Г. Носовский - Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков
- Название:Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Астрель
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-27781-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Г. Носовский - Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков краткое содержание
Дмитрий Донской,
Сергий Радонежский (он же Бертольд Шварц),
Иван Грозный, Елена Волошанка,
Дмитрий «Самозванец»,
Марина Мнишек и Сулейман Великолепный
на страницах знаменитого Эпоса Шахнаме
Все результаты, излагаемые в книге, получены недавно, являются новыми и публикуются впервые. Знаменитый «древне»-персидский Эпос Шахнаме – это грандиозный и весьма популярный источник, рассказывающий, как считается, о событиях на территории Персии, Греции, Византии в «глубочайшей древности». Шахнаме доносит до нас сведения о сотнях персонажей и о множестве важных событий.
В настоящей книге мы показываем, что этот огромный Эпос говорит на самом деле о событиях XII-XVIII веков, причем развернувшихся, в основном, в Великой Империи XIII-XVII веков. Большая часть Шахнаме повествует, как выяснилось, о Великой Смуте на Руси XVI – начала XVII века, то есть в метрополии Великой Русской Империи.
Как отмечают авторы, предлагаемая ими реконструкция является пока предположительной. В то же время, авторы отвечают за точность и надежность вычисленных ими датировок.
Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Итак, что мы узнали? Разгневанный Дара гонится за Искендером и на берегу реки Евфрат происходит окончательное сражение. Дара проигрывает. Войско Искендера преследует разгромленных иранцев вплоть до самой реки, рис. 8.9, после чего возвращается назад. Надо полагать, что последние уцелевшие иранские солдаты утонули в реке, к которой их прижали преследователи (хотя Фирдоуси ничего не говорит о тонущих воинах).
Вся эта история очень близка к библейскому рассказу об Исходе Моисея и о битве с войсками фараона, в результате которой воины фараона утонули «в море», когда «воды расступились», рис. 8.10.

Рис. 8.9. Македонский всадник убивает персидского воина. Изображение с так называемого «саркофага Александра Македонского». Взято из [192:1], с. 21
На самом деле мы уже сталкивались с этим персидским сюжетом, когда анализировали Ветхий Завет. См. нашу книгу «Библейская Русь». Напомним вкратце наши результаты.
Иосиф Флавий, описывая переход Моисея через воды как но суше, сам указывает на параллель с похожим событием в «биографии» Александра Македонского. Флавий говорит: «Ведь ВОВСЕ НЕ ТАК ДАВНО Памфилийское море ТАКЖЕ ОТСТУПИЛО ПЕРЕД ВОЙСКОМ МАКЕДОНСКОГО ЦАРЯ АЛЕКСАНДРА… И ДАЛО ЕМУ ВОЗМОЖНОСТЬ ПРОЙТИ… С этим СОГЛАСНЫ ВСЕ ИСТОРИКИ, описавшие деяния Александра» [878], т. 1, с. 110.

Рис. 8.10. Переход Моисея через море. Французская эмаль. Якобы начало XVI века. Эрмитаж. СПб. Фотография сделана А.Т. Фоменко в 2009 году
Для нас ничего удивительного здесь нет. То, что якобы «античное» завоевание Александра Македонского является отражением османского = атаманского завоевания XV века, уже показано нами ранее. Столь яркое событие, как переход воинов через слабый лед, отразилось не только в библейской книге Исход, но и в «биографии» Александра. Дело в том, что оба текста рассказывают, в общем, об одном и том же.
Итак, переход Александра через море – событие весьма известное. Обратимся к подробному рассказу о деяниях Александра в известной книге «Александрия» [ 10], якобы XV века.
Одним из центральных событий «биографии» Александра является его борьба с могущественным персидским царем Дарием (Дарой). Как мы уже говорили, ПЕРСИЯ в старых летописях – это чаще всего Русь-Орда. Практически в такой же форме – ПЕРСИЯ – старое название Руси-Орды сохранилось до нашего времени в названиях П-РУССИЯ = Пруссия, Б-РУССИЯ = Белоруссия. Корень этого слова – РУС, РУСЬ. И старое название современного Ирана – ПЕРСИЯ – имеет такое же происхождение.
История борьбы Александра с Дарием во многом напоминает столкновение библейского Моисея с фараоном. При этом Моисей здесь частично отождествляется с Александром, а фараон – с Дарием. По-видимому, оригиналом этого конфликта являются известные события в Золотой Орде XV века, приведшие в конце концов к ее расколу в XV веке на два дружественных государства – Русь-Орду и Османию = Атаманию.
Вот что рассказывает книга «Александрия». Царь Дарий прогоняет Александра из царства. Александр пишет ему: «Придумал ты… прогнать меня из моего царства» [10], с. 99. Таким образом, царя Александра не то отправили, не то собирались отправить в изгнание. Затем Александр переодевается (?) и появляется при дворе Дария. Он «отправился в Персию ПОД ВИДОМ ПОСЛА в персидской одежде» [10], с. 98. Все это напоминает соответствующую историю Моисея при дворе фараона: Моисей был крупным военачальником, он добивался царства, его изгнали, затем он вернулся вновь ко двору фараона.
Уже знакомая нам история с Моисеем, которому фараон угрожал смертью, пытался задержать Моисея, а потом устроил за ним погоню, – в общих чертах повторяется и в жизнеописании Александра. Книга «Александрия» описывает ночной пир царя Дария (= Орды?), когда тому было предложено схватить царя Александра. Но «задумался царь (Дарий – Авт. ) и не велел его схватить» [10], с. 100. Пользуясь этим, Александр НОЧЬЮ – как и Моисей в Библии – БЕЖИТ ИЗ СТОЛИЦЫ. «Отворили ему ворота, и выйдя из города, он сел на могучего коня и ДО РАССВЕТА УСПЕЛ ДОСКАКАТЬ ДО АРСИНОРСКОЙ РЕКИ» [10], с. 100. При этом царь Александр незаконно взял с собой какие-то ЗОЛОТЫЕ ЧАШИ ДАРИЯ [10], с. 99-100. К этим золотым чашам книга «Александрия» возвращается несколько раз. И тут мы вспоминаем, что И В БИБЛИИ РАССКАЗЫВАЕТСЯ НЕЧТО ПОДОБНОЕ о бегстве израильтян = богоборцев во главе с Моисеем из Египта. «Сыны Израиля по слову Моисея… просили у Египтян ВЕЩЕЙ СЕРЕБРЯНЫХ И ВЕЩЕЙ ЗОЛОТЫХ… и они давали ему, И ОБОБРАЛ ОН ЕГИПТЯН» (Исход 12:35-36).
Вероятно, эти два рассказа:
– «Моисей обобрал египтян, взяв у них серебро и золото», то есть «СОСУДЫ (! – Авт. ) сребряны и ЗЛАТЫ», и
– «Александр обобрал Дария, взяв ЗОЛОТЫЕ ЧАШИ», – отражают одно и то же средневековое событие.
Вернемся к Дарию. «Дарий… повелел КАНДАРКУСУ, ксилидонскому царю, СХВАТИТЬ АЛЕКСАНДРА» [10], с. 100. Начинается погоня за Александром, как и погоня фараона за Моисеем.
Александр еще до рассвета достигает реки Арсинорской. Поразительно, что далее книга «Александрия» говорит следующее: «Была она (то есть Арсинорская река – Авт. ) ПОКРЫТА ЛЬДОМ, И ОН (Александр – Авт. ) ПЕРЕЕХАЛ НА ДРУГУЮ СТОРОНУ РЕКИ» [10], с. 100.
Однако его преследователи не смогли пересечь реку, поскольку ЛЕД РАСТАЯЛ, по словам «Александрии». Сказано следующее. «Кандаркус (ордынский хан? – Авт. )… взял с собой триста лучших конников и поскакал к реке Арсинорской. В это время ВЗОШЛО СОЛНЦЕ, И РАСТЯЛ ЛЕД НА РЕКЕ. Увидели они Александра, разъезжающего по другому берегу, и поняли, что осрамились. Александр же им крикнул: "Зачем за ветром гонитесь, если догнать не можете?…" И, сказав так, ПОЕХАЛ К СВОЕМУ ВОЙСКУ» [10], с. 100.
Перед нами – еще один вариант рассказа о чудесном переходе османского = атаманского военачальника Моисея-Александра через «загустевшие воды» = ЛЕД, и спасении его от преследования фараона-Дария, ордынского царя, названного персидским, то есть, п-русским или бело-русским.
Этот «эпизод со льдом» вплетен «Александрией» в историю о битве Александра с Дарием. При этом Александр ПОБЕДИЛ Дария [10], с. 101-103. Перед этим Александр пишет Дарию: «Будь готов со всеми воинами своими НА БОЙ, через пятнадцать дней НА РЕКЕ АРСИНОРСКОЙ» [10], с. 99. Не исключено, что в каких-то летописях битву Александра с Дарием перенесли прямо на лед реки Арсинор.
Сегодняшние историки не могут указать на карте современной Персии Арсинорскую реку. Они даже говорят, что «название реки ФАНТАСТИЧНО» [10], с. 240. После всего сказанного не так уж трудно понять, что означает слово АРСИНОР. Имена и географические названия в старых текстах могли читать как в прямом, так и в обратном направлении, так как они проходили через руки летописцев, писавших как слева направо (европейский способ), так и справа налево (еврейский, арабский). А тогда слово АРСИНОР превращается в слово РОНИС-РА, то есть, попросту, РОНА РА. Напомним, что слово РОНА означает ТЕЧЕНИЕ, РЕКА от старого славянского слова «ронять», «течь», см. [866]. Таким образом, Арсинор – это просто РЕКА РА, то есть РЕКА ВОЛГА, поскольку – и это хорошо известно – Волгу в средние века называли РА. См., например, [797], с. 1084, [1347], с. 334, 336.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: