода.
□ Обе версии – и евангельская и «древне»-персидская – говорят, что Искендер = Иисус бежит именно в Египет. Дело в том, что Египет раньше называли также Мисром, Мисраимом, Мицраимом. Так что все сходится. См. подробности о царстве Мицраим в нашей книге «Библейская Русь». Напомним также, что, согласно нашим результатам, раньше Египтом = Мисраимом называли Русь-Орду. Само слово Мисраим произошло, вероятно, от сочетания Мосох + Рим. В средние века Русь называли царством Мосоха или Мешеха. А Римом называли Русь. См. нашу книгу «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги».
□ Далее Фирдоуси описывает битвы между Дарой и Искендером. Вероятно, это отражение борьбы Ирода с Иисусом.
3. ИСКЕНДЕР ДВУРОГИЙ И МОИСЕЙ, ШАХ ДАРА И ЕГИПЕТСКИЙ ФАРАОН. ЧАСТИЧНОЕ ОТРАЖЕНИЕ ВЕТХОЗАВЕТНОЙ ИСТОРИИ МОИСЕЯ НА СТРАНИЦАХ ШАХНАМЕ
Дальнейшее повествование Фирдоуси об Искендере плавно перетекает во «второй слой», а именно, оказывается фантомным отражением истории библейского Моисея. Как мы показали в книге «Библейская Русь», знаменитый Исход Моисея из «Египта» = Мицрима – это начало завоевания земли обетованной, начатого в XV веке из Руси-Орды. Тем самым, продолжая рассказ об Искендере, Фирдоуси, сам того не замечая, совершает здесь скачок во времени примерно лет на двести: из конца XII века в XV век. Если в начале рассказа царь Дара – это евангельский Ирод, то во второй части повествования царь Дара – это известный персидский правитель Дарий (Орда). Далее, если в начале рассказа царь Искендер – это Иисус Христос, то во второй части – он уже библейский Моисей (частично), а затем султан Сулейман Великолепный.
Посмотрим, что сообщает Фирдоуси. На берегу большой реки Евфрата сходятся два войска – Искендера и Дары. «К Евфрату с бойцами пришел шахиншах, несчетны они… У берега стан свой раскинула рать, уж волн за железной броней не видать.
[Искендер прибывает к Даре под видом своего посла]
Услышал о том Искендер, и с зарей рать вывел, готовы сразиться с Дарой. Меж войск два фарсанга осталось уже, привал учинили на том рубеже… «Одно мне осталось, – вождям он (Искандер – Авт. ) сказал, – явиться под видом посла своего, разведать, что в мыслях врага моет"» [876:2е], с. 376-377.
Искендер инкогнито прибывает в стан шаха Дары, назвавшись «послом Искендера», рис. 8.8. Дивясь, смотрели на него иранцы. Начинаются переговоры, а затем Дара устраивает пир. На пиру Искендер тайком прячет за пазуху драгоценные чаши, украшенные алмазами. Это было замечено иранцами, и Искендер, оправдываясь, говорит, что в его царстве послам принято дарить подарки. Но если в Иране такого обычая нет, то он вернет чаши казне. Удивясь, иранцы посмеялись, и шах Дара разрешил Искендеру «взять чаши».
В этот момент из Рума в Иран вернулись посланцы, видевшие Искендера, и тут же вполголоса сообщили Даре, что рядом с ним на пиру сидит вовсе не «посол Искендера», а сам Искендер. Дара помрачнел, «пристально на Искендера взглянул, и понял державы румийской глава, какие Даре нашептали слова. Но ждет, не меняясь в лице Искендер. Лишь день отгоревший стал сумрачно-сер, шатер он покинул, вскочил на коня и, вдаль скакуна что есть мочи гоня… с бойцами летит Искендер все быстрей, спасаясь от гнева владыки царей, а тот оглянулся и видит, что нет уж с ним Искендера… К шатру его тут же скакать повелел, но тщетно искали, шатер опустел… Шах тысячу выслал вдогон верховых… Но тщетно искали утраченный след» [876:2е], с. 379-380.
Тем временем, Искендер благополучно добрался до своей ставки, созвал свою знать и похвастался роскошной иранской чашей с алмазами, фактически украденной им у Дары. Назвал эту «добытую чашу» добрым знаком (?).

Рис. 8.8. Искендер (Александр Македонский) среди иранцев. Рукопись ГПБ. номер 334. XVII век. Взято из [876:2е], с. 399
Шах Дара организует погоню за Искендером и выступает в поход с большим войском. Происходит неистовая битва, в которой Искендер побеждает Дара. «На утро восьмое вдруг ветер подул… И свет для иранцев затмился, лишь прах стоит у них темною тучей в глазах. И, дрогнув, Дара обращается вспять, и следом за ним устрашенная рать. В смятенье все прочь без оглядки летят, и вот уж явился их взорам Евфрат. Вдогон меченосцы румийской страны; те в горе, а эти – веселья полны. ДО САМОГО БЕРЕГА НЕДРУГОВ ГНАЛ ЦАРЬ РУМА – убитым он счет потерял. Но тут повелитель окончил свой путь, велел от Евфрата назад повернуть» [876:2е], с. 382.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: